长难句之状语从句(共3页).doc

上传人:晟*** 文档编号:10448440 上传时间:2022-01-15 格式:DOC 页数:3 大小:26KB
下载 相关 举报
长难句之状语从句(共3页).doc_第1页
第1页 / 共3页
长难句之状语从句(共3页).doc_第2页
第2页 / 共3页
长难句之状语从句(共3页).doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

精选优质文档-倾情为你奉上长难句之状语从句地点状语从句1. This has been interpreted as the remains of a workshop where molten metal was scooped up from the channel and poured into molds in the holes. (TPO27-1)分析:这句话的主干是This has been interpreted as the remains of a workshop,后面是由where引导的状语从句,修饰workshop。译文:这被认定是工厂的遗址。在这里熔化的金属从水渠中要出来,然后倒入洞中的模具中。interpret 解释;说明v. remain遗迹;残骸 n. scoop 舀取v.channel 水渠n. 时间状语从句2. . The high quality of Roman pottery is very easy to appreciate when handling actual

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。