温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-10278650.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。 2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。 3: 文件的所有权益归上传用户所有。 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。 5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
本文(箱包术语中英对照表(共4页).doc)为本站会员(晟***)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!
精选优质文档-倾情为你奉上相信很多在做箱包行业外贸人员在工作的时候会经常遇到一些行业中的中文名称需要翻译成英文名称或者是英文名称翻译成中文名称的情况,一些拉链、皮革、钱包等常用的名称翻译还好,有一些专用词翻译起来就比较麻烦了比如:起毛皮革、活塞填密皮、植物鞣鞋底革等等,下面是伟力箱包定制的专业翻译人员为大家整理了一些箱包行业外贸工作中经常需要翻译成英文的中文名称。箱包定制行业外贸专用术语中英对照表中文名称英文名称锆鞣革Zirconium Tanned Leather拉链Zipper拉头Zip Puller线Yarn:织唛Woven Label白革;矾鞣革White Leather镶边革;贴边革Welting Leather织带Webbing可洗麂皮Washable Chamois Leather可洗皮革Wash Leather腰包Waist Bag排球革Volleyball Leather正绒面革Velvet Leather摩术
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。