高等学校英语专业语教学大纲.DOC

上传人:天*** 文档编号:1078729 上传时间:2018-11-30 格式:DOC 页数:36 大小:188.50KB
下载 相关 举报
高等学校英语专业语教学大纲.DOC_第1页
第1页 / 共36页
高等学校英语专业语教学大纲.DOC_第2页
第2页 / 共36页
高等学校英语专业语教学大纲.DOC_第3页
第3页 / 共36页
高等学校英语专业语教学大纲.DOC_第4页
第4页 / 共36页
高等学校英语专业语教学大纲.DOC_第5页
第5页 / 共36页
点击查看更多>>
资源描述

1、高等学校英语专业语教学大纲前言80年代初,受国家教委的委托,高等学校外语专业教材编审委员会英语组开始着手起草高校英语专业英语教学大纲。有关基础阶段和高年级英语教学的两个大纲经教材编审委员会英语组审定通过后,于80年代末和90年代初经国家教委高教司批准后在全国实施。十多年来,这两个教学大纲在规范和指导我国高校英语专业的教学工作方面发挥了很大的作用。鉴于社会主义市场经济对我国高校英语专业人才的培养模式提出了新的要求,而且近十多年来的英语教学又发生了不小的变化,原有的两个大纲已无法适应新的形势,因而有必要作相应的修订。受教育部委托,高等学校外语专业教学指导委员会英语组于1998年由何其莘、何兆熊、黄

2、源深、姚乃强、吴古华、陈建平、朱永生、钟美荪、王蔷和文秋芳10位教授组成了大纲修订小组,并于1999年6月起草了新大纲的征求意见稿。在听取了两百多所院校的意见之后,英语组在1999年10月的年会上逐条讨论了新大纲的各项内容,并在原则上通过了对新大纲的审定。年会之后,何其莘、黄源深和姚乃强三位教授根据各位委员的意见和建议,再次对大纲进行修订,并进行了文字上的润色。英语组于1999年12月将高等学校英语专业英语教学大纲送教育部高教司审批。经教育部批准实施的高等学校英语专业英语教学大纲对全国各类英语专业均有指导作用,是高校英语专业组织教学、编写教材与检查教学质量的依据,也是落实和贯彻教育部批准下发的

3、关于外语专业面向21世纪本科教育改革的若干意见 的重要保证。高等学校外语专业教学指导委员会英语组2000年3月高等学校英语专业英语教学大纲为了规范全国高等学校英语专业的英语教学,特制订本教学大纲。本大纲所作的各项规定,对全国各类高等学校的英语专业均有指导作用,也是组织教学、编写教材和检查与评估教学质量的依据。 一、 培养目标高等学校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型英语人才。21世纪是一个国际化的知识经济时代。我们所面临的挑战决定了21世纪我国高等学校英语专业人才的培养目标和规格

4、:这些人才应具有扎实的基本功、宽广的知识面、一定的相关专业知识、较强的能力和较高的素质。也就是要在打好扎实的英语语言基本功和牢固掌握英语专业知识的前提下,拓宽人文学科知识和科技知识,掌握与毕业后所从事的工作有关的专业基础知识,注重培养获取知识的能力、独立思考的能力的创新的能力,提高思想道德素质、文化素质和心理素质。二、 课程设置英语本科专业学制为4年。根据英语专业教学规律,一般将4年的教学过程分为两个阶段,即:基础阶段(一年级和二年级)和高年级阶段(三年级和四年级)。基础阶段的主要教学任务是传授英语基础知识,对学生进行全面的、严格的基本技能训练,培养学生实际运用语言的能力、良好的学风和正确的学

5、习方法,为进入高年级打下扎实的专业基础。高年级阶段的主要教学任务是继续打好语言基本功,学习英语专业知识和相关心业知识,进一步扩大知识面,增强对文化差异的敏感性,提高综合运用英语进行交际的能力。在两个教学阶段中课程的安排可以有所侧重,但应将4年的教学过程视为一个整体,自始至终注意打好英语语言基本功。英语专业课程分为英语专业技能、英语专业知识和相关专业知识三种类型,一般均应以英语为教学语言。三种类型的课程如下:(1) 英语专业技能课程:指综合训练课程和各种英语技能的单项训练课程,如:基础英语、听力、口语、阅读、写作、口译、笔译等课程。(2) 英语专业知识课程:指英语语言、文学、文化方面的课程,如:

6、英语语言学、英语词汇学、英语语法学、英语文体学、英美文学、英美社会与文化、西方文化等课程。(3) 相关专业知识课程:指与英语专业有关联的其他专业知识课程,即有关外交、经贸、法律、管理、新闻、教育、科技、文化、军事等方面的专业知识课程。英语专业4年的专业课教学总学时为2,000-2,200学时。不包括公共必修课和公共选修课。各校所开设的英语专业课程原则上不应少于2,000学时,一般不超出2,200学时。各校在安排教学计划时可根据本校的培养目标、办学特点及具体条件开设相应的选修课,安排教学时数。英语专业课程设置 年级、学期 一年级 二年级 三年级 四年级 备注课程类型 1 2 3 4 5 6 7

7、8 基础英语 高级英语 语音 听力 口语 阅读 写作 语法 口译 必修课 笔译 视听说 应用文写作外国报刊选读专业技能 选修课网上阅读 语言学导论 英国文学 美国文学 专业知识必修课学术论文写作 各校可以根据具体情况对专业技能课、专业知识课和相关专业知识课进行调整,确定教学时数、开设时间和教学内容。英语国家概况 英国社会与文化美国社会与文化西方文化入门英美文学史英语小说选读英语散文选读英语戏剧选读英语诗歌选读英语语音学英语词汇学英语语法学英语教学法英语文体学选修课修辞学 相关专业知识选修课外交学导论国际关系概况西方政治制度国际法入门语言学习理论英语测试英语教育史中国文化概论传播学概论英语新闻写

8、作国际贸易实务国际商业概论经济学概论国际金融概论涉外企业管理概论统计学入门世界科技发展史英美军事史计算机应用英语专业学时分配表学年、学期 一年级 二年级 三年级 四年级 占总学时比例每周课程学时1 2 3 4 5 6 7 8 总计 比例专业技能课程14121412 6 8 4 4 74 67%专业知识课程2 2 4 2 4 2 16 15%相关专业知识课程4 4 6 6 20 18%每周学时小计1412161414141412 110 100%注: 1.本大纲要求英语专业4 学年总学时为2,000-2,200 学时,包括每学期各类课程相应的复习、考试时间;不包括公共必修课和公共选修课程时间。本

9、表按最高总学时2,200 学时编排,所建议的学时分配比例仅供参考,各校可根据具体情况作相应调整。2.建议专业技能课程安排65%左右的学时;专业知识课程安排15% 左右的学时;相关专业知识课程安排20%左右的学时。英语专业课程学时分配表年级 一年级 二年级 三年级 四年级 总学时学时 每周学时(共40周)14-15 14 12-14 10-12 5040 654学年总学时 560-600 560 480-560 400-480 2,000-2 , 200三、教学要求本教学大纲在教学要求上按级划分,每学期为一级。现将入学要求和第二、四、六、八级的单项教学要求规定如下:项目入学要求 二级要求 四级要

10、求 六级要求 八级要求语音能熟练地运用拼读规则和音标读生词;能比较流利地朗读没有生词、难度相当于高三英语课文的材料,口齿清楚,语音、语调大体正确。能自觉地模仿和纠音,正确掌握多音节单词、复合词和句子的常见重音模式;初步掌握朗读和说话的节奏感,并注意轻重变化对意义表达的影响;初步掌握语流中的语音变化规律、连续、辅音爆破和语音同化的技巧以及陈述句、疑问句和祈使句的语调。发音正确;较好地掌握朗读和说话的节奏感;掌握语流中的语音变化规律、连续、辅音爆破和语音同化等技巧以及陈述句、疑问句和祈使句的语调;初步掌握语段中语音轻重和新旧信息传递之间的关系。发音正确;语调比较自然;语流比较顺畅。发音正确;语调自

11、然;调整流顺畅。语法能识别词类;区分名词的可数性和不可数性、可数名词的单、复数形式;基本掌握各种代词的形式与用法、基数词和序数词、常用介词和连词、形掌握主谓一致关系、表语从句、宾语从句、定语从句和状语从句等句型、直接引语和间接引语的用法、动词不定式和分词的用法、各种时态、主动熟练掌握主语从句、同位语从句、倒装句 和各种条件句;初步掌握句子之间和段落之间的衔接手段。较好地掌握句子之间和段落之间的衔接手段如照应、省略、替代等。较好地掌握句子之间和段落之间的衔接手段如照应、省略、替代等。熟练地使用各种衔接手段,连贯地表达思想。容词和副词的句法功能、比较级和最高级的构成及基本句型、冠词的一般用法;了解

12、动词的主要种类、时态、语态及不定式和分词的基本用法、句子种类、基本句型和基本构词法。语态、被动语态和构词法。词汇认知词汇不少于2,000个;掌握1,200个左右的常用词和一定数量的习惯用语及固定搭配,并能在口笔语中运用;认识740个左右的单词和一定数量的习惯用语及固定搭配,能根据上下文的提示理解其含义。通过基础英语课、阅读课和其分途径认知词汇达4,000-5,000个(其中含中学已学2,000个),正确而熟练地使用其中的2 , 000-2,5000个及其最基本的搭配。通过基础英语课、阅读课和其他途径认知词汇5 , 500-6,500个(含第二级要求的4,000-5,000 个),正确而熟练地运

13、用其中的,3,000-4,000个及其最基本的搭配。通过课堂教学和其他途径认知词汇达7,000-9,000 个;且能正确而熟练地使用其中的4,000-5,000个及其最常用的搭配。通过课堂教学和其他途径认知词汇达10,000-12,000个;且能正确而熟练地使用其中的5,000-6,000个及其最常用的搭配。听力听懂教师的课堂用语以及对课文内容所作的解释;听懂他人以较慢的语速谈论日常生活;听懂基本没有生词、题材熟悉、难度略低于高三所学课文的语段,理解正确听懂英勇语国家人士所作的难度不超过所学语言知识的讲座,掌握中心大意,理解主要内容,并能辨别说话人的态度和语气。听懂 VOA 慢速新闻广播和文化

14、节目,抓听懂英语国家人士关于日常生活和社会生活的谈话;听懂中等难度(如 TOEFL 中的短文)的听力材料,理解大意,领会作者的态度、感情和真实意图。听懂 VOA 正听懂难度较大的材料,理解大意,领会作者的态度、感情和真实意图;听懂英语国家广播电台的新闻节目;能在15分钟内听写词数为250个左右、语速为每分钟150个单听懂真实交际场合中各种英语会话;听懂英语国家广播电台以及电视台(如CNN)有关政治、经济、文化、教育、科技等方面的专题报道以及与此类题材相关率达到70%。 住主要内容。能在15分钟内听写根据已学知识编写而成或选用的录音材料(词数150个左右,念四遍,语速为每分钟100个单词),错误

15、率不超过10%常速度和 BBC 新闻节目的主要内容。能大体辨别各种英语变体(如美国英语、英国英语、澳大利亚英语);能在15分钟内听写根据已学知识编写或选用的词数为200个左右、语速为每分钟120个单词的录音材料,错误率不超过8%。词的录音材料,错误率不超过6%。的演讲和演讲后的问答;听懂电视时事报道和电视短剧中的对话。语速为每分钟150-180个单词,听两遍可以听懂,理解准确率以60%为合格。口语能熟练地就课文内容进行问答,并进行简单的讨论;经过准备,能简单而连贯地复述听过的或读过的语段;能就日常生活的话题进行初步的交际;能清楚而连贯地讲述学生熟悉的题材和课文内容,长度不少于八句。能就所听到的

16、语段进行问答和复述;能就日常生活话题进行交谈;做到正确表达思想,语音、语调自然,无重大语法错误,语言基本得体。能在一般社交场合与英语国家人士交谈,做到正确表达思想、语音乐、语调自然,无重大语法错误。,语言基本得体。能就所熟悉的话题进行交流;能比较流畅和准确地向外宾介绍国内的名胜古迹、我国当前的形势和政策方针;能比较系统、深入、连贯地发表自己的见解。能就国内外重大问题与外宾进行流利而得体的交流;能系统、深入、连贯地发表自己的见解。阅读能以每分钟60个单词的速度阅读生词率不超过3%的人物传记、故事、科普短文等,理解正确率达到70%;能读懂简单的能阅读难度相当于Thirty-Nine Steeps(

17、简写本)的浅显材料以及 Readers Digest,阅读速度为每分钟70-120 个单词,能读懂难度相当于美国 Newsweek 的国际新闻报道;能读懂难度相当于 Sons and Lovers 的文学原著。要求在理解的基础上能读懂难度相当于美国 Times 或 New York Times 的社论和政论文章;能读懂难度相当于 The Great Gatsby 的文学原著,能读懂一般英美报刊杂志上的社论和书评、英语国家出版的有一定难度的历史传记和文学作品;能分析上述题材文章的思想观应用文;能掌握所读材料的主要内容和中心思想。理解中心大意,抓住主要情节或论点。抓住要点,并能运用正确观点评价思想

18、内容。阅读速度为每分种120-180个单词,理解准确率不低于70%。能在5分钟内速读1 , 000词左右、中等难度的文章,掌握文章的大意。难度相当于 The Rise and Fall of the Third Reich 的历史传记。要求在理解的基础上分析文章的思想观点、篇章结构和文体风格。阅读速度为每分钟140-180个单词,理解准确率不低于75%。能在5分钟内速读1 , 300词左右的文章,掌握文章的主旨和大意。 点、语篇结构、语言特点和修辞手法。能在5分钟内速读1,600词左右的文章,掌握文章的主旨和大意,理解事实和细节。写作能根据提示,在20分钟内写出100个单词左右的短文,无严重语

19、法错误,意义表达清楚;能改写课文内容;能书写简单的书信、便条和通知等应用文,格式和行文无严重错误,书写规范。能在30分钟内写出长度为120-150个单词的短文,内容切题,条理清楚,语言正确;能改写或缩写课文内容;能正确书写便条和通知等应用文。能根据作文题目、提纲或图表、数据等,在30分钟内写出长度为150-200个单词左右的短文,内容切题,结构严谨,条理清楚,语法正确,语言能顺,表达得体;并能根据提示在10分钟内写出长度为60个单词左右的应用文。能写故事梗概、读书报告、课程论文以及正式的书信等。要求语言正确、表达得体并具有一定的思想深度。写作速度为30分钟250-300个单词。能写各类体裁的文章,做到内容充实,语言通顺,用词恰当,表达得体。写作速度为30分钟300-400个单词。能撰写长度为3,000-5,000 个单词的毕业论文,要求思路清晰、内容充实、语言通顺。 翻译能将内容不超过高三课文难度的短语和句子译成汉语,要求理解正确、语言通顺。 能独立完成课程中的各种翻译练习,要求理解准确、语言通顺。能独立完成课程中的各种翻译练习,要求译文忠实于原文、表达流畅。初步了解翻译基础理论和英、汉两种语言的异同,并掌握常用的翻译技巧,能将中等难度的英语篇章或能运用翻译的理论和技巧,将英美报刊上的文章以及文学原著译成汉语,或将我国报刊、杂志上的文章

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 重点行业资料库 > 1

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。