ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:4 ,大小:2.38MB ,
资源ID:4220879      下载积分:20 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-4220879.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(雅思阅读材料之英国色盲艺术家大脑植入芯片“听”颜色.docx)为本站会员(11****ws)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

雅思阅读材料之英国色盲艺术家大脑植入芯片“听”颜色.docx

1、智课网IELTS备考资料 雅思阅读材料之英国色盲艺术家大脑植入芯片“听” 颜色 Did you know that colors can be seen as well as heard? Well, now you do, thanks to 31-year-old Neil Harbisson, a color blind artist who spent years looking for a way of experiencing the colors of the world around him. 你知道吗?颜色不仅可以被看见,还能被“听见” !31岁的尼尔哈维森是一位色盲艺术家,

2、他花费多年 时间终于找到了一种感受周围世界色彩的方法,足以让你大开眼界。 For the past 10 years, Neil has been wearing an external electronic eye that picks up the frequencies of the colors before him and converts them into sound vibrations that he can hear. Initially he wore the device outside his head. But later, the London-based art

3、ist convinced surgeons to implant the chip int his skull to be able to perceive more intricate colors. 在过去的10 年中,尼尔一直戴着一个外置电子眼,它可以把颜色的频率转化成声波,然后尼尔就可以 “听见” 声音了。最初的时候,他在大脑外部佩戴这一装置,但后来这位伦敦艺术家说服外科医生把芯 片植入自己的头盖骨里面,以便获取更细微的颜色。 The idea for the device came about when Neil heard a cybernetics talk by comput

4、er scientist Adam Montandon at Dartington College of Arts in 2003. The pair then collaborated to create the device and Neil ended up memorizing various frequencies so he could recognize colors. So he still couldnt see the colors, he could now hear and identify them. 这一想法源自2003 年,尼尔在达林顿艺术学院听了一场科学家亚当蒙

5、坦顿有关自动控制学的讲座。 然后这两个人就合作创造了这一装置,后来尼尔通过记忆不同频率来辨识颜色。所以,尽管他还是不 能看见颜色,但他可以“听见 ”并辨识出来。 Neil, who was born with achromatopsia (a rare condition that allows him to see only black or white), said during a talk in 2012: “For me the sky is always grey, flowers are always grey and television is black and white.

6、 But since the age of 21 instead of seeing color I can hear color. I started to have favorite colors and I started to dream in color.” 尼尔是全色盲(只能看见黑色和白色),他在2012年的一次座谈会上说: “对我来说,天空是灰的, 花儿是灰的,电视是黑白的。但是从21岁起,我可以听见颜色了,我开始有了自己最喜欢的颜色,并 且我做的梦也有了色彩。” At this point, Neil felt that the software and his brain h

7、ad united, because in his dreams it wasnt the software creating the electronic sounds, but his brain. So he decided to have the device implanted permanently. 这时候,尼尔感觉芯片软件和自己的大脑已经联为一体,因为在梦里的颜色并不是电子眼产生的声音 ,而是源自他自己的大脑,所以他决定永久植入这块芯片。 The cyborg antenna, or eyeborg that Neil now wears is like a long tube

8、 with an audio input on one end that is implanted at back of his skull. At the other end is a camera that sees the colors before they are transformed to sound. Because every color has a different vibration, Neil is able to distinguish between different images, paintings and faces (each of them has a

9、 distinct sound). 尼尔所佩戴的机械天线“电子眼 ”,看上去就像一端带有摄像头、另一端植入头盖骨的长管。由于每种 颜色都有一个不同的频率,所以尼尔能够辨别不同的图像、画作或脸庞(每种图像的声音都不同)。 In fact, he can even hear colors that the human eye cannot perceive, like infrared and ultraviolet. And the reverse is also true he is able to make color paintings of the voices of personali

10、ties like Hitler and Martin Luther King. He doesnt even have to actually look at the colors. The images can be sent directly from his mobile phone to a Wi-Fi or Bluetooth connector inside the chip. Its actually unbelievable Neil is the first person in the world who can experience an image without ac

11、tually looking at it. 事实上,他甚至能听到人眼无法识别的颜色,如红外线和紫外线。“听声音” 的逆过程也是可以实现的 ,他可以根据人物声音,比如希特勒和马丁路德 金的声音,画出彩色画。他甚至不用看颜色,这些 图像可以通过他的手机直接发送到芯片内部的无线或蓝牙。在该仪器的帮助下,尼尔成为世界上第一 个不用看就可以感觉到图像的人。 The implantation of the chip was done in a series of surgeries that took place between December and March in Barcelona. Neil

12、said that the eyeborg has now become such an integral part of his identity that he even convinced authorities to let him take his passport photograph with it. 芯片移植由12月至次年3月的多次外科手术完成。尼尔说电子眼现在已经成为他整个身体的一部分, 他甚至还说服官方让自己戴着它拍护照相片。 Whats really great about the eyeborg is not what it can do, but its future potential. Just think of the possibilities Neil is connecting with devices now, but if more people get the implant, skull-to- skull communication might just be possible. Its too fascinating! “电子眼”真正伟大之处不在于它的功能,而是它未来的发展潜力。让我们思考一下未来的可能性吧: 尼尔现在使用这一装置,但如果更多的人植入芯片,就可以直接通过大脑进行交流了。简直太迷人了 !

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。