温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-15239628.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。 2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。 3: 文件的所有权益归上传用户所有。 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。 5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
本文(匪我思且缟衣茹藘聊可与娱-出其东门诗经课件.ppt)为本站会员(晟***)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!
原文 出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟(go)衣綦(q)巾,聊乐我员。出其闉阇(yn d),有女如荼(t)。虽则如荼,匪我思且(j)。缟衣茹藘(l),聊可与娱。注释 东门:郑国都城东门,相传为游人聚集之处。缟:素白绢 綦:暗绿色 闉阇:古代城门层的护门小城。荼:此指茅穗,色白。且:往,此以行动代结果,去往的处所。茹藘:茜草,根可以作红色染料,此代指红色佩巾。注解出其东门:漫步走出城的东门;有女如云:美女多如天上彩云;虽则如云:虽然多如天上的云;匪我思存:可并不是我思念的人;缟衣綦巾:唯有素衣暗绿色头巾;聊乐我员:还能欢乐我的心;出其闉阁:漫步走出外城的门;有女如荼:美女多如山上的白茅(芦苇);虽则如荼:虽然多如山上的白茅;匪我思且:可并不是我思念的人;缟衣茹藘:唯有那素衣红佩巾;聊可与娱:还能娱乐我的心。赏析出其东门抒写男子对意中的爱人忠贞不渝的感情,诗以城门云集的众多女子陪衬自己心中的爱人,以服饰代人,以色彩显形象,鲜明而突出,正是表现出心中情感的深刻。【作者小传】:出自诗郑风。现代研究者多认为是写一个男子对一女子的慕恋。诗经约在公元前六世纪中叶编纂成书,据说是由儒家创始人
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。