广交会翻译阅历-年终总结 为促进广交会展中各国人员的沟通,会展翻译应运而生,它隶属于商务口译,但范围更小,针对性更强。下面是_我整理广交会翻译阅历的_,欢迎阅读! 广交会翻译阅历篇一 第xx届广交会,也就是中国进出口商品交易会将于10月15日正式开头。而每年的这个时候,不少翻译人员都会去广交会碰碰运气,寻求工作的机会,关心自己积累一些阅历。那么,参与广交会的展会翻译需要做些什么预备呢?跟着翻译达人一起来看看吧。 一、熟识公司产品 熟识公司产品,也就是雇佣你的厂家所卖的产品的材料、尺寸及行业相关术语等,这些可以从他们的网站或宣扬资料上得到并提前预习,条件允许的话可以让参展公司对你做一些简洁的培训,关心你更好的了解产品,这样子介绍起来就更得心应手了; 二、了解公司的发货规章 这需要事先和用人单位沟通好,了解公司产品的起订量,以及在哪些地方有经销商、买多少量会有折扣等,由于这些是客人常常会问的实际问题; 三、了解公司的信息 如公司的地址、规模、能否参观工厂等; 四