当前殖民话语理论的若干问题(英国)贝尼塔帕里 陈永国 译MT S VN V L LUN DIN NGN HU THC DNBenita ParryI5试图确立学科研究的可替换规范已有许多不同计划,在撰写有关这些计划的文章时,Edward爱德华赛义德发现这些计划的共同之处在于它们都出自基于一种世俗的、边缘的、对立的意识提出的“无非是颠覆或至少从根本上改变盛行的规范标准的新的知识客体新的理论模式”,而就“知识的控制、高压体制的目的来说”这些计划“都是政治的和力求实际的”。在对当代不同政见批评的这种普遍审视中,被浓缩的百花齐放、百家争鸣的方计,可以用来预防那种否认继承激进传统内的作品而非最近问世的、对既定秩序必然少具破坏力的异端作品的倾向。Mun xc lp quy phm thay th m hnh nghin cu c xut hin nhiu k hoch khc nhau, trong bi vit bin son mt s k hoch lin qua