ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:17 ,大小:720.50KB ,
资源ID:343557      下载积分:100 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-343557.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(大学英语拓展课程基础翻译.ppt)为本站会员(ga****84)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

大学英语拓展课程基础翻译.ppt

1、大学英语拓展课程系列介绍之基础翻译,翻译在人类活动中的重要性,为什么要开设基础翻译课程?,大学英语课程教学要求,大学英语课程教学内容(尤其在词汇与翻译方面)不能满足学生今后参加英语考研的要求。非英语专业的学生缺乏英汉翻译理论与实践的系统训练,难以应对考研英语翻译部分的挑战。往年考研学生翻译试题部分的正确率只有45%。,1,初步了解翻译基础理论并掌握基本的翻译技巧,熟悉并掌握常用英汉热词、习语及谚语的翻译,3,3,掌握英语长难句的翻译技巧和英汉互译的能力,2,5,准备考研,已过英语四级或六级的非英语专业学生,渴望提高翻译能力,对翻译感兴趣,能积极参与课堂教学,有一定的背诵记忆能力,动车 bull

2、et train 开微博 to open a microblog 农家乐 agritainment / agri-tourism招牌菜 signature dishes保健食品 dietary supplement/food supplement阳刚男生 macho boys 豆腐渣工程 jerry-built project黄牛党/票贩子 ticket scalper 实名购票制 ID-based ticket booking system,to pull sbs leg (俚语的翻译)【译文】开某人的玩笑(误:拉某人的后腿)John can be relied on, he eats no

3、 fish and plays the game. 【译文】约翰为人可靠,诚实又正直。 Watch out for Harlow, hes full of Mickey mouse ideas.(词义的引申) 【译文】要提防着哈洛,他满脑子歪门邪道。Catch her telling lies again!(按内涵意义译) 【译文】她再也不敢撒谎了! It is a gesture of recognition of your personal qualification.(兼动名词的翻译) 【译文】这表示承认你个人的资格。,教学方法,课外活动小组活动飞信复习电影欣赏与翻译英语竞赛,课堂练习分

4、组讨论个人评论课堂互动,课堂教学教师讲授PPT演示经典译例学生讲解,Unit 10 Translations of Idioms, Slang & Proverbs,希腊神话中的习语-Greek gift 存心害人的礼物,Greek gift: a gift with some sinister purposes of the enemy; one given with intent to harm; a gift sent in order to murder sb;Its similar to a English saying “When the fox preaches, take ca

5、re of your geese”.,Origin & Meaning,It derives from “Odyssey” compiled by Homer and “Agenesis” written by Virgil (a Roman outstanding poet) about the fall of Troy.,Origin & Meaning,The Trojans had a hot debate about how to dispose of the horse that the Greek left to them. They have three proposals:

6、to use the spear to pierce the hollow wooden; to throw it onto the rocks; to move it into the city as a landscape to bliss the God. Finally the adopted the third proposal and moved the wooden horse to the Troy. At last Troy was destroyed.,Usage & Example,The setter Shek Kin gave them proved to be a

7、Greek gift: it killed their child when they were out.石坚送给他们的猎狗害了他们。他们外出时,那只狗把他们的孩子咬死了It is a Greek gift to you.这是图谋害你的礼物。He is always buying you expensive clothes, Im afraid they are Greek gifts for you.他经常给你买昂贵的衣服,我觉得他不安好心。,谢敬涛:当初选这门课时一方面是因为它有助于考研,另一方面自己对这门课很感兴趣。通过这几个月的学习,自己真的长了不少见识,也确实学到了好多东西。丁序栋:把翻译的思路用到写作中也很实用,相当于既学了翻译又学了写作,还赚到了呢。刘稚贤:课上学到了很多以前大学英语课上接触不到的内容,了解了很多谚语习语,很有趣,.,很喜欢这门课!王利:因为自己英语基础不是很好,这门课相对其它课更有利于提高英语水平。不后悔自己的选择,因为真的学到了很多。,COME WITH USANDYOU DESERVE IT!,

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。