事业单位招聘考试复习资料-张湾事业编招聘2016年考试模拟试题及答案解析【打印版】事业单位招聘考试复习资料-张湾事业编招聘2016年考试模拟试题及答案解析【打印版】 1:上世纪50年代,计算机英俄翻译试验的首次成功拉开了机器翻译研究的序幕,随后机译研究出现热潮。但由于当时人们忽略了自然语言和翻译本身的复杂性以及机器自身的局限性,机译系统的翻译质量很差,还闹出了不少笑话。1964年,为了对机译的研究进展作出评价,美国科学院开始了为期两年的综合调查分析和测试,最后公布了一份报告,全面否定了机译研究的可行性,并建议停止对机译项目的资金支持。这份报告的公开发表给了正在蓬勃发展的机译研究当头一棒,各国的相关研究陷入了近乎停滞的僵局。 这段文字主要说明:( ) 单项选择题机器翻译的研究在早期并非一帆风顺英语和俄语的相似性更适合于机器翻译自然语言和机器语言之间转换的难度极大自然语言的复杂性是机器翻译的主要障碍 2:我国对外贸易领域从货物到服务不断拓展,规模从小到大不断扩大,质量从低到高不断提升。关于对外贸易的说法中,下列各项错误的是(