ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:27 ,大小:511.50KB ,
资源ID:3167114      下载积分:20 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-3167114.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英国访问学者以及家属签证申请材料及模板.doc)为本站会员(ng****60)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英国访问学者以及家属签证申请材料及模板.doc

1、英国签证申请材料及相关模版:新版 A4 户籍卡翻译2 / 27Applicant (seal)Registrar (seal)Household number: *Seal of authoritySeal of * Police Station of * Public Security Bureau for Residence UseDate of register: Residence style Name of household Head of household or relation to the headHousehold of a CorporateRegistry of De

2、 Jure Population * Non-relativeName * Sex FemaleName used Ethnicity HanDate of birth *Guardian * * Place of birth * City, *ProvinceRelationship of guardian Mother Father Issue date of birth license *Living address No. *, * Road, * District, * CityOther address in this city or countyAncestral native

3、place * ReligionID card number * Issue timeEducation Marital status Military service No military serviceStature Blood group OccupationEmployerWhen and from where immigrated to this city (county)When and from where settled in current residenceWhen, why and where move to When and why is the cancellati

4、on of household registration3 / 27Updates of Members informationUpdated item Updatedcontent Date of Update Applicant (seal) Registrar (seal)Tel number Cause of applying for IDExpiry Date of ID Render IDName Kinship Address or work placesocial relationsr RecordsI hereby certify that, to the best of m

5、y knowledge, this is an accurate translation of the original document. a) Full name of the translator: b) Qualification: Test for English Major-Band 8 (TEM8)c) Qualification Serial Number: d) Contact details of the translator:) Phone Number: ) Contact Address: e) Date of the translation: f) Signatur

6、e of the translator: Male No. 1 Male No. 2 Male No. 3Female No. 1 Female No. 2 Female No. 34 / 27旧版 16K 户籍卡翻译Registry Card of De Jure Population (Yi)Name Used name Sex FemaleGregorian calendarDate Chinese traditional calendarAge 23BirthAddress * County, * Ethnicity HanAncestral native place * County

7、, * Education College Vocation Teacher Family backgroundPersonal social statusMarital statusMilitary service No military service ReligionWhen and from where immigrated to this cityImmigrate from * city, * Province on *Registration on *From where settled in current residenceMigration from No. *, * Ro

8、ad, * District, *When and why is the cancellation of household registrationWhere emigrate from this city and the number of emigration certificateContents Date and registrar (seal)Updates of registration informationSerial numberSeal of * Street Police Station of * Public Security Bureau for Residence

9、 Use5 / 27Current address: No. *, * Street, *New address Seal of emigration Seal of immigrationUpdates of address in this cityNew address CauseRegistration of addressUpdates of address outside this citySeal of household registration authority of the former city Seal of household registration authori

10、ty of the new cityRemarksI hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original document. a) Full name of the translator: b) Qualification: Test for English Major-Band 8 (TEM8)c) Qualification Serial Number: d) Contact details of the translator:) Phone Nu

11、mber: ) Contact Address: e) Date of the translation: f) Signature of the translator: * (Sealed)6 / 27结婚证翻译模版THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINAMARRIAGE CERTIFICATE Seal for Ministry of Civil Affairs, the Peoples Republic of China After being examined the application of marriage registration, their applica

12、tion conforms to the Marriage Law of the Peoples Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate. Special Seal for Marriage Register of * District, * Civil Affairs BureauCertificate Holder: *Registration Date: *Marriage Certificate: *Name: *Sex:

13、MaleNationality: ChinaDate of Birth: *ID Card: *Name: *Sex: FemaleNationality: ChinaDate of Birth: *ID Card: *I hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original document. a) Full name of the translator: b) Qualification: Test for English Major-Band 8

14、(TEM8)c) Qualification Serial Number: d) Contact details of the translator:) Phone Number: ) Contact Address: e) Date of the translation: f) Signature of the translator: 7 / 27英语八级证书翻译模板:NAME OF UNIVERSITY undergraduate of year 1995, 翻译者姓名, took the Test for Senior Grade of English Major (English Ma

15、jor-Band 8) organized by English Group of Foreign Language Majors Teaching Steering Committee for National Higher Education Institute of Ministry of Education on 发证日期, and passed the exam. Hereby present the certification.Seal of English Group of Foreign Language Majors Teaching Steering Committee f

16、or Higher Education InstitutionsDate: year month dayCertificate No.: *I hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original document. a) Full name of the translator: 可以翻译者自己翻译b) Qualification: Test for English Major-Band 8 (TEM8)c) Qualification Serial N

17、umber: d) Contact details of the translator:) Phone Number: ) Contact Address: e) Date of the translation: f) Signature of the translator: 8 / 27家属签证准备材料清单妻 女 备注文件名称原件编号复印件编号原件编号复印件编号护照 妻 1 妻 1 女 1 女 1 原件及首页、签字页的复印件VAF1B 申请表 妻 2 女 2 英文填写,并在表格上填写您的中文姓名和标准电码。护照照片 妻 3 女 3 6 个月内签证费(现金) 妻 4 女 4 人民币现金单位准假

18、证明(包含继续聘用信息)妻 5 妻 5 申请者若有工作则需要出示公司的准假证明(包括工作年限,职位,收入) 。原件及复印件资金证明(银行存款,每月每人8000 元RMB)妻 6 妻 6 相同 妻 6 资金数量要包括探亲期间的生活费用,并且在资助人或本人名下至少半年,若时间短,需要准备资金历史。原件及复印件建行/工行存折 妻 7 妻 7 相同 妻 7 未满 3 个月需解释给签证官的说明 妻 8 妻 8 相同 妻 8 如果提供的材料有疑问需要,否则不需要工资证明 妻 9 妻 9 相同 妻 9 (包括工作年限,职位,收入) ,用来证明收入的合法性。若已经退休,也需要提供退休证明。原件及复印件资助证明

19、 女 5 女 5 若有资助人,则需要提供她/他同意资助的信函。原件及复印件户籍卡 妻10妻 10 女 6 女 6 原件及复印件,需翻译件结婚证 妻11妻 11 原件及复印件,需翻译件出生证明 女 7 女 7 原件及复印件,如有中文就需翻译。幼儿园在读证明 女 8 女 8 原件及复印件。以下为我准备的材料给签证官的信 我 0 我 0 相同 我 0 原件及复印件护照 我 1 我 1 首页、末页、签证页复印件警察注册 我 2 我 2 复印件在英证明 我 3 我 3 相同 我 3 原件及复印件提供的邀请函 我 4 我 4 相同 我 4 原件及复印件住宿情况 我 3 我 3 相同 我 3 见“在英证明”

20、银行对账单 我 5 我 5 相同 我 5 原件及复印件基金委资助证明 我 6 我 6 相同 我 6 原件及复印件国内单位聘用证明我 7 我 7 相同 我 7 原件及复印件,证明学成后回国我的邀请函 我 8 我 8 相同 我 8 原件及复印件9 / 27附:提交材料的时候,竟然需要我的户籍卡,所以提醒家属递交签证申请时带上你的户籍卡及翻译件,要不就得花冤枉钱。10 / 27建行存折翻译模版China Construction BankFIXED SAVINGS ACCOUNT PASSBOOKA/C NO. NAMEVOLUME NO. WITHDRAWAL METHOD Code SYMBOL Free deposit & withdrawalREF:省 Branch of China Construction BankOfficial stamp for business (5) of 城市 支行地名 subbranch of China Construction Bank 盖章日期PASSBOOK NO.ISSUE DATE

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。