1、海底总动员中英文对白 -1 页 - 片名: 泰 山 对自己的梦想要有信心 Put your faith in what you most believe in 虽然两个世界 Two worlds, One family 心相信 呼啸而行 Trust your heart, let fate decide 生命一览无遗 To guide these lives we see 在这个天堂的领域 A paradise untouched by man 是经过爱的洗礼 Within this world blessed with love 简单自然 如此和平 A simple life, they l
2、ive in peace 尘土随我脚步跨出扬起 Softly tread the sand below your feet now 虽然两个世界 Two worlds, One family 心相信 呼啸而行 Trust your heart, let fate decide 生命一览无遗 To guide these lives we see 在宽阔森林的领域 Beneath the shelter of the trees 凭着爱才能接近 Only love can enter here 简单自然 如此和平 A simple life, they live in peace 眼光看远 别孩
3、子气 Raise your head up, lift high the load 为爱去顶天立地 Take strength from those that need you 坚强自己 全心全意 Build high the walls, build strong the beams 阻挡所有可能会来临的坏事情 A new life is waiting, but danger,s no stranger here 母亲的泪向谁说明 No words describe a mother,s tears 伤过的心谁能抚平 No words can heal a broken heart 别看过
4、去 只要倾听 A dream is gone, but where there,s hope 希望在远方呼唤着你 Somewhere something is calling for you 一个新的家庭 Two worlds, One family 心相信 呼啸而行 Trust your heart, let fate decide 生命一览无遗 To guide these lives we see 我们之间的爱更加坚定 Every moment now the bond grows stronger 一个新的家庭 Two worlds, one family 心相信 呼啸而行 Trust
5、 your heart, let fate decide 生命一览无遗 To guide these lives we see 妈妈 你看 你看那边 Mommy, look ! Look over there ! 卡娜 她回来了 Kala, she,s back! 你没事吧? 卡娜 Are you all right, dear ? 我很好 没事 你们放心 Im fine. No, really, honestly. 只是在路上 我耽误了一会儿 Its just that I got a little bit. Sidetracked. 只是在路上 我耽误了一会儿 Its just that
6、I got a little bit. Sidetracked. 海底总动员中英文对白 -2 页 - 欸! 这不是那个.是. 那个 Well, isnt that, uh. Well, so. 哇喔! 它 它长得好 好. Well, its just so, so. 她的意思是说他长得好丑 Thats freaky-lookin, okay ? Thats what it is. 托托 没错啊! Terkina ! Well, it is ! - 它到底是什么东西呀? - 它是个婴儿 - I mean, what the heck is it anyway ? - Hes a baby. 哦!
7、 嗯! 喔 我看不. Ow ! I cant. 它妈妈在哪? So, wheres his mama ? 我呀! 现在我要当它的妈妈 Well, im going to be his mother now. 其实 看久了他也不是那么丑啦 You know, he,s not so bad once you get used to him. 卡娜说他要当他的妈妈 Kalas gonna be its mother now. 哥查 他是我从花豹嘴里救出来的 Kerchak, I saved him from sabor. 卡娜 它替代不了我们的儿子 Kala, it wont replace th
8、e one we lost. 我知道 可是 他需要我 I know that. But. He needs me. 嗯! 可是. 他. 卡娜 你看看 But, it-it-it. Kala, look at it. 他不是我们的同类啊! Lt,s not our kind. 不行 你得把他送回去 No. You have to take it back. 送回去? 他会没命的 Take him back ? But hell die ! 森林要他的命的话.我们. 我要他 If the jungle wants him. I want him. 卡娜 我不能够让你危害到整个家族 Kala, I
9、cannot let you put our family in danger. 他看起来有那么可怕吗? Does he look dangerous to you ? 只有他吗? Hmm. Was it alone ? 对 花豹杀了他全家 Yes. Sabor killed his family. - 你确定? - 我确定 除了他没有别人了 - Are you sure ? - Yes. There are no others. 嗯 那你留着他吧! Then you may keep him. 哥查 我知道他会是个好儿子的 我说他可 以留下 Kerchak, I know hell be a
10、 good son. I said he could stay. 没说他可以做我儿子 That doesnt make him my son. 我们今晚在这里过夜 We will nest here for the night. 那.你要叫他什么呢 ? So, um, whatcha gonna call it ? 我要叫他泰山 Im gonna call him. Tarzan. 泰山 好吧! 反正是你的小孩 Tarzan ? Okay. Hes your baby. 好了 小小姐 快来吧! 你该上床了 All right, little lady, come on. Its way pas
11、t your nest time. - 喔! 妈 不行 五分钟 - 不行 - Oh, mom, five more minutes ? - No ! - 两分钟? - 不行 - Two more minutes ? - No! 一分钟可以吧? 海底总动员中英文对白 -3 页 - One more minutes? 喔! 乖.乖.喔 . Oh, no, no, no. 不.不.嘘.嘘 不要哭 我在这 乖乖 Shh, shh, shh. Dont cry. Im here. 不要怕啊 Come on, come on. 不要再哭了 不要难过了 Come, stop your crying, itl
12、l be all right 把你的手握紧我 Just take my hand hold it tight 我会在你身边保护着你 I will protect you from all around you 陪伴着你 不要哭 I will be here, dont you cry 怀中的你 小却坚强 For one so small, you seem so strong 我的双臂给你爱和温暖 My arms will hold you keep you safe and warm 谁都拉不开我们的爱 This bond between us can,t be broken 陪伴着你 别再
13、哭 I will be here don,t you cry 你在我心里面 ,cause you,ll be in my heart 你在我心里面 Yes,you,ll be in my heart 从今天起 会一直到永远 From this day on, now and forevermore 在我心里面 You,ll be in my heart 管他们怎么说 No matter what they say 你是我的宝贝 You,ll be here in my heart 永远 Always 永远 Always. 喔! 泰山 Tarzan ? 泰山 啊.喔. Tarzan ? - 哈哈
14、 ! 妈 被我吓到了吧? 喔! - 你这孩子 哦! - I sure scared you, mom. Whoa. - you sure did ! 你就不能学些乖一点的动物吗 Cant you imitate any quieter animals ? 喔 妈 那不好玩 看我学花豹叫 Oh, mom, theyre no fun. Wanna see me be a leopard ? 你学些自个儿的声音给我听啊 Why dont you just come up with your own sound ? 卡娜 Kala ! 泰山 谢天谢地你没事 Tarzan, thank goodnes
15、s youre all right ! 卡娜跟我都好担心 Kala and I have been so worried ! 哥查 谢谢你.谢谢你帮我们找到他 Thank you. Thank you so much for finding him, kerchak. 你真是一个好有智慧的领袖哦 You are such a wise and caring leader. 跑 Run. 喔. Ooh ! Um. 过来 你脑筋有问题啊 Hello ! Are you thick in the head ? 海底总动员中英文对白 -4 页 - - 干嘛? - 要我说几次你才懂啊 - What ?
16、- How many times do I have to tell ya ? 想要哥查喜欢你的话 最好给我离他远一点 If you want kerchak to like you, stay away from him ! 嘿! 托托 快来 等你了 Come on, terk ! Step on it ! 最后到的是呆瓜 快喔 Last one theres a dung beetle ! 对 先到的是傻瓜 Yeah ! And the first ones gotta eat it ! 托托 我能去吗? Terk, can I come ? 啊! 可以 只要你追的上 Well, yeah
17、, you could if you could keep up but. 可惜你啊 每次都追不上 You cant really keep up. 喂! 等等我呀 喂. Wait up, guys. Wait up ! 哈哈.我追到你们了 Right behind ya. 自己打自己 Ah, yeah, take that. Stop hitting yourself. 自己打自己 哈.呀 Stop hitting yourself! - 自己打自己 - 哈哈. - Stop hitting yourself! - Ow ! Ow ! 开心果来啦 谢谢各位 The fun has arriv
18、ed * thank you very much. 你怎么那么久才来 What took you so long ? 有一个小尾巴一直跟着我 I had a little pest control problem 不过现在已经没事啦 哦! But its all taken care of. 大家好 Hi, guys. 托托 你干嘛? 开玩笑啊 Terk, what is this ? Some kind of joke ? 天呀! 嘴上无毛的人又来了 Tell me l,m not lookin,at the hairless wonder. 因为.托托说 Terk said I could
19、 come along 只要我追的上就可以来玩啊 If I could keep up. - 噢 ! 完啦 喔! 天呀 不会吧! - 托托 拜托 吁 - Ah, no, terk, come on ! - Terk ! 我来处里 放心吧 别急 Ill handle this, guys. Okay ? 老弟 你过来 Listen, buddy, come here. 我们现在有个小小的问题要解决 We got a tiny, little, itsy-bitsy problem here. 老实说 你知道我很喜欢你跟我们一起来玩 啦 Personally, id love to hang ou
20、t with you. You know I would. 可是这些家伙 But the guys 他们有个小小的要求 They need a little convincing, you know. 好啊 他们要我干嘛? Okay. What do I gotta do ? 干嘛? 他们要你干嘛呀 Do ? What do you gotta do ? 哈哈.喔! 这真的很蠢的 Its so stupid ! 什么吗? What ? 就是.你要去. 海底总动员中英文对白 -5 页 - Well, you gotta. 嗯.你要去拔.一根毛 You gotta go get a hair. 一
21、根毛? A hair ? 对呀! 一根毛.哈哈. Yeah, a hair. Uh-huh. 是大象的毛 An elephant hair. 大象的毛 An elephant hair ? 我说过很蠢的嘛 对吧 Like I said, its stupid, right ? 所以 你先回家 乖 听话 Listen, take it from me. Go home, okay ? 谁稀罕跟这种人玩嘛 Who needs this aggravation ? You know ? 我想我自己也不会玩太久的啦 Im probably gonna leave soon myself. 你先回去 我
22、马上回家 好不好 You go, ill catch up. All right ? 看吧! 只要交给我 绝对没有. You see ? Leave it to me. 啊.泰山.泰山 I told ya. Tarzan ! 不. Tarzan, no ! 唉吁! 很痛喔 That one hurt him. 你看 Look ! 哟.哟 他在那里 他还活着 Oh, oh, there he is! He,s alive! 嗨! 大家好 Hey, guys ! 嗨! Hi ! 喔 不.不.不 Oh, no. No, no, no! 回来.回来呀 Come back ! Come back ! 哈
23、! 这家伙真行唉 This guys great ! If he lives, 如果他还活着以后要常带他来玩哦 You should bring him around more often. 快点 快点找个好位子看 哟. Come on, lets go get a better seat. Ohh. - 你没有睡好觉 - 我睡好了 - You never get enough sleep. - I get enough sleep. 妈.这个水水真的很干净吗 ? Mom, are you sure this waters sanitary ? 它看起来好脏脏哦 It looks questi
24、onable to me. 没问题的 宝贝 Its fine, honey. 嘿.好像有虫虫欸 ! Yech ! But what about bacteria ? 丹丹呀 你没看到妈妈在说话呀 Tantor, cant you see mommys talking ? 当心 有东西在水里游泳. Watch out ! Theres something swimming ! 游过去啦 Its coming right at you ! 宝贝 妈妈要生气啦 Honey, mommys losing her patience. 可是我真的看到东西耶 But this time I really s
25、ee something ! 喔! 天呀! Oh, boy. 食人鱼 这里有食人鱼 海底总动员中英文对白 -6 页 - Piranha! Lt,s a piranha! 唉吁! 儿子啊 非洲没有食人鱼 Sweetheart, there are no piranhas in africa. 嘘.话不能这么说 Dont tell the kid that. 非洲当然有食人鱼啦 Of course there are piranhas in africa. 他说的对 No, shes right. 食人鱼是从南美来的 Theyre native to south america. 不可能 是真的
26、Get outta here. No way ! 想想清楚如果真有食人鱼我还会站在这 Come on. Do you think id be standing here if there were ? 啊! 在你后面 跑呀 Aah ! Its right behind you ! Run ! 好啦 我再说一次啦宝贝 For the last time, honey, 在我们这里没有什么食人鱼 There are no piranhas in. 我的屁股 My butt ! 你看吧 I told you! 喂! 我后面有什么东西呀? 什么? Theres something on my butt
27、. 是什么! 附近还有没有啦 What is it ? Are there any more of them ? 哇. Ahh ! 那是什么呀 What is it ? 真的是食人鱼呀 Its a piranha ! 啊. Huh ? 食人鱼 啊. Piranha ! - 丹丹呀 - 你在哪里? - Whoa ! Whoa ! - Tantor, where are. 他死定了 Hes dead ! 我们死定了 Were dead ! 哇! 哦啊! Whoa ! Oof! 是他的错 就是他 We didnt do it ! Theyre the ones ! 喔 谢谢你 哥查 喔 Oh, th
28、ank you, kerchak. 泰山 老弟 起来呀 Tarzan, buddy ! Buddy, come on. 你不能就这样就死呀 Tarzan, dont die on me. 谁叫你真的去拔象毛了 You werent supposed to do it ! 不要靠近他 Get away from there ! 食人鱼会把你吃掉的 Dont you know a piranha can strip your flesh in seconds ? 什么? 他又不是食人鱼 他是 他是. 哈哈. What ? Hes not a piranha ! Hes. 他还活着 Hes aliv
29、e ! - 他还活着 他还活着喔! - 他还活着唉 - Hes alive ! Hes alive ! - Hes alive ! 他.你这个呆头鹅 Hes alive. You idiot ! 海底总动员中英文对白 -7 页 - 你害我差一点心脏跳出来 还笑 You nearly gave me a heart attack. Ya happy ? 看啊. Uh-huh. 你.我不相信 You. I dont believe it. 你拿到了象毛? You got the hair ? 就为了一根象毛 Is that what this is all about ? 我尾巴上有好多呢 I g
30、ot a whole tail of them. 泰山 Tarzan! Terkina! 喔! 惨了 Oh, no! 那是谁呀 Whos that ? 我妈 My mom. 泰山 嗨! Tarzan! 嗨! 卡娜阿姨 Hi, aunt kala. Hi. 你吓我一跳 怎么回事? Oh, you scared me ! What happened ? 嗯.我. Well, i. 嗯.说起来很长喔 Its sort of a long. 不过也没什么大事啦 Its involved because what happened. 可是真的很奇怪 Lt was a weird. 到底怎么回事 What
31、 happened ? 都是我的错 哥查 It was my fault, kerchak. 泰山 Tarzan ! 我们在玩 后来.嗯 We were playing and well. 对不起 哥查 Im. Im sorry, kerchak. 你差点害死别人 You almost killed someone ! - 我不是故意的 - 他还是个孩子 - But it was an accident. - Hes only a child. 孩子也不行 不要老护着他 Thats no excuse, kala ! You cant keep defending him ! 他会学啊 But
32、 hell learn ! 他不会 He will never learn ! 永远不会跟我们一样 You cant learn to be one of us. 你为什么不肯给他一个机会 Because you never give him a chance ! 给他机会 Give him a chance ? 卡娜 你看看他 Kala, look at him. 他永远不会跟我们一样 He will never be one of us. 哥查 Kerchak ! 泰山 Tarzan ! 泰山 你在干嘛 Tarzan, what are you doing ? 海底总动员中英文对白 -8
33、页 - 我为什么跟人家不一样 Why am I so different ? 因为你混身都是泥巴 你看看你 Because youre covered with mud. Thats why. 不是 哥查说我根本就不属于. No ! Kerchak said I didnt belong in the. 不要乱讲话 Close your mouth. 哥查说我不属于这个家族 Kerchak said I dont belong in the family. 你不要管哥查怎么说 Never mind what kerchak said. 啊.别动. Now, hold still ! 可是.可是
34、.你看看我! But, look at me ! 看到啦! 泰山 你猜我看到什么 I am, tarzan. And do you know what I see ? 我看到两个眼睛 跟我一样 I see two eyes, like mine. 还有一个鼻子. And a nose. Somewhere. 躲在.啊.在这 Ahh. Here ! 还有两个耳朵 Two ears ! 来 我看看还有什么呢? And, lets see. What else ? 两只手 Two hands ? 答对啦 Thats right. 闭上你的眼睛 Close your eyes. 忘掉你眼前的一切 No
35、w forget what you see. 你听到了什么 What do you feel ? 我的心跳 My heart. 过来 Come here. - 你的心跳 - 对啦 - Your heart. - See ? 我们是一模一样 Were exactly the same. 哦! 哥查永远看不清 Oh ! Kerchak just cant see that. 我会让他看清的 Ill make him see it ! 我是最棒的猩猩 Ill be the best ape ever ! 你一定是的 Oh, I bet you will. 哦 你小小的心目中 Oh, the powe
36、r to be strong 有着远大的目标 and the wisdom to be wise 勇敢往前冲 放大胆量 all these things will come to you in time 在那漫长人生道路 On this journey that you,re making 充满崎岖和坎坷 there,ll be answers that you,ll seek 不论你前途多困苦 and it,s you who,ll climb the mountain 拿出坚忍毅力 lt,s you who,ll reach the peak 小泰山 你抬头望 son of man loo
37、k to the sky 美好前程在远方 海底总动员中英文对白 -9 页 - lift your spirit set it free 拿出你的勇气来 someday you,ll walk tall with pride 让全世界都在你脚底 son of man a man in time you,ll be 生活中没人能带领 though there,s no one there to guide you 一切靠你自己 no one to take your hand 只要你信心能坚定 but with faith and understanding 成功就在你的眼前 you will j
38、ourney from boy to man 小泰山 你抬头望 son of man look to the sky 美好的前程在远方 lift your spirit set it free 拿出你的勇气来 someday you,ll walk tall with pride 让全世界都在你脚底 son of man a man in time you,ll be 你不断在学习 ln learning you will teach 你在学习中成长 and in teaching you will learn 而爱会引你到完美境界 you,ll find your place beside
39、the ones you love 哦 你心中曾有梦想 all and all the things you,ve dreamed of 等着你去实现 the visions that you saw 但时光流转 梦想不再 well, the time is drawing near now 别再让梦成空 lt,s yours to claim it all 小泰山 你抬头望 son of man look to the sky 美好前程在远方 lift your spirit set it free 拿出你的勇气来 someday you,ll walk tall with pride 让全
40、世界都在你脚底 son of man a man in time you,ll be 小泰山 全世界都会在你脚底 son of man , son of man,s a man for all to see 别告诉我你又想吓我 dont even think about it. 你怎么知道是我 Howd you know it was me ? 我是你妈 我当然知道 Im your mother. I know everything. 你刚刚又到哪去啦? Where have you been ? 你不是什么都知道的吗? I thought you knew everything. 嗨 卡娜阿
41、姨你好 Hey, auntie k. 你的毛发梳的好整齐 Youre looking remarkably groomed today. 谢谢你了 Hello, terk. 啊.喔.不要掐我脖子 Not the neck. Not the neck there, t. 好啦 再闹下去要出大事了啦 Whoa ! Okay. Its all fun and games till someone loses an eye. 停下来了 好不好? 小心受伤啦 Please stop. Somebody,s gonna get hurt. 我的背 我的背 And its always me. Please
42、. 海底总动员中英文对白 -10 页- 我的手.扭断了啦 Cramp in the calf! 放手 我认输了 好 我认输 Okay, you win ! Ow, ow ! Okay ! You win. Hello ? 放开啦 Yo, yo, let go ! 哦.抱歉托托 Oh, sorry, terk. 你到底是什么东西呀 What kind of animal are you ? 我最近也在想这件事 Ive been thinking lately 他可能有一点大象的血统 That maybe tarzan could be some subspecies of elephant. 什
43、么? 你有毛病啊 他是大象 ? What, are you crazy? An elephant ? 你听我说嘛 你想想 Listen to me. Think about it. 他喜欢吃花生 我也爱吃花生 He enjoys a peanut. I enjoy a peanut. 可是他跟你一点也不像啊 He looks nothing like you ! 好啦! 让一让 各位 不要挡路 让一让 Okay, everybody, move aside. Outta my way ! 他的好朋友来啦 那就是我 Best friend comin through. That would be
44、 me. 还有你不要把他当成习惯 好吗? And you, dont make a habit of that, okay ? 要引人注意的方法很多 There are other ways of gettin attention. You know ? - 我会记住的 - 好吧! - Ill try to remember that. - All right. 还有.需要我就叫我 我支持你 I was right behind ya if you needed me. 那是什么? What was that ? 不知道 反正不是我 我发誓 Ayah, it wasnt me. I swear
45、 ! - 也许.也许可能是. - 大家注意 ! - Okay, maybe it was. - Everyone! 出发 Lets move. 这让我想起在尚比加打猎那次的经验 喔. This reminds me of the safari l led up the Zambezi. 太精彩啦 什么都有啊 Back, back, back, back, back. 到处是野蜜蜂 Ooh, was it scary there. 有两个人帮我装三把枪的子弹 我就这样轰 他们 Two men with only three rifles. We blasted away. 我终于知道自己天生就是
46、.非洲的大克星 That,s when l knew l was born for africa! 非洲就是我. And africa was created for. 克里顿 Clayton! 克里顿 喔.你在这儿啊 Clayton ! Oh, there you are. 你看到什么啦 克里顿 你没事吧 What is it ? What is it, clayton ? Are we in danger? 我好像是看到什么东西啦 I thought I saw something. 是不是大河马 食人鱼还是犀牛啊 Is it a hippopotamus amphibious, or a
47、 rhinoceros bihornus ? - 教授 不要动 好. - 好 - Professor, don,t move! - Ah, right. 海底总动员中英文对白 -11 页- 爸 Daddy? 爸 你们叽叽咕咕的在说什么呀? Daddy, whats all the hullabaloo about ? Aah ! 爸 你在干嘛? What is it, daddy ? 克里顿先生叫我不要动 他看到个东西 Mr. Clayton asked me not to move. He saw something. 啊.我动了 Oh, I moved. 嗯! 克里顿先生 打扰一下 Ah,
48、 mr. Clayton, sorry. Excuse me, uh. 我跟我爸爸到这里来 But my father and I came on this expedition 是想研究猩猩. To study gorillas. 我觉得你这样子冒然开枪会吓到他们 I believe your shooting might be scaring them off. 布小姐 你雇我是为了保护你们 You hired me to protect you, miss porter, 我这么做也是为了保护你们 And protect you I shall. 我们也觉得你做的非常好 And your
49、e doing a marvelous job of it. 可是我们搭的船很快就要来了 所以 我是. We only have a short time before the ship returns. 珍妮 喔.珍妮 你看你站在什么东西上面啦 Jane ! Jane, do you realize what youre standing in ? - 猩猩的窝呀! - 喔! 爸爸 - A gorillas nest ! - Oh, daddy ! 好不容易啊 这么多天啦 At last, our first sign in days ! - 那些野兽会在附近吗? - 很可能啊! - Do you think the beasts could be nearby ? - Could be. 你看这就是证据啦 他们可能离我们很近啊. There,s the evidence. Not very far, anyway. 爸 你看 那一边 还有那边.那里? 看到啦 Daddy, look ! Over there and there ! 唉! 有更多的窝.我看到他们
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。