ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:8 ,大小:37.50KB ,
资源ID:3486938      下载积分:10 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-3486938.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(Magical Long Song of the Northern Nomads.doc)为本站会员(gs****r)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

Magical Long Song of the Northern Nomads.doc

1、1Magical Long Song of the Northern NomadsURTIIN Duu (Long Song) and Khoomei (Throat Singing) have always been regarded as the most typical and important cultural symbols of the Mongolian ethnic group in China. Mongolians mainly live in Inner Mongolian Autonomous Region, with the rest residing in pas

2、toral areas of the provinces of Qinghai, Gansu, Liaoning, Jilin, and Heilongjiang. Living in the vast grassland and virtually growing up on the horseback, the brave and unrestrained Mongolian people have a deep connection with nature. Singing is an important way to express their affection, even pass

3、ion, for their beautiful homeland. Long Song Urtiin Duu is the name of a traditional singing style. The word urtiin means eternity while duu refers to song in the Mongolian language. As one of the oldest genres of Mongolian musical art, Urtiin Duu involves complicated and drawn-out vocals, demanding

4、 extraordinary skills from the singers in breath control and guttural singing. It is believed that this 2folk art originated some 2,000 years ago, and has been recorded in literary works since the 13th century. Apart from the common Urtiin Duu we hear today, two other major styles are identified: th

5、e mini Long Song and the majestic Long Song, both of which demand a wide vocal range. The main feature of the Long Song is prolonged and tenuto musical notes with modulated vibrato on the vowels. It is rich in other ornamentation, such as portamento and coloratura evolving from the Noguerra, meaning

6、 “decorative sound” in Mongolian. Different from common human singing, the tonal range of Urtiin Duu may reach to as high as three octaves. Though there are regional differences in the form, Urtiin Duu generally features a rising melody, which is slow and steady and a falling melody that is often in

7、 a lively rhythm. Regional styles of broad variety have been preserved and are performed today. The eastern style is characterized by a wide range and slow tempo, while in the north, melody often moves faster and in more complicated composition forms. In the western area, the vocal range is somewhat

8、 narrower and the tempo is faster in comparison to the eastern. Long Song was created by nomadic tribes in North China during grazing. The composition and performance are drawn from 3the pastoral way of life, themed mainly on praising the beauty of the steppe, mountains, and rivers as well as the sp

9、irit of the Mongols themselves. The elongated notes, unrestricted rhythms and evocations of all things majestic depict the tranquil soul of the nomadic character. As a ritual form associated with important celebrations and festivities, Urtiin Duu is held in esteem by Mongolian society. It is often p

10、erformed at wedding banquets, family gatherings and other grand social events of the Mongolian community. Especially during the annual Nadam Fair (a traditional Mongolian sports fair), Long Song is an essential part of praising the warriors courage when they compete in wrestling, archery and horse r

11、acing. In a sense, Urtiin Duu is more than a music genre, it reveals the connection between man and nature. People usually sing the long songs while riding alone on the open steppe. To Mongolian people, it even possesses magical power. When a ewe refuses to suckle her lamb, herdsmen will sing the so

12、rrowful songs all day long. Touched by the moaning, the ewe begins to weep and finally nurses its young. This phenomenon is also known among other livestock; an incident was captured in the award-winning documentary The Weeping Camel. 4Running through Mongolian history and social life, Urtiin Duu ha

13、s become the vocal embodiment of nomadic culture. Nowadays, this living fossil form not only reflects the high artistry of Mongols, but also strengthens our understanding of Mongolian language, history, religions, customs and philosophy. Khoomei Khoomei, also known as Throat Singing, is the astonish

14、ing art of one singer taking two voice parts simultaneously. A throat singer produces the diversified harmonics of multiple voice parts with the overtone based on his/her continuous production of the bass part from the throat. This singing skill came into existence with the formation of the Mongolia

15、n people and has been passed down from generation to generation, master-to-apprentice, over past centuries. Their ancestors used to imitate the sound of animals, waterfalls and such when hunting and grazing on the Mongolian Plateau. They believed that imitating the sounds of nature was part of the h

16、armonious and inseparable nature of humans and their environment. This is considered the root of Khoomei. In China, this art finds its singers and audiences mainly 5in Xilin Gol in Inner Mongolia Autonomous Region and the Altai area in Xinjiang Uygur Autonomous Region. As a form of laryngeal singing

17、 art, Khoomei requires special vocal treatment. Deep fundamental tones being carried by the vocal chords, while loud overtones are uttered from the cavity. Such fundamental separation of tones and overtones, together with breath control and changes in the syntonous point in the cavity, create rhythm

18、s in treble parts and form the peculiar impression of multiple voice parts. The distance between the undertone and high-tone may be as high as six octaves. Rhythms created in high-tones are sometimes similar to whistles or metallic sound. Such effects are praised as “high as reaching the top of welk

19、in, low as touching the bottom of sea, and vast as the boundless land.” Traditionally, Khoomei is performed only on very formal occasions so as to create an atmosphere of solemnity and respectfulness. Its basic theme focuses on the admiration and glorification of the universe, wild nature, ancestors

20、 and heroes. Similar to Urtiin Duu, Khoomei now is also performed during large gatherings other than rituals, such as banquets and horse races. But the timing and sequence of the songs are strictly regulated. 6With generations of use and development, Khoomei has been the object of constant innovatio

21、n. In the past, Khoomei could only be performed by male singers. However modern times see women learning this technique and giving performances on grand occasions too. Female vocals integrate exquisitely with male parts. Sometimes, men do the Khoomei bass roles while the women do the soaring aspects

22、, forming a perfect choral effect. Today, Throat Singing can be performed solo or in chorus. Moreover, a chorus will sometimes combine the Khoomei skill with Urtiin Duu ?C one singing the tenor part in the Long Song style while others render the bass in throat singing. Passing down the Magical Art T

23、he Urtiin Duu and Khoomei have been listed by UNESCO as Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity. These arts are drawing increasingly more attention from the rest of the country and the world. Many more people are starting to learn the singing skills. Training classes for differe

24、nt forms are held to bring along talented youth making up the new generation of practitioners. The more they learn, the stronger their fascination with exploring Mongolian history 7and culture. Currently, some universities and academic institutions in China have been engaged in the research and pres

25、ervation of these two vocal miracles. Cultural exchanges between China, Mongolia and Russia have been held with Urtiin Duu and Khoomei as kind of emissaries of culture; all three countries have throat singing traditions, and this greatly increased mutual understanding and friendship between them. Be

26、tter protection and conservation is served through local festivals. Every year in Xilin Gol, a contest on Urtiin Duu is held, attracting competitors from the whole prefecture and other parts of the country. According to the organizers, the local officials for cultural affairs, such contests present

27、an opportunity to record the songs and learn the history related to this art form. Innovations on traditional songs are attracting an ever-increasing following among youth. Composed of young musicians from the Mongolian ethnic group, the band Hangai leads the way in reviving Mongolian folk art. They

28、 adapt the old songs from the grasslands, and use Khoomei skill along with traditional instruments to bring new life to the endangered music of their forefathers. The young singers say that every time they sing 8Mongolian folk songs, they feel calm and secure as if they have returned to the vast gra

29、sslands that underpin their culture. At the same time, aged folk singers are glad that the younger generation still love these enduring arts and devote themselves to passing it down. The unique arts of Urtiin Duu and Khoomei reflect the philosophical attitude of the Mongols towards nature and life. Through the songs, we grasp the Mongolian spirit and its reception in the rest of the world. As ethereal monuments to this proud aesthetic tradition, Urtiin Duu and Khoomei are emblematic of northern nomadic culture.

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。