1、七年级上册 古诗词、文言文 1、世说新语两则 咏雪 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 注解 : 【内集】家庭集会 【讲论文义】 谈论诗文 【俄而】不久,一会儿 【差可拟】差不多可以相比。差,大致、差不多。拟,相比。 【因】凭借 译文: 谢太傅在一个寒冷的雪天,和子侄辈的人一起谈论诗文。不久雪下得急了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么 ?”他哥哥的长子谢朗说:“差不多可以和在空中撒盐相比。”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮随风而起。”谢太
2、傅高兴地大笑起来。她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。 陈太丘与友期 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与 家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之。元方入门不顾。 注解: 【期行】相约同行。期,约定 【期日中】约定的时间是中午。日中,正午时分 【舍去】不再等候就走了。去,离开 【乃至】(友人)才到。乃,才。 【尊君在不】你爸爸在吗?尊君,对别人父亲的尊称。不,通“否”,句末语气词,表询问
3、。【哉】语气词,表示感叹 【相委而去】丢下我走了。委,丢下、舍弃 【家君】对人称自己的父亲 【引】拉 【顾】回头看 译文: 陈太丘和朋友相约出行,约定在中午,( 朋友)过了中午还没到,陈太丘不再等候离开了,(太丘)离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你爸爸在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是人啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走了。”元方说:“您与我父亲约在正午。在正午您没到,就是不讲信用(的表现);对着孩子骂他父亲,就是没礼貌(的表现)。”朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。 2.论语十二章 子曰:“学
4、而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠, 不亦君乎?” (学而 ) 注解: 【时习】按一定的时间复习。时,按时 【不亦说乎】不也是很愉快吗?不亦乎,表示委婉的反问语气。乎,语气词。说,通“悦”,愉快 【愠】生气,发怒 【君子】这里指道德上有修养的人 译文: 孔子说:“学习并按时复习,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不生气,不也是君子吗?” 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(学而) 注解: 【吾】人称代词,我 【日】每天 【三省】多次进行自我检查。三,泛指多次。省,自我检查、反省 【 为 】 替 【
5、信】真诚,诚实 【传】老师传授的知识 译文: 曾子说:“我每天多次反省自己:替别人谋划是否尽心尽力了?同朋友交往是否诚实了?老师传授给我的知识是否复习了?” 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”(为政) 注解: 【十有五】指 15 岁。有,通“又”,古人在两位数的整数和零数之间常常加“有”字 【立】站立,站得住,这里可理解 为独立做事情 【惑】迷惑,疑惑 【天命】指不能为人力所支配的事情 【耳顺】对此有多种解释。通常的解释是,能听得进不同的意见 【逾】越过,超过 【矩】规矩,规范 译文: 孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁时自立于
6、世,四十岁时不迷惑,五十岁了解并顺应了不能为人力所支配的事,六十岁时能听得进不同意见,七十岁时随心所欲,又不越过规矩。” 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(为政) 注解: 【温故而知新】温习学过的知识,可以得到新的理解和体会 译文: 孔子说:“温习学过的知识,可以得到新的理解与体会,这样就可以做老师了。” 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(为政) 注解: 【罔】迷惑,意思是感到迷茫而无所适从 【殆】疑惑 译文: 孔子说:“只读书不思考就会迷惑,只是空想却不读书就有害。” 子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(雍也) 注解: 【箪】 古代盛
7、饭用的圆形竹器 【堪】能忍受 译文: 孔子说:“真是贤德啊,颜回!(吃的是)一小筐饭,(喝的是)一瓢水,(住)在简陋的巷子里,别人无法忍受这种贫苦,颜回却仍然不改变他乐观的品质。真是贤德啊,颜回!” 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”(雍也) 注解: 【之】代词,它。这里指学问和事业 【者】代词,的人 【好】喜欢,爱好 【乐】以为乐趣 译文: 孔子说:“知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。” 子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。” (述而) 注解: 【饭疏食饮水】吃粗粮,喝冷水。饭,这里是吃饭的意思。古代汉语
8、中,“水”指冷水,“汤”指热水 【肱】胳膊 【于】对,对于 译文: 孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。” 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(述而) 注解: 【焉】于此,意思是“在其中” 【善者】好的方面,优点 译文: 孔子说:“一些人走在一起,其中必定会有我的老师。拿他们好的方面来学习,看到自己也有的缺点要改正。” 子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”(子罕) 注解: 【川】河,河流 【逝者如斯夫,不舍昼夜】意思是,时光像流水一样消逝,日夜不停。逝,流逝。斯,这,指河水 译文:
9、 孔子站在河岸上说:“时间像流水一样消逝,日夜不停。” 子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”(子罕) 注解: 【三军】军队的统称。古制, 12500 人为一军 【匹夫】普通的人,男子汉 译文: 孔子说:“军队可以改变主帅,男子汉却不可轻易改变志向。” 子夏曰:“博学 而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”(子张) 注解: 【笃】忠实,坚守 【切问而近思】恳切的提问,多考虑当前的事 【仁】仁德 译文: 子夏说:“广泛地学习,坚守自己的志向,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中。” 3.古代诗歌四首 观沧海 (曹操) 注解: 【临】:到达 【澹澹】(水波) 东临碣石 ,以观沧海。 荡漾 【竦峙
10、】高高地挺立。竦, 水何澹澹 ,山岛竦峙。 高起。峙,挺立 【星汉】银河 树木丛生 ,百草丰茂。 【幸甚至哉】庆幸得很,好极了。 秋风萧瑟 ,洪波涌起。 幸,庆幸。至,极点 日月之行 ,若出其中; 星汉灿烂 ,若出其里。 幸甚至哉 !歌以咏志。 译文: 东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。我很高兴,就用这首 歌来表达自己内心的志向。 次北固山下 (王湾) 客路青山外,行舟绿水前。 注解:
11、【客路】行客前进的路 潮平两岸阔,风正一帆悬。 【潮平两岸阔】潮水涨满,两岸与 海日生残夜,江春入旧年。 江水相平,显得十分开阔 【海日 乡书何处达,归雁洛阳边。 生残夜】也还未消尽,一轮红日已 译文: 旅途在青山外,在 从海上升起。残夜,夜将尽未尽 碧绿的江水前行舟。潮水 【江春入旧年】意思是,江上春早, 涨满,两岸之间水面宽阔, 旧年未过新春已来。 【归雁洛阳边】 顺风行船恰好把帆儿高悬。 希望北归的大雁捎一封家书到洛阳 夜幕还没有褪尽,旭日已 在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去 钱塘湖春行 (白居易) 注解: 【水面
12、初平】湖水 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 才同堤岸齐平 ,即春水初涨 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 【云脚低】白云重重叠叠, 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 同湖面上的波澜连成一片, 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 看上去,浮云很低,所以才 译文: 从孤山寺的北面到贾亭的西 “云脚低” 【暖树】向阳 面,湖面春水刚与堤平,白云低垂, 的树 【不足】不够 同湖面上的波澜连成一片。几处早 出的黄莺争着飞向阳光温暖的树木上栖息,谁家新来的燕子衔着泥在筑巢。繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。我最喜爱西湖东边的美景,总观赏不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。
13、天净沙 秋思 (马致远) 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。 注解: 【昏鸦】 黄昏时的乌鸦 译文: 天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。 凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。 4. 虽有嘉肴 ( 礼记 ) 虽有佳肴,弗食,不知其旨也。虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。 兑 命曰:“学学半。”其此之谓乎? 注解: 【嘉肴】美味的菜。嘉,好
14、、美。肴,用鱼、肉做的菜。【旨】甘美 【至道】最好的道理。至,达到极点 【是故】所以 【困】不通,理解不了 【自反】自我勉励。强,勉励 【教学相长】意思是教和学互相促进,教别人,也能增长自己的学问 【 兑命 】 兑 ,通“说”,傅说 【学学半 】 教别人是学习的一半。第一个“学”是教的意思 【其此之谓乎 】 大概说的就是这个道理吧。其,表示推测 译文: 即使有美味的菜,不去品尝,就不知道其味道的甘美;即使有最好的道理,不去学习,就不知道它的好处。所以学习之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己理解不了的地方。知道自己的不足,然后才能反省自己;知道了自己理解不了的地方,然后才能自我勉励。所以说:
15、教和学是相互促进的。兑命说:“教人是学习的一半。”大概说的就是这个道理吧。 5. 河中石兽 (纪昀) 临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。 一讲学家 设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木 杮 ,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。 一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴 中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求
16、之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤? 注解: 【 河干 】 河边 【 圮 】倒塌 【并】一起 【阅】经过,过了 【求石兽于水中】在河中寻找石兽。求,寻找 【竟】终于,到底 【棹 】 划船 【铁钯】农具,用于除草、平土 【设帐】讲学,教书 【尔辈不能究物理 】 你们这些人不能推究事物的道理。尔辈,你们。究,推究。物理,事物的道理、规律 【是非木杮】这不是木片。是,这。木杮,削下的木片 【湮】埋没 【耳】语气词,表示“罢了” 【颠】通“癫”,疯狂 【众服为确论】大家都信服地认为(这话)是精当确切的言论 【河兵】寻河、守河的
17、士兵 【失石】丢失的石 头,这里指落入水中的石头 【涅 】 这里是侵蚀、冲刷的意思 【坎穴】坑洞 【不已】不停止 【遂】于是 【溯流】逆流 【如其言】依照他的话(去做) 【但】只 【 据理臆断 】 根据某个道理就主观判断。臆断,主观地判断 译文: 沧州的南面有一座寺庙靠近河边,大门倒塌进了河里,两个石兽一起沉没了。过来十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),在河中寻找石兽,到底没找到。(僧人们)认为(石兽)顺流而下了,于是划着几只小船,拖着铁钯,找了十多里,没有(石兽的)踪迹。 一位学者在寺中讲学,听说这件事后笑着说:“你们这些人不能推究事物的道理,这不是木片,怎么能被洪水带走呢 ?应该是石头的性
18、质坚硬沉重,沙的性质疏松漂浮,石兽埋没在沙上,越沉越深罢了。顺流而下寻找石兽,不是很荒唐吗 ?”大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。 一个守河的老兵听说了这话 ,又笑着说:“凡是落入水中的石兽,应当到河的上游寻找。因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质疏松漂浮,水流不能冲走石头,水的反激力,一定在迎着水流的地方冲刷沙子形成坑洞,越冲越深,冲到石头的一半时,石头必定倾倒在坑洞里。像这样又冲刷,石头又再次转动。不停地转动,于是(石兽)逆流而上了。到河的下游寻找石兽,固然很荒唐;在原地寻找,不是更荒唐了吗 ?”按照他的话(去做),果然在几里外的上游找到了石兽。既然这样,那么天下的事,只知道其一,不知道
19、其二的人有很多,难道可以根据某个道理就主观判断吗 ? 6.寓言四则 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。 注解: 【智 】 聪明,这里的意思是“认为聪明” 【宋】宋国 【雨】下雨 【坏】毁坏 【筑】修补 【亦云】也这样说 【暮】晚上 【果】果然 【亡】丢失 译文: 宋国有一个富人,因为天下大雨,所以墙被毁坏了。他的儿子说:“(要是)不修补,一定会有盗贼(来偷东西)。”他邻居家的老人也这样说。晚上(富人家)果然丢失了很多钱财,富人认为自己的儿子非常聪明,却怀疑是邻居家的老人(来偷窃)。 塞翁失马 近塞上之人有善术者
20、,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九 。此独以跛之故,父子相保。 注解: 【 塞】边塞 【塞上】这里指长城一带 【善术者】精通术数的人。术,术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相、占卜等,这是迷信活动 【亡】逃跑 【胡】古代对北方和西方的民族的称呼 【吊】对其不幸表示安慰 【何遽】怎么就,表示反问 【居】这里是经过的意思 【将】 带领 【富】多 【髀】大腿 【丁壮】壮年男子 【引弦而战】拿
21、起弓弦去打仗。引线,拉开弓弦 【十九】十分之九,意思是绝大部分 【此】此人,这个人 【跛】瘸腿 【保】保全 译文: 靠近长城一带有一个精通术数的人,他的马无缘无故逃跑到胡人的领地去了。人们都来安慰他,这个老人说:“这怎么就不是福气呢?”经过几个月,他的马带领一群胡人的骏马回来了。人们都去祝贺他,这个老人说:“这怎么就不是祸害呢?”家里有很多好马,他儿子喜欢骑马,从马上摔下来,摔断了大腿。人们都来安慰他,这个老人说:“这怎么就不是福气吗?”过一年,胡人大举进攻边塞,壮年男子都拿起弓箭去打仗。靠近长城一带的人,绝大部分都战死。唯独只有这个人因为腿瘸的缘故,父子俩保全了性命。 7.课外古诗文背诵 龟
22、虽寿 (曹操) 注解: 【竟】终结,这里只死亡 【腾 神龟虽寿,犹有竟时。 蛇】传说中龙的一种,能乘云升天 螣 蛇乘雾,终为土灰。 【 骥】良马 【 枥 】马槽 【烈士】 老骥伏枥,志在千里。 有远大抱负的人 【盈缩】原指岁星 烈士暮年,壮心不已。 的长短变化,这里指人寿命的长短 盈缩之期,不但在天; 【养怡】指天养身心。怡,愉快。和 养怡之福,可得永年。 乐 【永年】长寿 幸甚至哉,歌以咏志。 过故人庄 (孟浩然) 注解: 【黍】黄米饭 【合】环绕 故人具鸡黍,邀我至田家。 【郭】这里指村庄的四周 【开轩 绿树村边合,青山郭外斜。 面场圃】打开窗子,面对着的是打 开轩面场圃,把酒话桑麻。 谷场和菜园 【把酒】端起酒杯 待到重阳日,还来就菊花。 【桑麻】这里泛指庄稼 【就菊花】 指欣赏菊花与饮酒。就,接近 题破山寺后禅院 (常建 ) 注解 : 【 初日】早上的太阳 清晨入古寺,初日照高林。 【禅房】僧人的房舍 【山光悦 曲径通幽处,禅房花木深。 鸟性,潭影空人心】这两句话形 山光悦鸟性,潭影空人心。 容后禅院环境幽静,山光使野鸟 万籁此俱寂,但余钟磬音。 怡然自得,潭影使人心中的俗念
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。