雨霖铃寒蝉凄切 宋 柳永雨霖铃寒蝉凄切 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?寒蝉凄切,秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,对长亭晚,面对着长亭,正是傍晚时分,骤雨初歇。一阵急雨刚停住。都门帐饮无绪,在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,留恋处,正在依依不舍的时候,兰舟催发。船上的人已催着出发。执手相看泪眼,握着手互相瞧着,满眼泪花,竟无语凝噎。直到最后也相对无言,千言万语都噎在喉间说不出来。念去去,想到这回去南方,这一程又一程,千里烟波,千里迢迢,一片烟波,暮霭沉沉楚天阔。那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。多情自古伤离别,自古以来多情的人最伤心的是离别,更那堪,冷落清秋节! 更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!今宵酒醒何处?谁知我今夜酒醒时身在何处? 杨柳岸,晓风残月。 怕是只有杨柳岸边, 面对凄厉的晨风和黎明的残月了。此去经年,这一去长年相别,相爱的人不在一起,应是良