ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:286KB ,
资源ID:3290888      下载积分:20 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-3290888.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(中秋习俗中英文The custom of the Mid-autumn Festival.doc)为本站会员(11****ws)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

中秋习俗中英文The custom of the Mid-autumn Festival.doc

1、The customs of the Mid-autumn Festival1. Appreciating the moon 赏月The origins of appreciating the moon as a custom can be traced back to the Tang Dynasty (618907). On the 15th day of the 8th lunar month, the moon is at its roundest and brightest, symbolizing togetherness and reunion in Chinese cultur

2、e. When people look at the moon, it reminds them of their families and homeland. Nowadays, people still like appreciating the moon together with families after the reunion dinner in the evening of the Mid-autumn Festival. 中秋赏月的习俗可以追溯到唐朝时期。农历八月十五,月亮最圆最亮,因此在中国文化中,它象征着团聚。每当人们看到月亮,就会想起家人和故乡。如今,人们仍然喜欢在中秋

3、的夜晚吃完团圆饭跟家人一起赏月。2. Eating Mooncakes 吃月饼Mooncake is an indispensable food during the Mid-autumn Festival. Traditional mooncakes are imprinted with Chinese characters with such meanings as “longevity”, “happiness” or “harmony”. In ancient times, mooncakes were a kind of offering to the moon. Over the

4、centuries, these special cakes have become the most popular food of the Mid-autumn Festival. People eat mooncakes together with family, or present mooncakes to relatives or friends, to express love and best wishes.中秋佳节,月饼必不可少。传统的月饼上印有中国字,寓意长寿、幸福、和睦。古代,月饼用来供奉月亮。而现在,月饼成了中秋佳节最受欢迎的食物。人们同家人共享月饼,又或者馈赠亲戚朋友

5、,以表达心中的爱和美好祝福。3. Having the reunion dinner at home 吃团圆饭As the Mid-autumn Festival represents the reunion of families, Chinese will go home from every corner of China and have dinner together on that night. In the past, the whole family would get together and start preparing the reunion dinner from t

6、he morning to celebrate the harvest. Though Nowadays people still come together for a reunion dinner on Mid-autumn Festival, the dining place has changed. Most families tend to have dinner at a restaurant rather than make dishes themselves at home. 中秋节代表着家人团聚,因此,人们会从祖国大地的四面八方赶回家,在中秋夜与家人吃顿团圆饭。从前,家人们会一大早就聚在一起开始准备团圆饭,以庆祝丰收。如今,人们也会在中秋节聚在一起吃团圆饭,但是聚餐地点有所变化。大多数家庭更喜欢在饭店聚餐,而不是在家自己动手做菜了。

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。