1、UNIT 1学生用书中的词汇解释More or less: imprecise but fairly close to correct; almost but not exactScrupulous:careful, exact, strictAfield:far away from home or ones usual surroundingsRife:widespread,common;excessively abundantMalapropism:the unintentional misuse of a word by confusion with one that sounds si
2、milarCoercion:the act of compelling by force of authority;using force to cause something Epitomize:embody the essential characteristics of or be a typical example ofDisprove:prove to be falseExpire:terminate;conclude;come to and endIndigent:poor enough to need help from others.Deft blows:skilful,and
3、 often quick;dexterous/skilful in physical movements, especially of the handsClean English:exact;correctAn apt phrase:appropriate;suitableScrupulous writers:correct even in the smallest detail;doing something very carefully so that nothing is left out.练习册上的答案P5Grammar CDCAC DAABDVocabulary More or l
4、ess, scrupulous, afield, rife, malapropism, coercion, epitomize, disprove, expire, indigentCompulsion, skilful, vague, delicate, exactCLOZEBCBDA ABBDBunit 1 1. 在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。 After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point. 2.差不多花了
5、半年工夫,我们才完成了那研究项目。 It took us half a year more or less to carry through the research project. 3.她说的话是如此微妙我们很难理解他的真实意图。 What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention. 4.他的新书明确无误的审视了当代的问题。His new book looks squarely at the contemporary social problems. 5.今日的年轻一代对互联网上的最新信息很
6、敏感。The younger generation today is very much alive to the latest information found on the Internet. 6.外语是不是在童年更容易学好?这是一个观点问题。It is a matter of opinion whether a foreign language is more easily learned in ones childhood or otherwise.7.在挫折面前千万不要丧失信心;鼓起勇气坚定不移地去克服它。Never lose heart in the face of a setb
7、ack; take courage and deal with it squarely. 8.米饭、肉类、蔬菜、水果构成均衡的饮食。Rice, meat, vegetables, and fruit constitute a balanced diet. Unit 2 1一个人的努力不足以应付如此复杂的情况。One mans effect is not enough to cope with such a complicated situation.2.你认为有关信息的新规章将在什么时候生效。 When do you think the new IT (information and tech
8、nology) regulations will take effect. 3.彩票中奖的机会极少;可能只有百分之一的机会。 The chance of winning a prize in a lottery is slim; perhaps only a one-in-a-hundred chance. 4.不少青年成了毒品的受害者,这一事实很是可悲。 It is deplorable that many a youngster has fallen victim to the use of drugs. 5.几乎没有任何人赞同他的提议。There is virtually no one
9、who is in favor of his proposal. 6.谨防油嘴滑舌满面笑容的骗子。Beware of the swindler with a slick tongue and a smiling face. 7.不要碰那个包。里面的炸药随时会爆炸。你会有生命危险。Dont touch the bag! The explosive in it may blow up at any minute. Your life will be at risk. 8.他看上去对工作很有信心;但是在他的思想深处却潜藏着几分疑虑。He looked quite confident about th
10、e job, though some doubts lurked in the depth of his mind. UNIT 3 1. 他按了按汽车喇叭以引起路上行人的警觉。He honked his car horn to alert the pedestrians. 2. 信息工程的迅速发展是人类尝试的一个突出事例。 The fast development of Information Technology is an outstanding example of human endeavor. 3.Mary试图找到恰当的语言来表达她对老师的感激。 Mary groped for th
11、e appropriate words to express her indebtedness to her teacher. 4. 学校校长以平易话语向年轻人传递了富有挑战的信息。 The school principals plain words conveyed a message of challenge to the young people. 5.不要胡乱摆弄电线,要不然会引起电线短路。 Dont tamper with the wires, or you may cause a short circuit.6他自以为在竞争中可以战败任何对手。但是他过分的自信是他失败了。 He t
12、hought he could beat everyone at the competition, but his excessive 7.他说的话似乎简单明了,但是其中的含蓄意思我们不能理解。 What he said seemed simple and clear, but there was implied meaning that we couldnt quite fathom. 8. 他试图把小组漫无目的的谈话引导到一些有建议的话题上去。 He tried to steer the groups random talk towards some constructive subjec
13、ts. Unit 4 1 我能免去今年的常规体检吗?三个月前我进夏令营时已经体检过了。 Can I be exempt from the regular physical examination this year? I just had one three months ago before I went to the summer camp. 2 你能再一次告诉我下一步该做什么吗?你昨天对我说的话我已经忘了。 Could you tell me again what I should do next? What you said yesterday has slipped out of m
14、y mind. 3 我们都认为Dave是个可信赖的人。但事实证明我们错了。 We all assumed that Dave was a trustworthy person, but it turned out that we were wrong. 4 他妻子的病患和他自己的失业加重了他的不幸。 His misfortune was compounded by his wifes illness and his loss of job. 5 宇宙空间是否存在生命永远是人类感兴趣的问题。 Whether or not there are living beings in outer spac
15、e is of perennial interest to man. 6 在极度紧张的情况下,你不可能进行清醒的进行思考。 When you are under great strain, you will not be able to think clearly. 7.当他的劝告没有人听从时,Jim很容易发脾气。 Jim tends to lose his temper when his advice is not heeded. 8 尽管这老师有很高的学问,他感到很难说清楚他学生的需要。 In spite of his great learning, the teacher finds i
16、t difficult to articulate his students needs. Unit 5 1 Jane是一个很聪明的女孩。她总能不假思索的给任何问题一个恰当的回答。 Jane is a very bright girl. She can always give an apt answer to any question on the spur of the moment. 2 我们的老师不到四十岁就取得了正教授的任职资格。 Our teacher attained a full professorship before he was forty. 3 环境污染正在危害着全世界的
17、许多城镇 Environmental pollution is afflicting many cities and towns all over the world. 4 针灸治疗对关节痛的患者有显著地疗效 Acupuncture treatment produces marked effects on patients suffering from arthritis. 5 医院不应该以营利为目的,而应该尽其一切努力医治病员。 Instead of being profit-oriented, hospitals should make every effort to take good care of the patients. 6 那起诉讼案牵涉到了哪一类人?What sort of people are involved in the lawsuit? 7 工厂正在采取有力的措施改善车间的工作条件。 The factory is making drastic measures to ameliorate the working conditions in the workshops. 8 各行各业涌现出杰出的少男少女。 Outstanding young men and women are emerging from various walks of life.
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。