苏东学派翻译理论目录 概述 1 费 奥多罗 夫 2 吉维加切奇拉泽 3 吉里列维 4 安娜丽 洛娃 5 参考文献及思考讨论 6概述流派回顾 前苏联学派 前东欧学派 概述回顾布拉格学派 代表人物:罗曼雅可布逊 主要观点:1)翻译必须考虑语言的各种功能,如:认识功能, 表 达功能、工具功能等; 2)翻译必须重视语义,语法,语音,语言 风格及文学 体裁方面的比较 (李文革 西方翻译理论流派研究) 回顾伦敦学派 代表人物:彼得纽马克,卡特福德,韩礼德等 中心理念:语言的意义是由言语使用的社会环境所决定的. (李文革 西方翻译理论流派研究)苏东学派 前苏联学派 前东欧学派 语言学派 文艺学派 捷克 保加利亚 保加利亚 总概览前苏联 学派 语言学派: 文艺学派: 代表人物:费奥多罗夫 科米萨洛夫 巴尔胡达罗夫 列茨维尔 什维策尔 等 主要观点:翻译永远是同语言打交道,应当从语言学 角度研究翻译,把语言学研究放在首位。 代表人物:楚柯夫斯基 卡什金 加切奇拉泽 托贝尔 等 主要观点:翻译是一门艺术,追求的是艺术上的对应,应从文艺学 角度进行研究。 (谭载喜 西方翻译简史P148)前东欧 学派 捷克: