跨文化交际论文-从电影《女婿》看东西方跨文化交际的差异.docx

上传人:龙*** 文档编号:1096072 上传时间:2018-12-05 格式:DOCX 页数:5 大小:44.49KB
下载 相关 举报
跨文化交际论文-从电影《女婿》看东西方跨文化交际的差异.docx_第1页
第1页 / 共5页
跨文化交际论文-从电影《女婿》看东西方跨文化交际的差异.docx_第2页
第2页 / 共5页
跨文化交际论文-从电影《女婿》看东西方跨文化交际的差异.docx_第3页
第3页 / 共5页
跨文化交际论文-从电影《女婿》看东西方跨文化交际的差异.docx_第4页
第4页 / 共5页
跨文化交际论文-从电影《女婿》看东西方跨文化交际的差异.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、2017 年上半年跨文化交际概论课程论文题 目:从 电 影 女 婿 看 东 西 方 跨 文 化 交 际 的 差 异 院 系:文学与传媒学院 专业班级:国教本 16 班 学 号:2016112543 姓 名:黄妍妍 批阅教师:韦昌宁 从电影女婿看东西方跨文化交际的差异世界之大,无奇不有,总是会存在着方方面面的差异。而文化则是其中的一个方面。所谓文化是通过某个民族的活动而表现出来的一种思维和行动方式,一种使这个民族不同于其他任何民族的方式。而世界上大多数社会中都可能存在着若干群体或社团,这些群体或社团对地域、历史、生活方式及价值观等方面的共享,使其成员形成,发展并强化了自己独特的文化及与之相适应的

2、交际文化。对跨文化交际的概念可以这样界定:在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言(母语或目的语)进行的口语交际。这实际上是包含了许多不同的维面。在跨文化交际中,有融合也会有冲突,这就需要做到求同存异。最近,我看了一部有关跨文化交际的电影,名叫女婿 ,别名称岳父岳母真难当 。这是一部法国影片,初次听到这个名字,以为像国内家庭剧一样是无趣的,其实不然。它的主题比较独特,是有关在跨文化交际背景下体现出东西方间的文化冲突。该影片主要讲述的是一个信奉天主教的法国旧式传统资产阶级家庭中有四个女儿。三个女儿分别找了阿拉伯、犹太和中国丈夫,有三种不同的跨国婚姻。而老夫妻唯独期盼剩下未嫁的

3、小女儿能找一个信奉天主教的法国白人,结果没想到小女儿找了一个非裔黑人。在这对夫妻与他们的女儿女婿相处及在筹备小女儿婚礼的过程中,由于文化差异,产生了一些令人啼笑皆非和感动的故事。该影片虽是一部轻松搞笑的家庭喜剧,但片中却处处体现出来自不同国家,不同宗教,不同种族的文化冲突和对于社会现实的抨击。由此,可从这部影片中看出东西方跨文化交际的差异和从以下方面进行论述。1宗教方面(一)在影片里,玛丽问二女儿一家要为外孙取什么样的名字,犹太女婿笑称在安东尼,卢卡或穆罕默德三个名字间犹豫。克劳德既要表现出心胸宽广包容性强的样子,但实际内心对穆罕默德这个名字及其排斥。因为前两个名字是传统的法国天主教名字,而穆

4、罕默德则是与犹太教穆斯林有关。这体现出了不同国家,不同宗教间在取名字上的差异性。(二)在大女儿的儿子满月现场,是要举行阿拉伯的传统仪式,给满月的孩子进行割礼。这让克劳德很排斥这个传统仪式。他们认为应该是要举行像法国天主教的洗礼仪式,而不是略为残忍的对待孩子。这又是伊斯兰教和天主教信仰问题之间的冲突。(三)在一次家宴中,克劳德询问他的中国女婿为什么有道菜这么干?中国女婿说这是蒸鸵鸟肉,是用猪肉来做的。而阿拉伯女婿和犹太女婿则表示不吃猪肉。这体现出了伊斯兰教和犹太教的宗教饮食禁忌习惯。但在中国没有太多关于宗教的饮食习惯。所以可以看出每个国家中都有不同的宗教信仰,这难免会产生在跨文化交际中的文化冲突

5、。彼此的宗教信仰不同,就会造就出不同的文化,也就在文化交际中,为外人所不能理解,又带有排斥。而我们在面对这一局面时应互相尊重彼此的宗教信仰。2称呼方面人际交往的称呼能反映不同文化的差异。在影片中,当中国女婿凌超跟克劳德和玛丽打招呼的时候,叫为爸爸妈妈。这里体现了中国人在结婚之后要改口称爱人的父母为爸爸妈妈的习惯。但法国人习惯了彼此称呼名字,所以克劳德对中国女婿的这种叫法感到非常不舒服,他禁止超这样的叫法。这体现了在中国人与人交往中,如果对方有身份,有地位,则惯常以头衔或官衔来称呼对方;孩子及结婚后的夫妻对长辈,有合乎伦理的称呼;学生对老师是绝不能直呼其名的。对不同的人有不同的称呼。这都是为了体

6、现一种“权势”关系,是传统文化中“尊重权威”的社会规范所决定的。而与之相反的是西方人交往时习惯直呼其名,无论下属对上属,孩子对父母或学生对老师。这是西方文化中“平等”观念的体现。3中国人为人处事方面(一)在影片中,中国女婿提议满月礼仪式后做场家宴,邀请各家来吃饭,而在家宴上,中国女婿对岳父进行赞美,但大女婿视其为在拍马屁。中国女婿的做法体现出中国人请吃饭是一个历来重礼节,讲面子的习惯。由于中国传统社会受到差序格局的社会结构的影响,人们在交往时,看重形式,讲究礼仪。而对岳父的赞美则是自身谦虚和中国人友善示好的表现。对于外国人来说,他们则是表现出随便,不拘小节,不拘泥于形式。(二)在说到宗教方面习

7、惯时,阿拉伯女婿和犹太女婿发生争执,中国女婿用道理从中调解,却遭到他们的嘲讽,认为中国人都是用道理、概念说话和在心里想事情,从不表露出来,对此感觉中国人思路奇怪。这体现中国文化注重对概念的崇拜,为人处事以道理服人和内敛的性格特点。(三)在圣诞宴中,克劳德与玛丽打赌,猜哪个女婿先来,克劳德赌中国女婿会先来,结果还真是。这体现了中国人守时,讲究速度与效率的处事方式。而西方则是追求慢节奏,崇尚自由,纪律较差,总会姗姗来迟的形象。4法国文化方面(1)影片中三个女儿的婚礼都是在市政厅举办的。因为夫妻双方不是共同信奉天主教。法国人举行婚礼有两种:一种是世俗化,在市政厅领证注册举办仪式。另一种是宗教化,是在

8、教堂举行。因此克劳德和玛丽想要把女儿嫁给法国白人且是信奉天主教的。可惜愿望落空。(2)在圣诞节里,天主教徒决不可缺少的是弥撒。而三位异教徒女婿均可以接受法国文化,一起去教堂做弥撒。(3)在夏尔父亲知道夏尔要娶一位白人为妻时,便反对并向家人诉说自己曾经在军中遭受到法国白人一系列种族偏见的不平等待遇。且克劳德与夏尔父亲都对彼此有种族偏见。这体现不同种族间已形成定势和偏见。这些偏见对跨文化交际会产生极大的影响。在影片中,让我很感动的是那对老夫妇,他们努力的去对待家庭中的文化冲突,尽力维护家庭和谐。而几位女婿在保留本民族特色的同时,也尽力融入这个家庭,融入法国社会。影片中每一处都体现了东西方文化的差异,而我们需要怀有一种宽容的态度去对待不同的文化。在当今世界各种文化不断冲突中,既要融合又要尊重文化差异,使得在跨文化交际中,人与人的交往变得更加融洽!

展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 学术论文资料库 > 毕业论文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。