公开课——文言文翻译技巧ppt课件.ppt

上传人:晟*** 文档编号:10128866 上传时间:2022-01-06 格式:PPT 页数:20 大小:542.50KB
下载 相关 举报
公开课——文言文翻译技巧ppt课件.ppt_第1页
第1页 / 共20页
公开课——文言文翻译技巧ppt课件.ppt_第2页
第2页 / 共20页
公开课——文言文翻译技巧ppt课件.ppt_第3页
第3页 / 共20页
公开课——文言文翻译技巧ppt课件.ppt_第4页
第4页 / 共20页
公开课——文言文翻译技巧ppt课件.ppt_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述

文 言 文 翻 译实 用 技 巧 之谓语中心分析法扩句练习:学生参加运动会! 2014年9月28日,昌硕高中操场上,三个年级的学生在如火如荼激情四射地参加学校第十届田径运动会!现代汉语一般语法结构(句子主干)主语+谓语+宾语主语前可有状语(时间、地点、原因等修饰谓语)和定语(修饰主语)谓语前可有状语(修饰谓语),后有补语(补充说明谓语)宾语前可有定语(修饰宾语)主语一般由名词或代词充当,谓语一般由动词充当,宾语一般由名词或代词充当,句子中谓语是必不可少的,文言文中也基本如此。 壮丽的故宫,残破的圆明园,都将留在我的记忆中。 赵州桥高度的技术水平和不朽的艺术价值,充分显示了我国劳动人民的智慧和力量。 峰峦刚刚从黑夜中显露出一片灰蒙蒙的轮廓。 我们村里的农民往冻土上铺了一层秸秆。 星期天的上午,图书馆里,我们学校很多同学很早就在那里安静地阅读着自己选择的书。D:钟鸣高考复习文言文1、我在家学习!.ppt文言文翻译技巧(学会组词为先):抓住关键,即谓语词解决三个问题一:较易翻译句中谓语实词二:掌握名词的一些译法三:识别一些倒装句,包括主谓倒装,状语后置,宾语前置首先找出句中充当谓语的词语,根

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 演示文稿

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。