习语等的翻译 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉脉不得语。 I love my love with an E, because shes enticing; I hate her with an E, because shes engaged; I took her to the sign of the exquisite, and treated her with an elopement; her names Emily, and she lives in the east. (David Copperfield)迢迢牵牛星,皎皎河汉女。Far, far away resides the Cowherd Star,Fair, fair the Weaver Maiden Star.纤纤擢素手,札札弄机杼。Slim and soft are her tender hands,Click and clack sounds the loom that stands.终日不成章,泣涕零如雨。She stop