1、第一单元一.VocabularyInto Chinese1. 给这个词下定义 define the word;6.履行义务 perform ones duty2. 反感这种对待 resent the treatment;7.缩小差距 narrow the gap3. 使学生沮丧 frustrate the students;8.扩大业务 expand business4. 宣战 declare a war ;9.陈述事实 present the facts5. 对结果作出评估 evaluate the resultInto English1. realize ones strengths an
2、d weakness 认识自己的优缺点2. enter the work world 进入职场3. learn to handle ones personal finances 学会理财4. have excessive need for parental approval 凡是征求父母同意5. projective our future roles as men or women 为我们将来如何扮演男人活着女人的角色在做准备6. internalize religious faith, value and morals 逐步培养和建立自己的宗教信仰、道德和价值观念。7. learn to c
3、hoose ones wardrobe 学会选择着装8. establish ones identity 确定个人身份9. question and rebel against old ideas 怀疑并反抗就观念10. defy and challenge authority 蔑视挑战权威二翻译1.他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire.2.很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权
4、力的倾向。Many people have observed that, without effective checks, we all have a tendency to abuse our power.3 有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉也非常反感。Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference.4.控制沙尘暴需要大量的工作和时间。The control of sand storms will involve a tremendou
5、s amount of work and money.5.你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。You have to take the local conditions into consideration when you apply these technologies.6. 所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄 50 美元的报名费。All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars.7. 他根据对孩子行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。
6、Based on his observation of childrens behavior, he came to the conclusion that learning is a natural pleasure.8. 在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。In a country of many nationalities, ethnic harmony requires very careful handling.9. 政府决定严惩所有涉案的腐败官员。The government is determined to punish all the corrupt offic
7、ials involved.10.考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。Cheating at/on exams does not occur very often. But when it does, the school takes a very tough position.第二单元一.VocabularyInto Chinese1.a work of art 一件艺术品;9.intellectual pursuits 对知识的追求2.bargain basement 廉价商品区 10.national character 民族的性格3.printing press 印
8、刷机 ;11.domino effect 多米诺骨牌效应4.the source of quotation 引语出处 12.a tool for advancement 晋升手段5.literary criticism 文学批评; 13.hale and hearty 老当益壮6.in the latter half of the century 该世纪后叶 14.the virtues of reading 阅读的好处7.a liberal arts college 文学院;15.a sense of superiority 优越感8.a man of action 实干家Into Engl
9、ish1. 免于恐惧 be free from fear;2. 从他父亲那里继承财产 inherit property;3. 和学生互动 Interact with;4. 给年轻人做榜样 act as a model for young people 5. 对挑战做出反抗 react to the challenge6. 反抗压迫 rebel against oppression7. 渴望成功 aspire to success8. 怀疑他们的动机 be suspicious of their motives9. 认真记住历史教训 commit the lessons of history t
10、o memory10.向这些人让步 give way to these people11.将这区域一分为二 divide the region into two parts12.干涉我们内部事务 interfere in our internal affairs 13.主修土木工程(专业) major in civil engineering14把他们从绝望中救出来 save them from despair15.导致经济萧条 result in economic recession/slump/depression二翻译。1.我们怀疑这本书也许已经不再印了。我去问书店的工作人员,他们说我说
11、的对,这书已经绝版很多年了。I suspected that the book might not be in print。I checked with the bookstore people ,and they told me that I was right。The book had been out of print for years。2.这小说里有一个值得记住的故事,讲的是刘备如何尽量不引起曹操对他的雄心怀疑,因为如果引起怀疑,他的生命就有危险了。One memorable story in the novel concerns how Liu Bei tried not to r
12、ouse CaoCao s suspicion about his ambition,because if he did hislife would be at stake。3.当曹操称他为真正的英雄时,刘备吓的筷子都掉了。但是他聪明的掩盖了他那林人怀疑的举止。When Cao Cao called him a real hero,Liu Bei was so shocked that he dropped his chopsticks. But he cleverly covered up his suspicious behavior.4.第一个嫌疑犯是死者的儿子。警察怀疑他谋杀了他的父亲
13、,因为邻居们在案发当晚曾听到他们打架。The first suspect was the victims son。The police suspected him of murdering his father because the neighbors had heard them fighting on the night of the killing。5.在学习当中,重要的不是把一切都记住,而是运用你的想象力,创造性的、批判性的去思考。In learning,the important thing is not to commit everything to memory,but to
14、use your imagination and think creatively and critically。6 他肯定是你能想象到的最可笑的窃贼了。他偷偷进了屋子,尽情的吃喝,最后酩酊大醉,一脸满足的笑容,直到第二天早上被发现。He must have been the funniest burglar imaginable。He broke into a house, ate and drank to his hearts content , and remained dead drunk until discovered the next morning , with a perfe
15、ctly content look on his face. 7 我现在记人的名字很困难。我想这肯定是年龄造成的。I now have trouble remembering peoples names . I imagine it must result from old age.8 我们生活在很多想象的威胁当中,结果就常常感到沮丧。We often live under many imaginary threats and feel disheartened as a result.9.我怀疑我们的教师有时候低估了学生的智力。其实年轻人脑子里充满了想象。I suspect we teach
16、ers sometimes underestimate students mental capacities. Young people actually have very imaginative minds. 第三单元一.VocabularyInto Chinese1. 布置房间 decorate a room; 9.微风中清波荡 ripple in the breeze2. 使我魂系梦牵 be my haunting memory3. 深深吸了口气 take a deep breath;10.在树上空盘旋 hover over the trees4. 给予按时 give a hint;1
17、1.兄弟之间的牢固纽带 a bond between brothers5. 伸长脖子 stretch ones neck; 12 让你在上面走的地毯 a carpet for you to walk on6. 在河上漂流 drift on the river; 13“啪”的一声合起来 snap the door to7. 不再深究 let it go at that;14.在当时场合下过于严肃 be serious out of proportion to the occasion.8. 竖起了它的耳朵 prick up its ears; 15.去野餐 go for a picnic16 伸
18、手搂抱她 put ones arms around her 二翻译。1.他们都伸长脖子想看个究竟,就好像被一根无形的绳子牵着。They all stretched their necks to see what was happening, as if pulled by an invisible string.2.我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前面是一片美丽的开阔地We got out of the car stretch a little. In front of us was a beautiful stretch of open land.3.他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他
19、们之间的分歧。They talked for hours at a stretch, but they still failed to settle their differences. 4.尽管有温暖的天气、新鲜的空气和美味的佳肴,她们的健康仍然没有恢复。For all the warm weather, fresh air and delicious food, her health still did not recover. 5.他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。他望望前面,只见一眼望不到头的沙漠,荒无人烟。他知道他陷入困境了。One glance at the car, he kne
20、w that it was beyond repair. He looked ahead and found the desert stretching as far as the eye could see without a soul in sight. He knew that he was in a terrible fix.6 武松分力举起哨棒向老虎打去。但是哨棒“啪”的一声断了。而老虎毫发无伤。他一急打到附近树上去了。Wu Song swung his stick at the tiger with all his strength. But the stick snapped a
21、nd the tiger was unharmed. In his panic, he had hit tree nearby.7.我非常喜欢你在俄罗斯拍的那些照片,尤其是那张上面有个马车夫坐在黑海边,膝盖上放着一块布,布上放着他晚餐的照片。I am terribly found of the pictures you snapped in Russia, especially the one showing the Russia coachman sitting by the Black Sea with his supper in a cloth on his knees. 8-“这事您不
22、能就此罢休。 ”我想他请求道。-“这不关你事。 ”他厉声道。-“You cannot just let it go at that ,” I tried to plead with him.-“It is none of your business, ”he snapped.9. 他“啪”地一下合上了公文包,站起来说:“就这么定了。 ”He snapped his briefcase, stood up and said, “Then its all settled.”10.海啸来的时候,他正站在小山上的家门口,离码头大概有一百米远。He was standing in front of hi
23、s house on a hill, only about a hundred meters apart/away from the wharf when the tsunami came.第四单元一.VocabularyInto Chinese1. 互相挠背 scratch each others backs 2. 不出版,就完蛋 publish or perish3. 将人民币变成可代换的货币 make RMB convertible4. 寻找真理 seek the truth5. 抛弃习俗 discard conventions6. 讽刺人的虚荣和奢侈 satirize peoples
24、vanity and extravagance7. 那岛上没人住,并且因为没有饮用水,也没法住人 The island is uninhabited, and being without drinking water, is also uninhabitable.8. 钦佩他们的勇气 admire their courage/guts/bravery9. 玩忽职守 neglect ones duty10.逃避后果 escape/avoid the consequence11.从记忆中消除 erase/delete sth from ones memory12.负责指挥 take command
25、13.挡路 block the way/stand in the way/be in ones way14.毁掉名誉 ruin ones reputation/nameInto Chinese1. neglected fortifications 年久失修的防御工事2. perishable goods 易变质的商品3. a squatters hut 临时占用或建造的简陋小屋4. a storage jar 储物缸5. conventions of society 社会旧习6. tottering drunks 摇摇晃晃的酒鬼7. a hermits cave 隐士住的山洞8. the man of the hour 当前的风云人物9. heroic figures 英雄人物10.an air of destiny 决定未来的气势11.a fiery glance 咄咄逼人的眼光12.war scare 对战争的恐惧13.a shower of stones 落石如雨14.a handful of trouble-makers 一小撮捣乱分子二翻译(P97)Account possess form roll1. Only in this way can we give a reasonable account of his