ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:24 ,大小:108.50KB ,
资源ID:2229424      下载积分:5 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-2229424.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英语翻译练习题.doc)为本站会员(坚持)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英语翻译练习题.doc

1、中考英语句子翻译题复习说明初中英语教学大纲中规定,初中英语要培养学生“初步运用英语的能力,为真实交际打下基础”。交际包括听、说、读、写,听和读是接收信息(输入),说和写是表达信息(输出),因此,写是表达能力的重要方面,理所当然地成为考查的重点。汉译英是属于主观性试题,在近几年中考试卷中所占的比例逐年增加,所考查的知识点、题目的设计编排也越来越灵活。初中阶段一般是翻译句子,即根据所给的汉语,填空完成句子。此题型既是衡量学生英语基础知识掌握情况的手段之一,又是培养学生综合运用所学英语知识进行书面表达的能力。一、句子翻译题的题型特点纵观各省中考英语试题的句子翻译题,其考查的重点为:各类重要句型结构及

2、搭配、重点词的用法及习惯表达、主要语法规则及其运用等,为了便于评分,大多题型用“翻译填空”即“完成句子” 来考查学生 “译”的能力,此种题型一般占试卷总分的百分之十左右。二、句子翻译题的解题技巧1. 要明确命题意图,做到有的放矢。一般说来,句子翻译都有个明显的考查意图,要么是考查某个词的用法或习惯表达,要么是考查某个句型的结构或搭配,或者是考查某条语法规则的具体运用,等等。在做题时若能明确命题者的考查意图,那么便可加强做题的针对性,从而做到有的放矢。2.要注意英语的习惯表达以及英汉两种语言的不同之处。由于历史、文化等方面的原因,英汉两种语言在用词选句等方面有许多不同之处,这一点考生一定要引起足

3、够的重视,千万不要用汉语的习惯硬套英语句型。比如:汉语中常说“希望建议同意拒绝某人做某事”,但英语习惯上却不能 hope / suggest / agree / refuse sb to do sth;又比如:汉语中的“红茶”,按英语的习惯是说成 black tea,而不是对应地说成 red tea.再比如:汉语的“踢足球”和“打篮球” ,分别要用“踢”和“打” ,且习惯上不能替换(即不说“打足球”或“踢篮球”),但在英语中既不用 kick(踢),也不用 beat(打),却通用一个 play. 所有这些方面的基础语法知识和基本惯用法知识,同学们在复习迎考过程中都要特别注意。3.不要逐字翻译。不

4、少同学在做翻译练习中往往有逐字翻译的习惯,比如:当他要译“他年龄很大”这样一个极为简单的句子时,他往往会逐字译为 His age is very big. 而不是正确地译为 He is old. 又如要译 “我工作很忙”,他不是正确地译为 Im busy,而是逐字译为 My work is very busy.所有这些问题考生在复习迎考中都要予以充分重视。4. 由于句子翻译一般采用翻译填空的形式,也就是说被填空的句子在句法结构或表达形式等方面已有了一定的限制,所以考生在做这类题时不仅要注意所给的中文句子的含义,而且要注意已给英语句子的结构和所使用的句式等,做到既不偏离中文含义,又符合英语表达的

5、习惯性和地道性。总之,在做句子翻译题时,要注意单词的词形变化,如名词的单复数;动词的时态、语态及非谓语动词;形容词、副词的比较级、最高级等。除了掌握正确的解题思路和技巧外,重要的是平时的积累,考试时的认真、细心、全盘考虑。只有这样,才能使大家在考试中取得理想的成绩。中 考 英 语 翻 译 填 空 题 的 常 见 搭 配“翻译填空”就是给出一个中文句子和相应的部分英文译文,要求我们根据中文意思完成英文句子,所以这类试题又叫做“完成句子”。这类试题主要考查我们对学过的一些重要词组和句型的掌握情况,同时也考查词组和句型在具体语境中的运用能力。这类考题所涉及的主要搭配有:be good at (在方面

6、好,善于)be filled with (充满)be angry with (对某人发脾气)be pleased with (对感到满意)be afraid of (害怕)be full of (充满)be proud of (以自豪)be interested in (对感兴趣)be excited about (对感到兴奋)be late for(迟到)be kind to(对某人亲切)be bad for(对有害处)stop(from)doing sth (阻止做某事)spend(in)doing sth(花费时间或金钱做某事)helpdoing(帮助某人做某事)notuntil(直到才

7、)sothat(如此以致)suchthat(如此以致)tooto (太而不能)prefer doing A to doing B=prefer to do A rather than do B(宁愿做 A 事而不愿做 B事)find it +形容词+to do sth(觉得做某事是的)Its time to do sth(是做某事的时候了)lets(我们做吧)等等中 考 英 语 句 子 翻 译 题 复 习 说 明初中英语教学大纲中规定,初中英语要培养学生“初步运用英语的能力,为真实交际打下基础”。交际包括听、说、读、写,听和读是接收信息(输入),说和写是表达信息(输出),因此,写是表达能力的重

8、要方面,理所当然地成为考查的重点。汉译英是属于主观性试题,在近几年中考试卷中所占的比例逐年增加,所考查的知识点、题目的设计编排也越来越灵活。初中阶段一般是翻译句子,即根据所给的汉语,填空完成句子。此题型既是衡量学生英语基础知识掌握情况的手段之一,又是培养学生综合运用所学英语知识进行书面表达的能力。一、句子翻译题的题型特点纵观各省中考英语试题的句子翻译题,其考查的重点为:各类重要句型结构及搭配、重点词的用法及习惯表达、主要语法规则及其运用等,为了便于评分,大多题型用“翻译填空”即“完成句子”来考查学生“译”的能力,此种题型一般占试卷总分的百分之十左右。二、句子翻译题的解题技巧1. 要明确命题意图

9、,做到有的放矢。一般说来,句子翻译都有个明显的考查意图,要么是考查某个词的用法或习惯表达,要么是考查某个句型的结构或搭配,或者是考查某条语法规则的具体运用,等等。在做题时若能明确命题者的考查意图,那么便可加强做题的针对性,从而做到有的放矢。2. 要注意英语的习惯表达以及英汉两种语言的不同之处。由于历史、文化等方面的原因,英汉两种语言在用词选句等方面有许多不同之处,这一点考生一定要引起足够的重视,千万不要用汉语的习惯硬套英语句型。比如:汉语中常说“希望建议同意拒绝某人做某事”,但英语习惯上却不能 hope / suggest / agree / refuse sb to do sth;又比如:汉

10、语中的“红茶”,按英语的习惯是说成 black tea,而不是对应地说成 red tea.再比如:汉语的“踢足球”和“打篮球”,分别要用“踢”和“打”,且习惯上不能替换 (即不说“打足球”或“踢篮球”),但在英语中既不用 kick(踢),也不用 beat(打),却通用一个 play. 所有这些方面的基础语法知识和基本惯用法知识,同学们在复习迎考过程中都要特别注意。3. 不要逐字翻译。不少同学在做翻译练习中往往有逐字翻译的习惯,比如:当他要译“他年龄很大”这样一个极为简单的句子时,他往往会逐字译为 His age is very big. 而不是正确地译为 He is old. 又如要译“我工作

11、很忙”,他不是正确地译为 Im busy,而是逐字译为 My work is very busy.所有这些问题考生在复习迎考中都要予以充分重视。4. 由于句子翻译一般采用翻译填空的形式,也就是说被填空的句子在句法结构或表达形式等方面已有了一定的限制,所以考生在做这类题时不仅要注意所给的中文句子的含义,而且要注意已给英语句子的结构和所使用的句式等,做到既不偏离中文含义,又符合英语表达的习惯性和地道性。总之,在做句子翻译题时,要注意单词的词形变化,如名词的单复数;动词的时态、语态及非谓语动词;形容词、副词的比较级、最高级等。除了掌握正确的解题思路和技巧外,重要的是平时的积累,考试时的认真、细心、全

12、盘考虑。只有这样,才能使大家在考试中取得理想的成绩。翻 译 填 空 题 解 题 方 法纵观各省中考英语试卷中的翻译填空题,其考查的重点为:各类重要句型结构及搭配、重点词的用法及习惯表达、主要语法规则及其运用等,为了便于评分,大多题型用“翻译填空”即“完成句子”来考查学生“译”的能力,此种题型一般占试卷总分的百分之十左右。做这种题目时,首先,要认真读汉语句子,准确把握句子所要表达的意思,了解句子的主要结构。然后带着空格读一下已给出的英语翻译,联想相关词汇和句型,再去考虑语态、时态、词形变化、主语与谓语数的一致等问题。有时,考生将答案填进空格后,发现填入的内容不符合题目对字数的要求,有时空格没填满

13、,有时空格又不够填的,这时就要注意了,要么就要尝试改用同义词组,要么就是在读题时漏掉了容易受到忽略的修饰词。如:副词,形容词或代词等,最后,将填好了的句子再读一遍,从时态、语态、词形、数的一致等方面检查一下,保证与所给的汉语意思一致。具体说来,应注意以下几点:1. 要明确命题意图,做到有的放矢。一般说来,句子翻译都有个明显的考查意图,要么是考查某个词的用法或习惯表达,要么是考查某个句型的结构或搭配,或者是考查某条语法规则的具体运用,等等。在做题时若能明确命题者的考查意图,那么便可加强做题的针对性,从而做到有的放矢。2. 要正确判断所要填入的词的词性和词形。 从分析句子结构入手,判断该词在句子中

14、作何成分,从而决定词性;再根据它在句中的作用决定词形包括名词的单复数、动词的时态、语态及非谓语动词的形式、形容词、副词的比较级、最高级等。在做题时,只有确定翻译句子中词的形式,才能准确完成,取得好分数。3. 根据试题型所涉及的考点类型,做出联想,既要注意所给的中文句子的含义,也要注意已给英语句子的结构和所使用的句式等,做到既不偏离中文含义,又符合英语表达的习惯性和地道性。4. 注意词的正确拼写以及标点符号和大小写的正确使用。翻 译 填 空 题 考 点 1: 考 查 固 定 句 式1. 李平昨晚花了半小时做功课。_ Li Ping _ his homework last night.(答案:It

15、 took; half an hour / thirty minutes to do / finish)2. 那所新学校美丽得像个大花园。That new school is _ that it _.(答案:so beautiful; is / looks like a big garden.)3. 当球迷们看到贝克汉姆的时候,他们如此激动以至于大喊大叫。When the football fans saw Beckham, they got _ excited _ they cried out.(答案:so; that)4. 秋天的天气不冷也不热。It is _ _ _ _ _ _in au

16、tumn.(答案:neither too hot nor too cold)5. 你最好脱掉你的外套。Youd better _ _ your overcoat.(答案:take off)6. 她不仅会说英语,还会说汉语。She can speak _English _ Chinese.(答案:not only; but also)7. 我认为这所房子不够大。I _ _ the house is big enough.(答案:dont think)8. 他跑得如此之快,以至于我都赶不上他。He ran_ fast_ I couldnt catch up with him.(答案:so; tha

17、t)9. 昨晚玛丽 11 点才睡觉。Mary did _ go to bed _ eleven o clock last night.(答案:not; until )10. 建造这座立交桥将花费工人们一年多时间。It will_ the workers over a year_ _ the fly-over.(答案:take; to build)11. 外面正在下大雨,你最好呆在家里。Its raining heavily outside. Youd_ at home.(答案:take, to build; better stay )12. 我想能尽快看到他。I would like to s

18、ee him _ _ as possible, please.(答案:as soon)13. 如果今晚他们外出散步,我也去。If they go out for a walk this evening, _.(答案:so will(shall) I )14. 孩子们对科学越来越感兴趣了。Children are becoming _ in science.(答案:more and more interested)15. 他是一个好人,与每个人都相处得很好。He is such a kind man _.(答案: that he gets on well with everyone)16. 她和

19、我都不正确。_ she nor I _ right.(答案:Neither; am)17 ) 我们觉得晚上出去是危险的。We find_ _to go out at night.(答案:it dangerous)18. 我认为在短时间内学好一门外语很难。I _it _ to learn a foreign language well in a short time.(答案:think; hard /difficult)19. 乘公共汽车去那里需要我们 20 分钟。I takes _twenty _to go there by bus.(答案:us; minutes )20. 在强烈的光线下看书

20、不好。_ us to read in strong light.(答案:Its bad / not good for)21. 每个人都保持健康是很重要的。Its very important for everybody _ _healthy.(答案:to keep)22. 他说得太快了,别人听不懂。He spoke too fast to_ himself_.(答案:make, understood )23. 天气如此寒冷,以至于我们都呆在家里。Its _cold _ we _ stayed at home.(答案:so; that; all)24. 你最好不要在早饭时间去看他。You _ _

21、 _ _ to see him at breakfast time.(答案: had better not go翻译填空题考点 2:考查词形变换(以下习题选自近年来的中考真题)1. 今天的报纸上有什么重要内容吗?_ _ _ important in _ newspaper?(答案: Is there anything; todays )2. 这座山没有你想象的那么危险。The mountain is _ _ than you think.(答案:less dangerous )3. 第九课在第九十页。The _ Lesson is on the_ page.(答案:ninth; ninetie

22、th )4. 街道的两边有好几家儿童鞋店。There are quite a few childrens _shops on _ side of the street.(答案:shoe;either )5. 最近的医院离此地也有大约十公里远。The _hospital is about ten kilometers_.(答案:nearest, away )6. 你的书和我的不一样。Your book is _ _ mine.(答案: different from )7. 随着科学的发展,计算机将得到更广泛的应用。_the development of science, computers wi

23、ll be used more _.(答案: With, widely )8. 这是一场如此重要的球赛,我们不能不观看。Its such an _ match that we cant _it.(答案:important,miss )翻译填空题考点 3:考查时态与语态(以下试题选自中考真题)1. 这位外国朋友来中国已经半年了。This foreign friend has _ _ China _ _ a year.(答案:been in; for half)2. 我到火车站时,火车开走了。The train had left when I _the station.(答案:arrived at

24、 / got to / reached)3. 你曾到过西山农场吗?Have you ever _ _ West Hill Farm?(答案:been to)4. 老师要求我们保持教室的清洁和安静。We are_.(答案:told / asked to keep our classroom clean and quiet)5. 熊猫在我国受到很好的照顾。Pandas _ in our country.(答案:are taken good care of)6. 一位外籍老师正在我校演讲。A foreign teacher _ in our school.(答案:is giving us a tal

25、k)7. 近五年来在西昌已发射了几颗人造卫星。Several man-made satellites_ in Xichang in the past five years.(答案:have been sent up)翻译填空题考点 4:考查交际用语(以下试题选自中考英语真题)1. 向右转,你就会看到一间绿树环绕的屋子。_ and youll see a house _.(答案:Turn right / Take the right turning / Turn to the right ; with / which has green trees around it)2. 喝杯咖啡怎么样?_ _ drinking a cup of coffee?(答案:How about / What about)3. 请问,去火车站怎么走?_ me, how can I _ to the railway station?(答案:Excuse, get)4. 这儿天气很热,为什么不出去散散步?Its very hot here. _ _go out for a walk?

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。