ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:35KB ,
资源ID:3545498      下载积分:20 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-3545498.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(国际商业和跨文化交流.doc)为本站会员(sk****8)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

国际商业和跨文化交流.doc

1、 http:/ 能飞韩语 http:/ 能飞日语http:/ 能飞英语 http:/ 能飞背单词国际商业和跨文化交流转载:The increase in international business and in foreign investment has created a need for executives with knowledge of foreign languages and skills in cross-cultural communication. Americans, however, have not been well trained in either are

2、a and, consequently, have not enjoyed the same level of success in negotiation in an international arena as have their foreign counterparts. Negotiating is the process of communicating back and forth for the purpose of reaching an agreement. It involves persuasion and compromise, but in order to par

3、ticipate in either one, the negotiators must understand the ways in which people are persuaded and how compromise is reached withinthe culture of the negotiation. In many international business negotiations abroad, Americans are perceived as wealthy and impersonal. It often appears to the foreign ne

4、gotiator that the American represents a large multi-million-dollar corporation that can afford to pay the price without bargaining further. The American negotiators role becomes that of an impersonal purveyor of information and cash. In studies of American negotiators abroad, several traits have bee

5、n identified that may serve to confirm this stereotypical perception, while undermining the negotiators position. Two traits in particular that cause cross-cultural misunderstanding are directness and impatience on the part of the American negotiator. Furthermore, American negotiators often insist o

6、n realizing short-term goals. Foreign negotiators, on the other hand, may value the relationship established betweennegotiators and may be willing to invest time in it for long-term benefits. In order to solidify the relationship, they may opt for indirect interactions without regard for the time in

7、volved in getting to know the other negotiator. Clearly, perceptions and differences in values affect the outcomes of negotiations and the success http:/ 能飞韩语 http:/ 能飞日语http:/ 能飞英语 http:/ 能飞背单词of negotiators. For Americans to play a more effective role in international business negotiations, they m

8、ust put forth more effort to improve cross-cultural understanding. 国际商业和跨文化交流 国际贸易和海外投资的增加产生了对具有外语知识和跨文化交流技巧的经理的需求。然而,美国人在这两方面未得到良好的训练,因此没有在国际谈判中象他们的外国对手一样成功。 谈判是为了达成协议而反复交流的过程。 它包括说服和妥协。 但是为了去进行说服和妥协,谈判者必须懂得在谈判的文化中怎样说服人和怎样达成妥协。 在国外的国际商务谈判中,美国人被视为富有和不带个人情感。 在外国谈判者看来,似乎美国人代表着一个庞大的拥有数百万资财的大企业,不用进一步地讨价还价就能出得起价钱。 美国谈判者的角色变成了一个没有个人感情的信息及现金的供应者。 对在国外的美国谈判者的研究中,我们找出了损害谈判者能力的几个特点,或许证实这个已成定式的看法。 尤其引起跨文化误解的两个特点是美国谈判者的直截了当和缺乏耐心。 此外,美国谈判者经常坚持实现短期目标,而外国的谈判者会珍视建立谈判者之间的联系并愿意为长期利益投入时间。 为了巩固这种联系,他们会选择非直接的交流而不计较投入用于了解对方的时间。 明显地,价值观的不同和理解上的差异影响了谈判的结果和谈判者的成功与否。 美国人要在国际商务谈判中扮演更为有效的角色,他们就必须投入更多的努力提高跨文化的理解力。

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。