1、When you are old 当你老了- William Butler Yeats 威廉巴特勒叶芝When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。How many loved y
2、our moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影,And loved your beauty with love false or true, 爱过你的美貌,以虚伪或真情,But one man loved the pilgrim Soul in you 惟独一人曾爱你那朝圣者的心,And loved the sorrows of your changing face; 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。And bending down beside the glowing bars, 在炉罩边低眉弯腰,Murmur,a little sadly,how Love fl
3、ed 忧戚沉思,喃喃而语,And paced upon the mountains overhead 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,And hid his face amid a crowd of stars. 怎样在繁星之间藏住了脸。歌词部分When you are old and tired and grayWear you overcoat on sunny daysWhen your brave tales have all been toldIll ask for them when you are old当你老了,倦怠了,头发花白了,晴朗的日子里为你披上外衣。当你英勇的传奇故事已
4、为大家熟知,我还要再听当你老了。When you are old and full of sleepAnd death no longer makes you weepWhen your body aches with coldIll warm your heart when you are old当你老了,睡思昏沉,当你不再因畏惧死亡而落泪,当你的躯体因寒冷而疼痛,我会来温暖你的心当你老了。Youll still be the same to meA comfort and a mysteryAnd I will be able to seeIll need someone to comfo
5、rt me对我来说你一如过去,令人愉悦又充满神秘,以后我会看到我也需要他人的慰籍。When you are old and pale and goneA gentle hand is all you wantI will give you mine to holdAnd Ill be here when you are oldYes I will give you mine to holdAnd Ill be here when you are old当你老了,面色暗淡了,离去了,你只需要温柔、安抚的手。我会伸出手与你相握,我会在这儿陪你当你老了。是的,我会伸出手与你相握,我会在这儿陪你当你老了。