1、 现汉 与 重编国语辞典 的词汇对比研究角度与价值厦门大学苏新春首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 ) 现汉 词汇计量研究的延续。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )二典概貌 现汉 收词 6万余条,以承载现代汉语词汇为己任,具有语文性、当代性、规范性的特点; 重编 收词 16.5万条,以反映台湾地区当代词汇为主旨,兼收唐宋以来的近代汉语词汇,有着当代与历时、语文与百科并重、规范与描写兼具的特点。 前者属中型词典,后者属大中型词典。 首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )二典所具的巨大研究价值 二典在词典编纂理论及技术上能提供许
2、多有益的经验与启示; 本文主要从词汇的角度来观察二典。它们在现代汉语词汇的形成与发展、分布与状况的认识上能提供独特的研究视角与研究价值。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 ) 重编 具有的独特研究价值 现汉 代表了大陆汉语的词汇基本面貌。 重编 基本代表了台湾汉语的词汇基本面貌。 在汉语的主要社区中,从代表性与影响来说,最具代表性的除大陆外,当以台湾为最。新加坡的华语社会是多社会用语之一,而正式工作语言是英语;香港地区是粤语占主流;澳门地区受到粤语的明显影响。而台湾语言的主体仍是以北京(北平)话为代表的现代汉民族共同语(国语、官话、普通话)。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2
3、005-11-5,南开大学 ) 国语 代表了 20世纪前半世纪的汉语词汇面貌。 50年代之后,大陆吸收了 国语 ,重铸出了 现汉 。台湾继承了 国语 ,出了 重编 。 它们的共同前身是 国语辞典 ,可以说是一棵幼苗上分蘖出来的两支。因此,将两典合视,可窥视近 50年的汉语词汇面貌。 将 国语 辞典结合进来,纵则可以观察汉语词汇的百年发展史,横则可以观察汉语词汇的地域分布及个性与共性的规律与特点。 首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )两典同有词语研究 共收词语: 40887条,同形异目则为42798条。 约占 现汉 的 67%,约占 重编国语辞典 的 25%。首届海峡两岸
4、汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )现代汉语词典 重编国语辞典40887 条,占 现汉 67%,占 重编 25%首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )词 目重 编 国 语 辞典 现汉哀辞哀悼死者的文章,多以韻文形式寫成。或作 哀詞 。 书 哀悼死者的文章,多用韵文。哀愁哀傷悲愁。如: 與其哀愁的面對人生,不如勇敢樂觀的接受挑戰。 悲哀 忧 愁: 满 腹丨的目光。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )哀的美敦书一國對他國就雙方的爭端所發的通知,表彿鯦 後的要求,並限期答覆,否則即採取行動對付對方。為英語ultimatum的音譯。亦稱為 最後通牒 。最后通牒。 哀的美敦 书 ,英 ultimatum爱 不释手喜歡得捨不得放手。文明小史 第二十二回: 鄧門上一見雕鏤精工,愛不釋手。喜 爱 得舍不得放下。首届海峡两岸汉语问题研讨会(2005-11-5,南开大学 )