齐桓晋文之事 全文重点翻译1 、保民而王,莫之能御也 安抚百姓然后称王,便没有人能抵御他了。2 、百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。 老百姓都以为大王是吝啬的。我本来知道您是不忍心的。3 、王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?你不要对百姓说您吝啬而感到奇怪。用小的换大的,他们怎么知道您的用意呢?4 、王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?” 您如果不忍看它无罪而走向死地,那么,牛和羊又有什么区别呢?5 、我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。我(的确)不是吝惜钱财而用羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。6 、夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对于我的心真有豁然开朗的作用啊!7 、今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。 如今您的恩德足以推及禽兽,而功德推及不到老百姓身上,究竟是为什么呢?既然这样,那么,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不用视力的缘故;老百姓没有受到安抚,