1、社会系统研究方法 以“一带一路”意义为例,丝绸之路经济带,21世纪海上丝绸之路,2014级英语笔译成员:王红伟 肖洋洋 阴彩仙 徐昌武 王梦慧,作业过程报告,选题:本组成员在查阅学习了社会系统研究方法相关理论及其方法论后,进行了小组讨论,根据每人所掌握的知识和兴趣点,最终选定主题“ 一带一路”战略的影响及其意义,并在该研究中利用社会系统研究方法对其进行了分析。分工:确定选题后,我们将该研究分为四个部分,小组成员每人选取一部分进行资料收集和整理,主要借助到网络资源(包括:视频,图片,文字,中国知网)完成了相关工作。课件制作:结合参考各个成员的资料,进行简化归类,最后完成ppt的制作。收获:通过本
2、次学习增强了团队协作意识,进一步提高了收集分析资料的能力和解决问题的能力,最重要的是,我们学会了以科学的眼光看待社会现象和国家政策,分析问题要有理有据,用对方法。,“一带一路”简介,一带一路是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称,2013年9月和10月由中国国家主席习近平分别提出建设“新丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的战略构想。(来源百度百科)“一线一路”分为北线、中线和南线。“一带一路”战略有近60个国家参与支持。已经有50多个国家明确表示愿意参与。其战略目标是要建立一个政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体、命运共同体和责任共同体。也就是说,中国推动的是包括欧亚
3、大陆在内的世界各国,构建一个互惠互利的利益、命运和责任共同体,潜台词是大家好好合作、好好玩耍、好好过日子。(来源百度百科)关于“一带一路”的意义主要从宏观、微观两个方面进行。视频“一带一路”对我们有何影响?,宏观上,1“一带一路”人文交流的重大意义:“一带一路”将推动我国和沿线国家宗教和思想文化的传播。 (来源于 国际援助孙存良、李宁:“一带一路”人文交流:重大意义、实践路径和建构机制 - 城市资讯 - 一带一路战略资讯网 http:/ (来源国际区域经济合作新形势 与我国“一带一路”合作战略)3“一带一路”是要创建一路的繁荣,带来一片新的文明,而不是像传统上西方所走的打开一条道,占领一片地的
4、殖民路线。“一带一路”是通过把中国经济发展的红利扶持到周边,通过与周边的共同发展,也就是实现我们所说的睦邻、友邻和安邻的三邻政策,通过“亲诚惠容”的周边外交政策,通过经济的发展,走一条和平外交之路。 (来源 “一带一路”战略的国际意义与外交创新张洁博士),微观上,什么是系统研究方法,是对系统科学的最新思维成果进行哲学提炼的产物。是辩证思维方式在当代的最新发展。是解决复杂系统问题的科学方法。,什么是社会系统研究方法,是社会科学中的系统研究方法,是系统研究方法在社会科学中的体现和运用。具体方法包括: 整体分析方法 层次分析方法 结构分析方法 动态分析方法 环境分析方法,层次分析方法,系统论认为,事
5、物的整体总是分别呈现出深浅(或高低)的不同层次,因而作为整体的历史系统,也是分为若干层次的。所以,应当把整体过程首先分为若干不同层次,进行逐层探访,通过考察不同层次的特点以及各层次之间的联系和关系,以揭示社会历史整体系统的全过程,并认识其本质和规律性。进行社会系统的层次分析,重点在于研究系统各个层次上的特有属性和特殊规律,研究各个层次上质的差异性,进而揭示出其各组成要素所不具有而为系统所独具的整体涌现性。因此,社会系统层次研究能够避免简化还原论的片面认识,达到系统各个层次协调有序,功能优化。如社会经济系统,只有在宏观经济层次上管住管好,微观经济层次上放开放活,才能实现社会经济系统的功能优化。,
6、结构分析方法,反映社会系统内部个要素之间,以及要素和整体之间的联系。因此,只有先划分其结构,结构的内容和成分,才能研究这些结构在社会历史系统整体中的地位和作用。在当代社会实践和社会科学研究中,结构性原则得到了广泛应用。世界各国越来越重视对经济结构、政治结构、社会结构以及经济结构中的产业结构、生产力结构、生产关系结构、投资结构、消费结构的研究,其目的都是为了通过结构的调整和优化,实现系统功能的优化。当前,中国的发展面临着转变经济发展方式的艰巨任务。中国的经济发展方式之所以陈旧和存在弊端,根源于一系列经济结构的不合理、不协调,所以中国转变经济发展方式必须以经济结构的调整为主攻方向。,整体分析方法,
7、系统分析方法的核心。它要求在考察社会运动时,应当首先把社会历史看作一个整体过程,历史上的事件,人物,制度,思想等,都不过是这个整体过程的一部分。因而,只有从历史的整体观念出发,才能更深刻地理解它的局部以及整体与局部的内在关系。注意: 整体并不等于要素总和,整体大于各要素的总和 整体具有与各要素不同的特定的整体功能,环境分析方法,系统论不但着眼于社会历史过程的整体以及整体与结构之间的分析,而且特别注意整体系统与环境之间的关系的分析。“环境”是系统方法的一个基本概念,它往往和另一个基本概念“平衡”相联系。 考察社会历史与环境之间的关系的重要内容,是分析社会历史在环境中所维持的作用平衡,以及平衡的被
8、破坏和被恢复。通过这种分析更便于考察社会历史过程的多变性和方向性,以及社会的决策和运动的总趋势,动态分析方法,系统论认为自然界是一个开放系统,而人类社会也应当是一个开放系统。人类社会在客观上总是与环境保持一定的经济、政治、思想、文化等方面的信息交换关系。因而只有用动态、开放的观念,才能真正地描述与反映人类社会的发展过程,所谓“封闭系统”的观念是不符合实际的。只有以“动态”观念,才能理解社会历史运动的规律性。,翻译理论与方法,1关联理论(Reference Theory)2动态对等(Dynamic Equivalence)3语篇翻译理论(Text Translation Theory)4语境分析
9、(Contextual Analysis),基于“一带一路”意义的案例分析,1、整体分析法 区域角度 整体上看,“丝绸之路经济带”涵盖东南亚、东北亚经济整合,并最终融合在一起通向欧洲,形成欧亚大陆经济整合的大趋势;而“21世纪海上丝绸之路”从海上联通欧亚非三个大陆,和“丝绸之路经济带”战略形成一个海上、陆地的闭环,从而形成一个经济发展的整体。 “一带一路”将中亚、南亚、东南亚、西亚等区域连接起来,有利于各区域间互通有无、优势互补,建立和健全亚洲供应链、产业链和价值链,使泛亚和亚欧区域合作迈上新台阶。但由于不同国家和地区的经济水平、文化程度、政治结构差异,因此“一带一路”战略实施时既要关注各部分
10、的具体情况,搞好局部,用局部的发展推动整体的发展;更要立足整体,推动整个战略的实施,即树立全局观念,统筹全局,选择区域发展最佳方案,实现整体的最优目标,通过实现一带一路上各个国家和地区的经济发展,从而达到整体功能大于部分功能之和的理想效果。,阶段角度“一带一路”应分阶段实施,近期目标重点是道路、能源管线、电信、港口等基础设施“共建”和互联互通,提高贸易和投资便利化程度;中期目标可在条件成熟国家和地区朝自由贸易区迈进,打造中国与东盟自贸区升级版,与中亚国家建立自贸区,将非洲东海岸和拉美地区环太平洋国家纳入合作机制;远期目标是建成覆盖中亚、南亚、西亚、欧洲、非洲、拉美国家的自由贸易区群,覆盖全球1
11、00多个国家。这一整体目标的实现,需要各阶段目标的完成,只有当各要素之和大于整体时,“一带一路”战略才能更好的实现。,结构分析法,以经济区域结构为例 “一带一路”促进中国经济区域结构调整,加快产业结构优化升级。“一带”依托国际大通道,以重点经贸产业园区为合作平台,共同打造中巴经济走廊、孟中印缅经济走廊、新亚欧大陆桥、中蒙俄经济走廊。“一路”依托重点港口城市,建设中缅印经济走廊、泛北部湾沿海国际经济走廊、中越经济走廊、中新经济走廊五大西南国际经济走廊,打造通畅安全高效的运输大通道。“一带一路”将以通路、通航、通商为突破口,加大中国产业结构调整力度,力推优势产业发展。同时,“一带一路”也对区域内的
12、金融体系结构、出口结构、投资结构产生了重大意义。,环境分析法,当今世界正发生复杂深刻的变化,国际金融危机深层次影响继续显现,世界经济缓慢复苏、发展分化,国际投资贸易格局和多边投资贸易规则酝酿深刻调整,各国面临的发展问题依然严峻。在这一大环境下,共建“一带一路”顺应世界多极化、经济全球化、文化多样化、社会信息化的潮流,秉持开放的区域合作精神,致力于维护全球自由贸易体系和开放型世界经济。,动态分析法,“一带一路”倡议的地域和国别范围是开放的,古代陆、海“丝绸之路”上的国家、中国的友好邻国都可以参与进来。中亚、俄罗斯、南亚和东南亚国家是优先方向,中东和东非国家是“一带一路”的交会之地,欧洲、独联体和
13、非洲部分国家也可融入合作。随着“一带一路”进程中项目增多,涉及的国家和实体可能更多,开放性也更强。而此战略正是 用动态、开放的观念,描述与反映了社会各方面的发展过程,所谓“封闭系统”的观念是不符合实际的。“一带一路”不是重复历史,而是继承传统,超越历史,创造历史有伟大创举。“一带一路”依赖“丝绸之路”经济、人文、商贸的千年传承,并赋予其新的合作意义,谱写“丝绸之路”的新篇章。,翻译理论分析“一带一路”,关联理论指出:在翻译理解过程中,译者必须就语境这一动态因素加以全面分析和理解。译者选择语境的过程必须是与言语理解过程同时进行的。译者所能做的就是力求在此过程中,找到最佳关联度,创造足够的合适的语
14、境效果。在翻译中,语境分析该达到何种程度,也主要是有关联性决定的。只有当译者找到最佳关联时,一个特定的语境才算确定下来,从而为最佳译文创造良好的理解基础。“一带一路”正是在中国丝绸之路的基础上延伸拓展的结果,它的产生有具体的时代背景,即翻译中所说的语境;同时,战略中涉及到的所有国家和地区都是一个发展共同体,其经济、政治、文化、乃至生态相互借鉴、相互融合、互为关联,各个部分都会影响到整体区域的发展,即“关联原则”。,奈达认为,任何能用一种语言表达的东西都能够用另一种语言来表达;在语言之间、文化之间能通过寻找翻译对等语,以适当方式重组原文形式和语义结构达到动态对等,以实现交际。所谓“动态”,是指并
15、非一成不变,而是根据实际情况作出相应改变,因而,这种对等也是灵活的、相对的,而非传统意义上所理解的“一对一”的逐字翻译。“一带一路”不是重复历史,而是在继承传统的基础上灵活改变 ,推陈出新,以开放包容的心态去学习非本国的优秀东西。“一带一路”依赖“丝绸之路”经济、人文、商贸的千年传承,并赋予其新的合作意义,体现的正是翻译中的“动态对等”原则。,翻译方法与社会系统研究方法的关系,两门不同学科方法却具有一定相似性:1动态对等发展变化的眼光 例如,翻译中的动态对等理论要求我们在翻译中,突破“一 一对应”的束缚,根据实际情况做出相应改变,实现动态对等。而社会系统研究方法中的动态分析,也要求我们在看问题办事情时,突破“封闭系统”观念,以动态开放的理念来指导行动。2语篇翻译理论整体与部分 翻译过程中的语篇分析要求译者从宏观与微观上把握原文,注重译文的全篇风格处理,节奏把控;这正迎合了社会系统研究方法中的整体分析法,在这一方法下,我们要突出整体性,从大局入手,也要关注各要素的联系和发展。这是二者的共性之一。,谢谢!,
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。