温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-9490980.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。 2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。 3: 文件的所有权益归上传用户所有。 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。 5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
本文(谈广告英语的文体特点及其翻译(共5页).doc)为本站会员(晟***)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!
精选优质文档-倾情为你奉上谈广告英语的文体特点及其翻译广告英语作为一种特殊用途英语,在语言运用上有其鲜明的特色,主要体现在用词优美独到、句法结构简洁凝练、修辞手段丰富生动等方面。本文从广告英语的词汇特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的文体特点,并介绍了几种主要的翻译方法。关键词:广告英语 文体特点 翻译方法在经济全球化趋势的今天,国际间的商品流通日益频繁。越来越多的中国企业和商品进入了国际市场,同时也有越来越多的外国企业及其产品进入了中国市场。广告作为营销手段之一,在产品市场的激烈争夺战中,起着十分重要的作用。广告应具备传递信息的信息功能,能在瞬间引起读者注意、刺激其购买欲望并最终促成购买行为的诱导功能。这些功能虽然是通过各种手段完成的,但最基本的手段还是语言。广告制作者运用各种语言修辞手段增强广告吸引力,以达到打动消费者从而促成其购买行动的目的。因此,研究广告英语的文体特点及翻译方法具有现实意义和实用价值。广告英语的文体特点广告英语经过长期的发展,在语言运用上有着鲜明的特色,无论是词汇、句法还是修辞方
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。