温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-14941351.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。 2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。 3: 文件的所有权益归上传用户所有。 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。 5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
本文(文言文翻译讲解课件.ppt)为本站会员(晟***)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!
文言文翻译专题文言文翻译专题文言翻译解题对策文言翻译解题对策1 1熟练掌握关键词语熟练掌握关键词语实词实词120120个个 (特别是一词多义和古今同形异义的(特别是一词多义和古今同形异义的实词)实词)虚词虚词1818个个 (常用多义虚词)(常用多义虚词)而、何、乎、而、何、乎、乃乃、其其、且且、若若、所、所、为为、焉焉、也、也、以以、因因、于于、与与、则、者、则、者、之之 2 2熟练掌握相关文言句式熟练掌握相关文言句式 特殊句式和固定句式特殊句式和固定句式3 3掌握翻译的原则掌握翻译的原则直译为主,意译为辅直译为主,意译为辅。直译和意译是翻译的两。直译和意译是翻译的两种基本方法。种基本方法。4 4领会、掌握翻译的标准领会、掌握翻译的标准翻译的标准是翻译的标准是“信信”“达达”“雅雅”“信信”就是指译文要准确地表达原文的意思,就是指译文要准确地表达原文的意思,字字落字字落实,句句落实实,句句落实直译出来。不歪曲、不漏译、不随意增直译出来。不歪曲、不漏译、不随意增减意思。减意思。“达达”就是指译文要就是指译文要明白通顺明白通顺,符合现代汉语的表述,符合现代汉语的表述习惯,没有语病。不能习惯
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。