1、1UNIT 1II. Translation1.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。We have a problem with the computer system, but I think its fairly minor.2.父亲去世的时候我还小,不能独立生活。就在那时,家乡的父老接过了养育我的责任。My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over (responsibility for) my upbringing at that point.
2、3.这些玩具必得在达到严格的安全要求后才可售给儿童。The toys have to meet strict/ tough safety requirements before they can be sold to children.4. 作为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸。Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper as carriers of news and opinion.5.至于这本杂志,它刊载世界各地许多报纸杂志上文章的摘要。When it comes to
3、 this magazine, it is/ carries a digest of articles from many newspapers and magazines around the world.UNIT 2II. Translation1.虽然受到全球金融危机后果的巨大影响,但是我们仍然相信我们能够面对挑战,克服危机。 Though greatly affected by the consequences of the global financial crisis, we are still confident that we can face up to the challe
4、nge and overcome the crisis.2.在持续不断的沙尘暴的威胁下,我们被迫离开我们喜爱的村庄,搬迁到新的地方。Under threat of constant sand storms, we were compelled to leave our cherished village and move to the new settlement.3.根据最近的网上调查,许多消费者说他们也许会有兴趣考虑购买电视广告中播放的产品。 According to a recent online survey, a lot of consumers say they may be mo
5、tivated to consider buying products shown in TV commercials.4.看到卡车司机把受污染的废弃物倒在河边,老人马上向警方报告。 Having spotted a truck driver dumping contaminated waste alongside the river, the old man reported to the police at once.5.一些科学家坚信人们总有一天会喜欢转基因农作物的,因为它们能够提高产量,帮助发展中国家战胜饥荒和疾病。 2Some scientists hold to the firm
6、conviction that people will come to like genetically modified crops someday since they can increase yields and help combat hunger and disease in the developing world.UNIT 3II. Translation 1.无论是在城市还是在农村,因特网正在改变人们的生活方式。The Internet is changing the way people live, (no matter) whether they are in urban
7、 or rural areas.2.和大公司相比,中小公司更容易受到全球经济危机的威胁。Medium-sized and small companies are more vulnerable to the threat of the global economic crisis than large ones.3.关于期末论文,教授要求我们先分析失业图表,然后对国家的经济发展提供批评性的见解。With regard to our term paper, the professor asked us to analyze the unemployment chart first, and th
8、en provide critical reflections on the nations economic development. 4.他从来没有想到他们队以大比分赢得那场篮球赛。It never occurred to him that their team would win the basketball match by a large margin.5.回顾二十年的中学教学,我把我的成功归结为耐心、才能和对知识的不断追求。Looking back on my twenty years teaching in high school, I attribute my success
9、to patience, talent, and the constant pursuit of knowledge. UNIT 4II. Translation 1.红十字会派遣的志愿人员非常小心地对村里的饮用水进行消毒,以避免爆发瘟疫。The volunteers sent/assigned by the Red Cross disinfected, with great caution, the drinking water in the village so as to avoid an outbreak of plague. 2.爱因斯坦用了多年时间试图把电磁学理论和引力理论结合起来
10、,但没有成功。Einstein spent many years trying to unify the theories of electromagnetism and gravity but failed. 3.因其在激发学生创造性想象力方面的出色表现,王教授获得了校长奖。Professor Wang received/won the Presidential Award for his excellence in stimulating students creative imagination. 4.因存在一些设计上的重大缺陷,董事会没有同意那个经济刺激计划。As there were some major design flaws, the board of directors didnt approve of the economic stimulus package.5.乔丹意识到没人能给他帮助,终于得出结论他必须面对现实,独自接受挑战。Having realized that nobody could help him, Jordan finally came to the conclusion that he had to face reality and take up/meet the challenge by himself. 3
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。