摘要本文根据当代应用语言学研究的成果,结合中学英语教学的具体情况,提出了全英文授课的局限性和适当运用汉语教学的必要性论文关键词:英语教法,全英文教学,中学英语课堂,适当运用汉语一、 纯英语教学理论依据不足全英语授课教学法的理论最早出现于法国和德国的直接法 ( direct method),它提出直接联系原则,即排除母语的干扰,让语言形式与所代表的事物“直接”发生联系,反对母语进入课堂。然而,直接法是以 “幼儿学语”理论为基础的,是仿照幼儿习得母语来设计的外语教学的过程和方法。事实上,第二语言习得与第一语言习得是有很大差异的。第一语言的学习者一般为儿童,第二语言的学习者一般为成人。年龄的差异主要表现在认知能力的差异上。第二语言的学习者能够比较容易地概括和掌握第二语言的规则,并运用这些规则来指导自己对第二语言的学习。同时,第二语言的学习者因为已经习惯用第一语言进行思维,所以在学习、运用第二语言时,常常会带有语言转换的形式,这种语言转换除对第一语言的习得有“ 负迁移”外,还有“正迁移”(positive transfer ) , 即它在成人外语学习中能起到举一反三的作