1、英语矛盾修辞法初探 陈毅鑫(rainbow3126 ) 【摘 要】矛盾修辞法(Oxymoron)是一种非常常见的修辞手法,并且被人们广泛应用于各种文体,具有很强的表达 力。这 些看似自我矛盾的表达,却有其特殊的 语用功能。本文首先介绍了矛盾修辞法这一语言现象,包括词源,定 义。接 着介绍其分类,然后用 语义分析法和 语用上的合作原则对其进行研究。 【关键词】矛盾修辞法;语义;语用学;合作原则 一、引言 在英语中可以常看到诸如以下的表达,例如:sweet bitterness(甜蜜的痛苦),a wise fool (一个聪明的傻子)等等,这些表达乍看之下不合逻辑,甚至荒唐可笑,实际上却耐人寻 味
2、。这种修辞法在英语里叫做矛盾修辞法 oxymoron, 是一种比较特殊的语言现象,它是把 意思对立,相互矛盾的词放在一起用。矛盾修辞法最初并没有成为语言学家研究的对象, 它更受修辞学家、心理学家和哲学家的关注。 二、矛盾修辞法的概念 从词源学的角度来看,Oxymoron 来源于希腊语 Oxusmous 一词,由“oxys”与 “moros”两部分组成,oxys 意为 sharp, keen(尖刻的,敏锐的);moros 意为 foolish(愚 蠢的) ,合起来就是“sharply foolish(突出的荒谬,聪明的愚笨) ”。这个词本身就是一个矛 盾组合。 一些字典也给出的定义。例如朗文现代
3、英语词典 (Longman Modern English Dictionary)将其定义为:“ a figure or speech in which apparently contradictory terms are combined to produce an epigrammatic effect”。(1976:799) 牛津英语大词典 (Oxford English Dictionary)给它的定义是:“a rhetorical figure by which contradictory or incongruous terms are conjoined so as to give
4、 point to the statement or expression; an expression in its superficial or literal meaning self-contradictory or absurd, but involving a point. ”(1978:353) 有些学者在自己的作品中也会给矛盾修辞法下定义。1986 年,美国乔治亚州立大学的 教授 Warren S. Blumenfeld 在他的作品 Jumbo Shrimp and Other Almost Perfect Oxymorons 一书中给矛盾修辞法下的定义为 “Contradic
5、tory expressions that make absolute sense”.正是 由于此书使得 “Oxymoron”一词的使用普遍起来。他在 1989 年出版的另一本名为 Pretty Ugly : More Oxymorons and Other Illogical Expressions That Make Absolute Sense 作品中, 如此描述矛盾修辞法:“An oxymoron is two concepts (usually two words) that do not go together but are used together. It is the br
6、inging together of the contradictory expressions.” 在 A Linguistic guide to English Poetry 书里,Leech Geoffrey 如此给 Oxymoron 下定义: “The yoking together of two expressions which are semantically incompatible, so that in combination they can have no conceivable literal reference to reality”(Leech 2003:332)
7、 以上定义虽各不相同,却共同指出矛盾修辞法是一种把意思相互矛盾的词或词组使用 在一起的修辞手法。 三、矛盾修辞法的分类 从语义学角度分析矛盾修辞法,这种词语组是不符合语义规则的,两个词的意义是相 互对立的,不和谐的。这一分类法是由以色列特拉维夫大学的Yeshayahu Shen 教授提出。 他在其作品On the Structure and Understanding of Poetic Oxymoron 中,从内在的语义结构, 把矛盾修辞法分为反义关系和准反义关系两大类。 反义关系是指组合在一起的两个词之间存在一种严格的针锋相对的关系。例如:a wise fool(聪明的笨蛋 ),crowd
8、ed solitude(拥挤的独处)。 准反义关系是指组合在一起的两个词是一对相对的间接反义关系,两个词在语义上并 不构成严格的反义关系这种组合运用了被修饰词的绝对反义词语义范畴中的一个下义词, 从而构成了相对反义关系,即准反义关系。,例如,cold fire (寒冷的火焰), cold 的反义 词是hot, fire 是hot 范畴中位于语义系列的最底层,即下义词(hyponym),因此cold和fire 不是反义词。其他譬如sweet sorrow (甜蜜的忧伤) ,由于sweet 的反义词是bitter(苦的), 而sorrow 也只是bitter的一个下义词,所以sweet sorro
9、w也是准反义关系。 根据语法结构,可以把矛盾修辞法分为以下几种形式: 1 形容词+名词。这是最常见的一种形式,属于一种偏正结构,表示修饰语和被修饰 的中心词之间既有相互排斥、又合为一体的特征。如 old news(旧新闻),open secret (公开的秘密),a victorious defeat(虽败犹荣),这种机构中的形容词还可以为分词形容 词,如 living death(行尸走肉 )。再如,There is an audible stillness, in which the common voice sounded strange”. (这是一片听得见的寂静,连普通的声音听起来也
10、显得异样) 。这个 例子描述的是一家制鞋厂午休的情景,由于工人们早已习惯了平常机器的轰鸣声,现在休 息时候他们能听到人说话的声音,原本很普通的人的说话声,这时候对他们来说显得特别 奇怪了。stillness 是指一种无声的寂静状态,而作者却用了 audible 来修饰,让耳朵去听无 声的东西,创造出一种独特的氛围。 2 形容词+形容词。用两种意义互相矛盾或相反的特征来描述一事物。如,bitter sweet memory(又苦又甜的记忆),a miserable, merry day(又悲又喜的一天) 等。 3 名词+名词。也是用两种无法调和的特征来描述一件事物,从而对人或事物的两面 性做出鲜
11、明的对比。如,a love-hate relationship(爱恨交织的关系)等。 4 动词+ 副词、副词+ 动词。这种组合能够表现描述对象的动作与行为方式之间强烈而 鲜明的反差和对比。如,hasten slowly(慢慢加快),shine darkly(油黑发亮),die merrily(快乐地死去)等。 5 副词+形容词。这种形式常用来表达事物发展的性质、状态或程度,衬托人物矛盾 的思想感情。如,desperately longing for(在绝望中渴望), awfully interesting(非常有趣) 。 6 名词+动词。这种形式里动词与名词作主语矛盾的动作、行为或特征。如,T
12、he winner loses(胜者败)。 7 形容词或名词+介词短语。这种结构中介词短语与其所修饰的中心词形成表层生的矛 盾对立。如,a lamb with a wolfs nature(羊皮狼性,人面兽心) 。虽然表层意思对立,实 则在深沉意义上达到统一。 四、矛盾修辞法的语言学研究 人们看到矛盾修辞的时候可以感知道其意义上的矛盾,但是感知并不是准确科学的。 由于矛盾修辞首先是在意义上矛盾,通过语义分析可以揭示其特点,同时对矛盾修辞的理 解也离不开具体的语境,通过语用分析更进一步揭示其本质特征。 由于矛盾修辞法是由两个相互冲突的成分组成的,因为用成分分析法(Componential Ana
13、lysis)来研究它比较合适。胡壮麟曾指出一个词的意义是个可分的单位,它可以被看成 是由不同的语义要素构成的一个复合体。比如,girl(女生)这个词,可以被继续分成三个 成分,HUMAN(人类),YOUNG(年轻),FEMALE(女性)。这就是成分分析法。成 分分析法一般采用的是二分法,用正号和负号来区分。例如上文的FEMALE,是用- MALE(男性)来表示。以 man(男人),child(小孩), cow(奶牛)lamb(羔羊)为 例。 Man: +HUMAN +ADULT(成年人) +MALE Child: +HUMAN -ADULT Cow: +BOVINE(牛的) +ADULT MA
14、LE Lamb: +BOVINE -ADULT 要区别 man 与 child 的语义,就可以分析各自的要素,例如两者共有的是 +HUMAN,不 同的是+ADULT 与-ADULT,一次后者就成为区别这两个词的区别性特征(distinctive feature)。 接下来将列举如何用成分分析法来分析矛盾修辞法。 A coward hero(一个胆小的英雄) hero +HUMAN +BRAVE(勇敢的) +ADMIRABLE(令人佩服的) brave +HUMAN BRAVE -ADMIRABLE 通过对 coward 和 hero 两个词进行成分分析,可以很明显地看出二者之间相互冲突的要素。
15、 尽管 coward 和 hero 有个共同的要素+HUMAN,但是+BARVE和-BRAVE、 +ADMIRABLE和-ADIMIRABLE放在一起使用,造成了两个词意义上的冲突。 A male woman woman +HUMAN +ADULT -MALE 可以很清楚地看到这个词组内部自相矛盾,因为+MALE和-MALE这对相反的要素同时 存在。 通过成分分析法,人们可以更清楚地了解到矛盾修辞法。虽然成分分析法难免有不足 之处,但是目前仍然是分析矛盾修辞法比较科学的一种方法。 在讨论矛盾修辞法的语用分析之前,有必要先了解语义学与语用学之间的区别。总的 来说,语义学研究的是语言表达的意义,而
16、语用学更倾向于研究语言使用的语境和环境, 包括社会,文化,以及说话人等因素。而语言学家格莱斯提出的言语交际的合作原则 (Cooperative principles)是非常著名的语用学理论,在本文将会用着理论对矛盾修辞法进 行研究。 言语交际的合作原则理论指出,人们进行交际时需要互相合作,从而使信息能够顺利传 递。该理论中由四条原则组成,指出人们交际时要遵守质量、树立。相关和方式原则。而 礼貌准则具体要求说话人要做到避免含糊、晦涩,力求简明有条理。 很明显,矛盾修辞法违背了方式原则。因为矛盾修辞法是把两个意思相对或想法的词 组合起来,自然该组合会显得含糊晦涩,导致读者或听话者无法轻易理解该复杂
17、结构。格 莱斯后来提出的会话含义理论中指出,当说话者违反了四原则中任一条时,话语中则蕴含 了其他深沉的含义,而读者或听话者则必须应用自身的知识,联系周围情形,来获得说话 者的暗含意义。例如英国诗人罗伯特彭斯曾在一首诗中写道:“Speaking silence, dumb confession; passions birth, and infants play”。这句话显然违反了方式原则,因为在诗中 speaking(说话)与 silence(沉默),dumb(哑的)与 confession(坦白)的组合导致意思模 糊,违反逻辑。而且这两个表达也不简短。事实上它们也违反了相关原则。而由于意思模
18、糊,读者无法准确接收到信息,因此可以说这里矛盾修辞法没有给出读者需要的足够的信 息,因此也违反了数量原则。 五、理解矛盾修辞法 探讨完语义分析和语用分析之后,有必要了解该如何理解矛盾修辞法。由于矛盾修辞 法的矛盾主要是语义的矛盾,因此首先从语义角度分析矛盾修辞法的理解。这里将通过语 义特征来分析如何理解矛盾修辞法。语义特征由三部分组成,必要特征,可能特征和不可 能特征。这些特征有些时候可以组成一个词的中心意思。比如 thief(小偷)这个词是由多 个必要特征构成的,如+HUMAN+CRIMIMAL(不道德的) +PICKPOCKT(扒手,小 偷),而+ADULT +INTELLIGENT(聪明
19、的) 则是可能特征,但是在一些情形下这两 特征还是有可能成为这个词义的必要成分,即可能特征在一定情况下有可能变成必要特征。 但是+HONEST(诚实的)+RESPECTABLE(受人尊敬的)则是不可能特征,当这些不 可能特征与 thief 在一起时就构成了矛盾修辞法,例如 an honest thief(一个诚实的小偷), 不可能特征变成了可能特征,然后改变了词语的主要语义特征。 当读者看到或听话者第一次听到或看到 an honest thief 时,会决定荒谬,无法接受, 因为+HONEST对 thief 来说是个不可能特征,但是在一定语境中,该特征还是进入后者的 语义场了。再如 a mis
20、erable, merry Christmas(又悲有喜的圣诞节),这里 miserable 与 merry 语义冲突,这就需要二者协调,减少冲突强度,miserable 就从 merry 得不可能特征 变成可能特征,然后与 merry 一起作为 Christmas 的必要特征进入它的语义场。 成分分析法揭示了矛盾修辞法相互冲突的两面,而语义特征则提供了协调这个语义冲突 的方法。成分分析法只是分析意义而完全忽略上下文,而语义特征则考虑了上下文。 提到语用学就不得不提到语境。语境在语用学中不可忽略的要素,事实上离开语境, 任何表达都会或多或少丢失原本的意义,有时候会引起误解或不解。马林诺夫斯基把
21、语言 学中的语境分为三个世界物理世界,社会世界,精神世界。物理世界主要就是指言语产生 的时间和空间,包括了说话者说话时的时间和空间,以及听话者听到话语的时间和空间。 另一个比较重要的因素是文本环境。通过文本环境可以了解有关说话者所描述的世界更多 的信息,比如人物,地点,时间,时间等等。如果一个文本中包含对话,就有助于判断说 话者口中所讲的世界,因为通常说话者描述的就是他对自己生活的世界的看法。所以上下 文通常对某一表达的释义起重大作用。例如“Similarly, our own present primitive chemical rocket, though good enough to o
22、rbit then, have no chance of transporting us to the nearest other star, four light years away, let alone distance of tens or hundreds of light years.” 一开始,读者会觉得很难接受 “present primitive chemical rocket ”这一说法。因为读者生 活在现代社会,现代社会与过去社会相比,技术应该进步了。既然这样,怎么会有 “primitive(原始的)”的特点呢?读者如果继续看下去,就会知道从下文得到暗含的意 思。“tho
23、ugh good enough to orbit then, have no chance of transporting us to the nearest other star”,虽然这样的火箭是很先进的,但是这么先进的火箭还是没法把人类运送到其他邻近 的星球上,“primitive”指的是火箭无法送人类到其他星球上,通过上下文, “present” 与“primitive”就能和谐共存。 矛 盾 修 辞 法 利 用 词 义 层 面 上 的 矛 盾 意 义 , 形 成 表 达 互 相 矛 盾 , 而 深 沉 内 容 辩 证 统 一 的 内 容 。 矛 盾 修 辞 法 能 揭 示 物 理 世
24、 界 的 双 重 性 。 首 先 它 能 揭 示 从 不 同 角 度 观 察 到 的 世 界 的 不 同 方 面 。 例 如 , “the poorest millionaires”“poor( 贫 穷 ) ”是 精 神 生 活 角 度 , 而 “millionaires”是 物 质 财 富 角 度 。 其 次 , 描 绘 了 事 物 对 立 与 统 一 的 本 质 特 征 。 如 : Dudley Field Malone called my conviction a “victorious defeat.”(John Scopes, The Trial That Rock the Worl
25、d) 中学老师 John Scope 因在课堂上讲授达尔文的进化论而被原教旨主义指控犯法,法庭审判 结果是 John Scope 有罪。而这只是表面上的失败,实际上达尔文进化论思想的影响也因此 得以夸大,人们逐渐认识到进化论的合理性,开始相信科学。“victorious defeat”利用修 饰词与被修饰词的反义关系,不澳大出同一事物中对立的两个因素,揭示出事物本身对立 统一的本质特征。 矛盾修辞法也可以用来传递人们复杂的感情,揭示人物内心世界的矛盾。例如在莎士 比亚的喜剧 Romeo and Juliet 中的“Parting is such a sweet sorrow”。Sweet so
26、rrow(甜蜜的 悲伤)深刻地描绘了罗密欧与朱丽叶在花园相会,死定终身,两人分手时产生的悲喜交集 的矛盾心理。 六、结语 矛盾修辞法的魅力在于从对立中体现统一,因此其在文学作品和日常生活中倍受青睐。 它通常是在修辞书中进行讨论的,本文从语言学角度通过语义分析法和语用中的合作原则 对其进行分析,相信通过这种科学的分析,有助于英语学习者更好地理解其在特定环境中 的功能,从而更好地欣赏文学作品。同时对这一语言形式的掌握还有助于提高写作水平和 技巧。 参考文献: 1 Edmund,S.W. 1978.The Oxford English Dictionary. Oxford University Pr
27、ess. 2 Geoffrey Leech. 2003.A Liguistic Guide to English PoetryM. 北京:外语教学研究出版社. 3 Lyons, J. 1995.Linguistic Semantics: An IntroductionM. Cambridge Press. 4 Owen W. 1976. Longman Modern English Dictionary. London: Longman Group Ltd. 5 Stephen Clevinson. 1981.PragmaticsM.Cup. 6 William Shakespeare. 19
28、97.Romeo and JulieM. 北京:外语教学与研究出版社. 7 窦小英.2009.语用学视角下的矛盾修辞研究J. 湖北经济学院学报(6):118-123. 8 胡 壮 麟 . 2001.高 级 语 言 学 教 程 M. 北 京 :北 京 大 学 出 版 社 . 9 黄娟云. 2002.英语矛盾修辞格及其汉译J. 汕头大学学报.第3期. 10 姜 望 琪 . 2004.当 代 语 用 学 M. 北 京 :北 京 大 学 出 版 社 . 11 彭家玉、朱仕友. 2001. Oxymoron 的语用功能和翻译J. 郧阳师范高等专科学校学报(21):100-01. 12 杨 华. 2007.对话语中的矛盾修辞的语用分析及其对英语教学的启示D. 武汉:华中师范大学. 13 詹仁美. 2001.谈英语毛盾修辞法的对立与统一J. 龙岩师专学报(2):93-95
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。