ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:24 ,大小:69.50KB ,
资源ID:1128425      下载积分:10 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-1128425.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(现汉与重编国语辞典的词汇对比研究角度与价值.PPT)为本站会员(国***)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

现汉与重编国语辞典的词汇对比研究角度与价值.PPT

1、 现汉 与 重编国语辞典 的词汇对比研究角度与价值厦门大学苏新春首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 ) 现汉 词汇计量研究的延续。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )二典概貌 现汉 收词 6万余条,以承载现代汉语词汇为己任,具有语文性、当代性、规范性的特点; 重编 收词 16.5万条,以反映台湾地区当代词汇为主旨,兼收唐宋以来的近代汉语词汇,有着当代与历时、语文与百科并重、规范与描写兼具的特点。 前者属中型词典,后者属大中型词典。 首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )二典所具的巨大研究价值 二典在词典编纂理论及技术上能提供许

2、多有益的经验与启示; 本文主要从词汇的角度来观察二典。它们在现代汉语词汇的形成与发展、分布与状况的认识上能提供独特的研究视角与研究价值。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 ) 重编 具有的独特研究价值 现汉 代表了大陆汉语的词汇基本面貌。 重编 基本代表了台湾汉语的词汇基本面貌。 在汉语的主要社区中,从代表性与影响来说,最具代表性的除大陆外,当以台湾为最。新加坡的华语社会是多社会用语之一,而正式工作语言是英语;香港地区是粤语占主流;澳门地区受到粤语的明显影响。而台湾语言的主体仍是以北京(北平)话为代表的现代汉民族共同语(国语、官话、普通话)。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2

3、005-11-5,南开大学 ) 国语 代表了 20世纪前半世纪的汉语词汇面貌。 50年代之后,大陆吸收了 国语 ,重铸出了 现汉 。台湾继承了 国语 ,出了 重编 。 它们的共同前身是 国语辞典 ,可以说是一棵幼苗上分蘖出来的两支。因此,将两典合视,可窥视近 50年的汉语词汇面貌。 将 国语 辞典结合进来,纵则可以观察汉语词汇的百年发展史,横则可以观察汉语词汇的地域分布及个性与共性的规律与特点。 首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )两典同有词语研究 共收词语: 40887条,同形异目则为42798条。 约占 现汉 的 67%,约占 重编国语辞典 的 25%。首届海峡两岸

4、汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )现代汉语词典 重编国语辞典40887 条,占 现汉 67%,占 重编 25%首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )词 目重 编 国 语 辞典 现汉哀辞哀悼死者的文章,多以韻文形式寫成。或作 哀詞 。 书 哀悼死者的文章,多用韵文。哀愁哀傷悲愁。如: 與其哀愁的面對人生,不如勇敢樂觀的接受挑戰。 悲哀 忧 愁: 满 腹丨的目光。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )哀的美敦书一國對他國就雙方的爭端所發的通知,表彿鯦 後的要求,並限期答覆,否則即採取行動對付對方。為英語ultimatum的音譯。亦稱為 最後通牒 。最后通牒。 哀的美敦 书 ,英 ultimatum爱 不释手喜歡得捨不得放手。文明小史 第二十二回: 鄧門上一見雕鏤精工,愛不釋手。喜 爱 得舍不得放下。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。