ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:30 ,大小:154KB ,
资源ID:46538      下载积分:25 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-46538.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英语新闻报刊标题的的语言特色【开题报告+文献综述+毕业论文】.Doc)为本站会员(一***)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英语新闻报刊标题的的语言特色【开题报告+文献综述+毕业论文】.Doc

1、本科毕业论文(设计) 1 毕业论文开题报告 英语 On the lingiuistic features of news headlines in English 一、论文选题的背景、意义 (所选课题的历史背景、国内外研究现状和发展趋势) 看新闻报道是一种快速让人获得信息的途径。人们可以通过阅读新闻报道了解国内外发生的重大事件,当地发生的各种事件。而人们是否有兴趣继续阅读在很大程度上与新闻标题的好坏有直接的关系。一个好的标题会引起读者阅读的兴趣和欲望,反之则亦然。因此,研究英语新闻标题的语言特色不仅可以可以时读者易于了解新闻报道的主要 内容,获取尽可能多的信息,而且还可以帮助读者通过快速浏览获

2、得所需内容。 英语新闻要遵循“ ABC 原则”,即 accuracy(准确)、 brevity(简明扼要)和 clarity(清晰)。为在有限空间包含最多的信息,英语新闻标题用词特点清晰:一为使用短小简短的词。美国语言学家 H.L.Mencken 曾经把报刊上使用的小词描述为 synonym of all work (万能同义词)。二为灵活使用新词。三为大量使用缩略词。英语新闻标题中大量使用缩略词的主要原因是出于节约版面篇幅,使用缩略词可以尽量减少标题字母数,节省版 面空间,避免标题移行。新闻记者养成了朴素、简明、清晰的写作风格( Moyes,1980:159)。谭卫国( 2004:11)认为

3、英语新闻工作者广泛采用以下三类缩略词: 1.按原形读的单词缩略词, 2.按字母分别读出的首字母缩略词( initialisms), 3.按音节读的首字母缩略词( acronyms)。 迄今为止,已有多人研究过英语新闻标题各种语言特色,对如何制作新闻标题和从新闻标题中了解信息有很大的作用。 二、研究的基本内容与拟解决的主要问题 1研究的基本内容: 本科毕业论文(设计) 2 1.1 新闻标题定义 新闻标题就是置于各种媒 体所刊(播)的各种体裁 News 之首的,对所刊(播)News 内容进行言简意赅的概括的独立于正文之外的语句。英语新闻标题是新闻的重要组成部分,是新闻发生作用的起始点,是新闻的一双

4、眼睛。它不能离开新闻而单独存在,但它又能独具一体,有它自己独有的特色。 2. 新闻标题的语言特点 2.1 措词 新闻报道不同于其他文学或者学术性文章,它的最大任务是以最快的速度、有限的篇幅报道国内外发生的重大事件。要在有限的篇幅里传播尽可能多的信息,就要求文章言简意赅。新闻工作者要采取一切可能的手段来浓缩、精简语言。因此,在 新闻报道的标题中,读者会发现许多短小精悍的简短词、无数诙谐幽默的新造词、大量令人疑惑的缩略词、生动活泼的习语、俚语或俗语,所有这些词语都不同程度地起到了精简语言和增加文采的作用。 2.1.1 大量使用简短词 众所周知,报刊杂志等的版面十分有限,新闻从业人员总是想方设法在最

5、小的版面刊登出最多最详尽的信息,受时间和篇幅的限制,新闻工作者尽可能使用最少的语言符号传达最多的信息,因此,他们往往使用一些简短的小词。仔细看新闻报道的标题会发现,具有极强表意功能的一些简短名词和动词在英语标题中常被使用,以缓解版面紧 张。英语新闻标题忌讳移行,简短词的特点是字母较少,占版面小,且词义容易被读者理解。举例来说,常用 aid 替换 assistance 来表示资助,帮助之意; cut 来替代 reduction; blaze 代替 conflagration;以此获得明确生动,更主要是简洁的效果。 2.1.2 灵活使用新词 新闻语言优势在于它的时新性。现代社会和现代生活的方方面面

6、都发生着日新月异的变化,新的社会现象、新的思想观念和新的社会风尚不断出现,新的发明创造、新的技术设备、新的商品和服务层次不穷,都需要新词来命名,如transsexuals(变性人); astro-tourism(太空旅游)。这些词的使用不仅可以满足表达的需要和追求新奇,同时也是为了吸引读者。 本科毕业论文(设计) 3 2.1.3 大量使用缩略词 同样是为了节约版面篇幅,尽量减少标题字母数,节省版面空间,避免移行,新闻工作者往往频繁使用缩略词。也正是由于缩略词在英语新闻标题中无处不在,它成为新闻文体简练的一个重要标志。缩略词主要分为三类:按原形读的单词缩略词,如 homo 来替换 homosex

7、ual; flu 来代替 influenza;按字母分别读出的首字母缩略词( initialisms),举例来说, UFO 是 unidentified flying object 的缩略形式; GMT 就是 Greenwich Mean Time;按音节读的首字母缩略词( acronyms),例如 APEC 相当于 Asia Pacific Economic Cooperation。由于长期使用,一部分缩略词已被人们了解,在一般词典中可以被查到,但也有一些情况是一部分的缩略词是新闻工作者临时编造出来的。阅读到这些时,无需急于查资料,读者可以在新闻报道中找到完整的形式和意义。 2.1.4 使用

8、生动活泼的习语 、俚语或俗语 新闻标题的语言在追求简洁精练的同时,也尽量追求语言的生动活泼,充满趣味性和幽默感,以营造一种活泼风趣的氛围,因此,一些蕴含文化韵味的习语,生动的俚语或俗语也可以在英语新闻标题被发现。例如: Farewell to SARS 永别了 非典; The Economic Slide 经济滑坡。 2.2 语法 新闻报道的语法特点主要集中在时态,语态,使用非谓语动词,省略和句式方面。 2.2.1 新闻现在时 通常情况下,报刊所报道的信息多为过去发生的事情,按照英语语法规则,应使用过去 时态,但这样容易给人一种陈旧的感觉。因此,新闻标题中大量使用一般现在时来代替其他各种时态,

9、因为一般现在时可以拉近读者和阅读对象的情感距离,增加新闻报道的现实感和生动性,这正是新闻学中的 Journalistic Tense (新闻现在时),举例来说 ; Wall Street Takes a Dive 华尔街股票出现跳水行情; Tremor Rocks Ecuador, Pero 厄尔多尔和秘鲁遭遇地震。 2.2.2 常使用被动语态 新闻报道最主要的作用是向社会大众报道最新的 ,具有重大意义的事件和信本科毕业论文(设计) 4 息。因此 ,报道中强调的重点就是新闻标题的精髓所在 ,也就是我们常说的五个 W和一个 H。为了能突出重点 ,英语新闻标题中被动语态使用较广 ,出现频率多于其他

10、英语文体。例如: 61 killed in American Plane Crash( 61 人在美机失事中遇难); Bears Saved after Crooks Extract Valuable Bile(China Daily,Feb. 17,2009)(被恶徒取过胆汁的熊得到解救 )。 2.2.3 使用非谓语动词 英语中的非谓语动词,主要包括不定式、动名词、现在分 词、和过去分词,被频繁使用。如 Peace Talks to Resume(和平谈判将恢复); People Flow Hurting the Wall(过多的人流正破坏长城);在这些标题中“ be”常被省略以节省版面。

11、2.2.4 词的省略 省略是是新闻标题的一大特色,新闻标题常常只用实词,省略较多的是虚词,如冠词、人称代词、助动词、系动词等,但有些实词如 go、 come 等可以和介词、副词搭配,构成意义不同的词组,这样的实词也常被省略。如 China Ready for Leap into Orbit(中国准备进入太空) 2.2.5 语言形式(句式) 英语标题主要有词组型和句子型两类。英语新闻中大量使用词组型标题的主要原因是为了节省版面和篇幅,句子型标题包括不完全句、简单句和复合句。 2.3 修辞 新闻标题在简洁的原则下也追求吸引性。为抓住读者的眼球,就需使用修辞来润色。修辞种类繁多,英语标题中常使用的有

12、暗喻、头韵、对比、借代、讽刺、双关、夸张等等,如 Fit or Fat(健康还是肥胖); :Money Attracts,Money Attacks:Beijing Review; Soccer Kicks Off Violence(足球开踢拳打脚踢)。 三、研究的方法和技术路线 本论文采用定性研究,而且采用文献分析的方法结合实例。通过描述实际例子来了解其相关概念,找出其深层次的历史背景、现状和发展方向,收集各种语言特色明显的新闻标题,然后分析标题的语言特色,找出一般规律。 四、论文详细工作进度和安排 本科毕业论文(设计) 5 2010 年 6 月 21 日 6 月 22 日 确定论文题目 2

13、010 年 7 月 21 日 2010 年 7 月 31 日 指导老师下达任务书,学生提交开题报告,文献综述 2011 年 2 月底前 提交论文初稿 2011 年 3 月底前 初稿、二稿的修改 2011 年 4 月底前 三稿的修改 2011 年 5 月中旬前 定稿,提交按要求装订的论文终稿一式三份 五、主要参考文献 Brooks, BrianS, News Reporting and Writing M, Boston and New York: Bdeford/ St.Martin, 2002 Cheng Jing, 2009, A Study on Translation Strategi

14、es of English News Headlines Based on Intertexuality MD thesis, Northwest Normal University Halliday, M.A.K, An Introduction to Functional GrammarM, London: Edward Arnold Ltd, 1985 Mencher, Melve, News Reporting and WritingM, Boston: McGraw-Hill Higher Education, 2003 Xing Jiqiu, 2005, The Stylistic

15、 Features of News English MA, Xidian University Wu Xueying, 2005, Studies in the Rhetoric of English News Texts DD, Shanghai International Studies University Zhang Juan, 2010, Meaning Construction of English News Headline Conceptual Integration Theory Perspective MA, Sichuan International Studies Un

16、iversity Zhuang Miaomiao, 2006, The Stylistic Features of the Headlines in New York Times MA, Dalian Maritime University 陈冬纯,选择就是意义 英语新闻标题的特点分析 J,西安外国语学院学报,2002(6): 6-8 本科毕业论文(设计) 6 陈明瑶、卢彩虹,新闻英语语体与翻译研究 M,北京 : 国防工业出版社, 2006 端木义万 , 英语报刊标题的功能及语言特色 J, 外语研究 ,2001(2): 46-50 戴晓梅,英语新闻标题的语言特点及翻译研究 J,中国校外教育下旬

17、刊 学科教育 , 2009(2):110 冯翠华, 英语修辞大全 M, 北京 : 外语教育与研究出版社, 2005 刘明景 , 论英语新闻标题的词汇 变异 J, 湖南师范大学社会科学学报 , 2003(5):121-123 马建国, 马桂花, 新闻英语写作 从实例到实践 M, 北京 : 外语教育与研究出版社, 2005 彭朝丞、王秀芬 , 标题的制作艺术 M, 北京 : 新华出版社, 2005 尚媛媛, 语境配置与语篇体裁之间的关系 - 从功能语法谈英语新闻标题语的语言表达特点 J, 解放军外国语学院学报 , 2001(11): 37-41 谭卫国 , 英语新闻用词的特点初探 , 外语与外语教

18、学 , 2004(2): 11-14 张德禄, 语言的功能与文体 M, 北京 : 高等教育出版社, 2005 张志君、徐建华 , 新闻标题的艺术 M, 北京 : 语文出版社, 1998 朱伊革 , 英语新闻的语言特点与翻译 M, 上海 : 上海交通大学出版社, 2008 资芸,谈新闻英语标题的语言特点 J, 湖北经济学院学报 (人文社会科学版 ),2007(4): 156-157 本科毕业论文(设计) 7 毕业论文文献综述 英语 On the lingiuistic features of news headlines in English 一、前言部分 (说明写作的目的,介绍有关概念,扼要说

19、明有关主题争论焦点) 新闻标题就是置于各种媒体所刊(播)的各种体裁 News 之首的,对所刊(播)News 内容进行言简意赅的概括的独立于正文之外的语句。(新闻标题的艺术 张志君、徐建华 1998.9)它是一则新闻的重要组成部分,是新闻信息为大众所接受的必经通道,对新闻其引导、概括和提示的作用,一个好的标题不仅能起到美化版面的作用,更重要的是能浓缩新闻的精华,抓住文章主旨,吸引读者的眼球。因此,标题通常被视作新闻报道的“眼睛”。人们常用“题好一半文”、“看报先看题”来说明标题的重要性。一个好标题能引起读者的阅读欲望和兴趣,吸引读 者继续阅读该文章,其作用是为了帮助读者选择新闻、阅读新闻和理解新

20、闻。而为了达到该目的,英语新闻标题在词汇,语法,修辞等方面呈现出自己的独特风格。本文从措词、语法、修辞、句式等角度出发,来仔细阐述英语新闻标题的语言特色。 二、主题部分 (阐明有关主题的历史背景、现状和发展方向,以及对这些问题的评述) 新闻标题根据不同的新闻内容而不同,但在措词、语法、修辞等方面有着相似的规律。 从措词方面来看,由于新闻报道的最大任务是以最快的速度、有限的篇幅报道国内外发生的重大事件。要在有限的篇幅内传播尽可能多的 信息,那就要求文章言简意赅。要使行文简洁,新闻工作者就必须采取一切可能的手段来浓缩、精简语言。因此,在新闻报道的标题中,会发现许多短小精悍的简短词、无数诙谐幽默的新

21、造词、大量令人困惑的缩略词、生动活泼的习语和俚语。 从语法角度来看: 1.由于用过去时报道新闻会给人一种陈旧的感觉,故而对于新近发生的事情,英语新闻标题的时态主要采取一般现在时,这正是新闻学中本科毕业论文(设计) 8 的( Journalistic Tense 新闻现在时),其作用是增强所报道事件的新鲜感,增加新闻报道的现实感和生动性,拉近读者与阅读对象的情感距离。 2.大量使用非谓语动词。英语新闻标题用词必须节约,以小的空间容纳更多的信息,因此,英语中的非谓语动词,主要包括不定式、动名词、现在分词和过去分词,被频繁地使用。还有在用“现在分词”描述正在发生的时间或表示被动语态时常将“过去分词”

22、直接放在动作的承受者之后,“ be”往往被省略。 3.词语的省略。省略是新闻标题的一大特色。新闻标题常常只用实词,省略较多的是虚词,如冠词、助动词、系动词、人称代词。省略的目的是尽量缩短标题的长度,节省版面。有些实词如 go 可以与很多介词、副词搭配,构成意义不同的词组,这样的实词往往会被省 略,而与之搭配的介词和副词则不能省略。除此之外,有时为了习语和词组的完整性,虚词也不可省略。从标题的形式特点来看,英语标题主要有词组型和句子型两个种类。为了节省版面和篇幅,词组型标题主要有名词 +后置修饰语、动名词短语、名词 +名词等结构。句子型标题包括不完全句、简单句和复合句三种类型。不完全句主要指省略

23、了系动词的标题,该结构也可被看作名词词组。简单句标题包括陈述句、疑问句和祈使句等形式的句子。 最后,从标题的修辞特点出发,英语新闻标题在简洁的原则下追求吸引性。为了吸引读者在百忙之中一瞥,标题就必须有吸 引力。而修辞恰好是达到此目的的一个重要手段。修辞种类繁多,英语标题中常使用的有暗喻、头韵、对比、讽刺、双关、夸张等修辞。而这些修辞的使用不仅使标题有了吸引力,同时增加报道的文学性和可读性。 三、总结部分 (将全文主题进行扼要总结,提出自己的见解并对进一步的发展方向做出预测) 英文新闻标题作为报道的一部分,对整则报道起着重要的作用。而英语新闻标题中各种修辞,句型,语法,措词的妥善使用不仅要很好地

24、呈现了报道的主要内容,还要作得标新立异且富有文采,给读者以吸引继续阅读。同时,了解英语新闻标题的各种语言特色对 我们以后如何阅读报纸,如何快速浏览信息有一定的帮助,当然对新闻工作者来说,则是尽量制作好质量的标题。 四、参考文献 (根据文中参阅和引用的先后次序按序编排) Brooks, BrianS, News Reporting and Writing M, Boston and New York: Bdeford/ 本科毕业论文(设计) 9 St.Martin, 2002 Cheng Jing, 2009, A Study on Translation Strategies of Engli

25、sh News Headlines Based on Intertexuality MD thesis, Northwest Normal University Halliday, M.A.K, An Introduction to Functional GrammarM, London: Edward Arnold Ltd, 1985 Mencher, Melve, News Reporting and WritingM, Boston: McGraw-Hill Higher Education, 2003 Xing Jiqiu, 2005, The Stylistic Features o

26、f News English MA, Xidian University Wu Xueying, 2005, Studies in the Rhetoric of English News Texts DD, Shanghai International Studies University Zhang Juan, 2010, Meaning Construction of English News Headline Conceptual Integration Theory Perspective MA, Sichuan International Studies University Zh

27、uang Miaomiao, 2006, The Stylistic Features of the Headlines in New York Times MA, Dalian Maritime University 陈冬纯,选择就是意义 英语新闻标题的特点分析 J,西安外国语学院学报,2002(6): 6-8 陈明瑶、卢彩虹,新闻英语语体与翻译研究 M,北京 : 国防工业出版社, 2006 端木义万 , 英语报刊标题的功能及语言特色 J, 外语研究 ,2001(2): 46-50 戴晓梅,英语新闻标题的语言特点及翻译研究 J,中国校外教育下旬刊 学科教育 , 2009(2):110 冯翠华

28、, 英语修辞大全 M, 北京 : 外语教育与研究出版社, 2005 刘明景 , 论英语新闻标题的词汇变异 J, 湖南师范大学社会科学学报 , 2003(5):121-123 马建国, 马桂花, 新闻英语写作 从实例到实践 M, 北京 : 外语教育与研究出版社, 2005 彭朝丞 、王秀芬 , 标题的制作艺术 M, 北京 : 新华出版社, 2005 本科毕业论文(设计) 10 尚媛媛, 语境配置与语篇体裁之间的关系 - 从功能语法谈英语新闻标题语的语言表达特点 J, 解放军外国语学院学报 , 2001(11): 37-41 谭卫国 , 英语新闻用词的特点初探 , 外语与外语教学 , 2004(2): 11-14 张德禄, 语言的功能与文体 M, 北京 : 高等教育出版社, 2005 张志君、徐建华 , 新闻标题的艺术 M, 北京 : 语文出版社, 1998 朱伊革 , 英语新闻的语言特点与翻译 M, 上海 : 上海交通大学出版 社, 2008 资芸,谈新闻英语标题的语言特点 J, 湖北经济学院学报 (人文社会科学版 ),2007(4): 156-157

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。