精选优质文档-倾情为你奉上2007年高翻英汉互译试卷 Post By:2007-9-24 23:04:00 北京外国语大学2007年硕士研究生入学考试英汉同声传译专业试卷I. 将下列短文译成汉语(25分) After 28 years of reform, China faces challenges of an unprecedented scale, complexity, and importance. China has already liberalized its markets, opened up to foreign trade and investment, and become a global economic powerhouse. Now its leaders and people must deal with popular dissatisfaction with local government, environmental degradation, scarce natural resource