中考课外文言文练习附答案翻译.doc

上传人:h**** 文档编号:1165563 上传时间:2018-12-14 格式:DOC 页数:26 大小:204.50KB
下载 相关 举报
中考课外文言文练习附答案翻译.doc_第1页
第1页 / 共26页
中考课外文言文练习附答案翻译.doc_第2页
第2页 / 共26页
中考课外文言文练习附答案翻译.doc_第3页
第3页 / 共26页
中考课外文言文练习附答案翻译.doc_第4页
第4页 / 共26页
中考课外文言文练习附答案翻译.doc_第5页
第5页 / 共26页
点击查看更多>>
资源描述

1、中考课外文言文练习一、课外文言文阅读技巧 第一步:快速浏览题目课外文言文阅读试题有个特点:有的题目选项出示了文中某些关键字词的意思:有的题目则提示了文言文的主要内容。浏览题目,有助于同学们初步了解文言文的大致意思。所以,接到课外文言文阅读文段,首先应该快速浏览文段后的题目。第二步:仔细分析标题一般而言,课外文言文阅读文段都会给出标题。教师要指导学生留意并仔细分析文段的标题。因为大部分标题本身就概括了文言文的主要内容。例如,在一次测试中,考了一个“楚人学舟”的课外文言文阅读文段。这个主谓结构的标题概括了文段的主要内容,我们看了标题就知道文段的主要内容了。总之,仔细分析文段的标题,可使我们快速理解

2、文言文的主要内容。第三步:结合注释速读全文课外文言文阅读文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释。这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容。所以,教师应提醒学生千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文。另外,需要注意的是教师要提醒学生,在阅读全文的过程中,碰到“拦路虎”,千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读。总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大致意思就可以了。第四步:“对症下药”解答问题。课外文言文阅读问题设计有三种类型,即词语解释题、句子翻译题和内容理解题。对于不同的题目则采用不同的解题方法:(1)词语解释题:这类题目多数是考查文言实词中一词多义的现象,而这些文言实词基本上都是

3、同学们在课内文言文中学习过的。解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确答案。(2)句子翻译题:翻译句子应该在直译的基础上意译。首先,在草稿上把关键的字词的意思解释出来(直译);然后,将句子的大致意思写出来(意译)。在翻译句子时需要注意以下几个问题:年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译。例如:“庆历(年号)四年春,滕子京(人名)谪守巴陵郡(地名)”。可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守句子中没有实际意义的词语应删去。例如:“陈胜者,阳城人也”。“者也”表判断,无义,应删去。可把这个句子译为

4、:陈胜是阳城人。文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。例如:“甚矣,汝之不惠(主谓倒装)!”可把这个句子译为:你的不聪明也太严重了。所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成份增补出来。例如:“乃丹书帛曰陈胜王(省略主语)。”可把这个句子译为:他们(主语)就用朱砂在绸子上写上陈胜王三个字。(3)内容理解题。解决这种类型的题目有三种方法:第一,引用原文句子回答;第二,摘录原文关键的词语回答;第三,用自己的话组织文字回答。三种方法,采用第一、二种方法回答准确率较高。一 祁奚请老(4 分)晋大夫祁奚老,晋君问曰:“孰可使嗣?” 祁奚

5、对曰:“ 解狐可。”君曰:“非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问仇也。” 晋遂举解狐。后又问:“ 孰可以为国尉?”祁奚对曰:“午可也。”君曰:“非子之子耶? ”对曰: “君问可,非问子也。 ”【注释】祁奚:晋国的大夫,曾任中军尉。晋君:指晋悼公。解狐:晋国大夫。国尉:春秋时,各国均在将军之下设国尉。午:祁午,祁奚之子。10下列加点字解释不正确的一项是(2 分) A孰可使嗣(子嗣,后代)B晋遂举解狐(推举)C非子之子(你) D孰可以为国尉(谁)11下列哪一项不属于本文所表现的祁奚的品质(2 分)A任人唯贤 B大公无私 C坦率正直 D谦虚谨慎 10.A 11.D.附译文祁奚请求告老退休,晋悼公问他:

6、“谁可以接替你的职务?”祁奚回答“解狐可以。”晋悼公问:“他不是你的仇人吗?” 回答说:“大王问的是谁可以接任,而不是问谁是仇人。”晋悼公就立解狐为中军尉。后来晋悼公又问他:“谁可以当国尉?”祁奚回答说:“祁午可以。”晋悼公问祁奚:“他不是你的儿子吗?”祁奚回答说:“大王问的是谁可以担任,而不是问谁是我的儿子二 国有三不祥景公出猎,上山见虎,下泽见蛇。归,召晏子而问之曰:“今日寡人出猎,上山则见虎,下泽则见蛇,殆所谓不祥也?”晏子对曰:“国有三不祥,是不与焉。夫有贤而不知,一不祥;知而不用,二不祥;用而不任,三不祥也。所谓不祥,乃若此者。今上山见虎,虎之室也;下泽见蛇,蛇之穴也。如虎之室,如蛇

7、之穴而见之,曷为不祥也!”注:是:这件(事); 如:去,到。12下列各句中与例句中“而”的用法相同的一项是( )(2 分)例句:归,召晏子而问之曰A夫有贤而不知,一不祥也 B若夫日出而林霏开 C 先天下之忧而忧 D然后知生于忧患而死于安乐也13下列加点文言实词解释有误的一项是( )(2 分)A香远益清(远:远播) 以光先帝遗德(光:发扬光大)B学而时习之(时:按时) 腰白玉之环(腰:腰上系着)C斟酌损益(益:增加) 晏子对曰(对:回答)D薄暮冥冥(薄:迫近) 凄神寒骨(凄:凄凉)14用现代汉语翻译下面的句子。(2 分)(1)所以动心忍性,曾益其所不能。(2)三人行,必有我师焉。15晏子借 的机

8、会,巧妙向君王进谏,他委婉地建议君王要 。(4分)12 B13D 14(1)用这些来激励他的心志,使他性情坚忍,从而增长他的才干。(1 分) (2)几个人在一起走,其中一定有我的老师。(1 分) 15为景公解疑 发现人才,重用人才,信任人才。(4 分)1.泽:聚水的地方 2.而:表承接 3.殆:大概,恐怕 4.谓:说 5.对:回答 6.是:这些;与:原意参与,这里是一样的意思;焉:语气词 7.而:表转折 8.任:信任 9.乃:就(是);若:像;者:的情况 10.如:到去 11.曷:怎么 12.为:是译文齐景公外出打猎。上山碰到虎,到沼泽地遇见蛇。返回宫中,召见晏子,他问晏子说:“今日我外出打猎

9、,上山则见虎,到沼泽地则见蛇,这大概是所说的不祥吧?”晏子回答说;“ 国家有三不祥,这些都不在其中。有贤德之人国君却不了解他,是一不祥;了解了却不任用他,是二不祥;使任用了却不委以重任,是三不祥。所说的国家不祥,是指这样一些问题。您今天上山碰到老虎,山是老虎的家呀;下沼泽遇见蛇,沼泽是蛇的窝啊。到虎穴去就见到了虎,到蛇洞去就见到了蛇,这一点儿也不奇怪,完全是意料中之事,怎么能说是不祥之兆呢?”四小人无朋大凡君子与君子,以同道为朋;小人与小人,以同利为朋:此自然为理也。然臣谓小人无朋,惟君子则有之。其故何哉?小人所好者禄利财货也。当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也;及其见利而争先,或利尽而交疏

10、,则反相害,虽其兄弟亲戚,不能相保。故臣谓小人无朋,其暂为朋者,伪也。君子则不然。所守者道义,所行者忠信,所惜者名节。以之修身,则同道而相益;以之事国,则同心而共济;终始如一,此君子之朋也。 (选自朋党论)【注】党引:结成私党,互相拉拢;交疏:交情疏远;保:关心爱护。23把下面的句子翻译成现代汉语。(2 分)所守者道义,所行者忠信,所惜者名节。24结合文意,用自己的话说说“ 小人无朋”的原因,至少说两点。(2 分)23译文:(他们)所坚守的是道义,所实行的是忠诚和守信,所爱惜的是名声和气节。(错一句扣 1 分)24(1)追求功名利禄(权势、私利、金钱)(2 )相互勾心斗角(3)见利忘义(4)遇

11、到利害冲突反目成仇(答对一点 1 分,共 2 分)附译文:一般说来,君子和君子是因为志趣相同而结为朋党,小人和小人则是因为利益相同而结为朋党,这是很自然的道理啊! 然而臣下我认为小人是没有朋党的,只有君子才有。这是什么缘故呢?小人所爱好、所贪图的是薪俸、是钱财啊!当他们利益相同的时候,暂时相互牵引,勾结而成为朋党,这是假的。等到他们看到利益后就争先恐后了,有时利益没了就交情疏远,甚至反过来互相伤害,即使是兄弟亲戚这么亲近的人,也不能互相保护了。所以臣下我认为小人是没有朋党的,他们虽然暂时结为朋党,却是假的啊!君子就不是这样了,他们所坚持的是道义,他们所履行的是忠信,他们所爱惜的是名节,用这些来

12、修养自己,就会志趣相同而互相助益;用这些来为国家做事情,就会心思相同而互相帮助,始终如一。这是君子的朋党哪!课外文言文段盲子失坠读练 五、有盲子道涸溪。桥上失坠,两手攀楯(栏杆上的横木),兢兢握固,自分(料想)失手必堕深渊矣。过者告曰:“毋怖,第(只管)放下即实地也。 ”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失乎坠地。乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!”夫大道甚夷。沈空守寂(指陷在空想中),执一隅以自矜严(矜持自负)者,视此省哉!12解释加点词在文中的意思。(4 分)有盲手道涸溪 道: 视此省战 省:13把下列句子翻译成现代汉语。(4 分)毋怖,第放下即实地也译:久之,力惫,失手坠地译: 14

13、 读了这则寓言后,你获得了哪些答: 12道:取道,过(或走) 。省:醒悟,反省。13不要害怕,只管放手,下面就是坚实的土地了(或下面就是土地了)。过了很久,(他) 精疲力尽(或疲惫不堪,力气用尽)了,一松手就掉到了地上14要勇敢尝试,不要被自己凭空设想的困难所吓倒。走出思维的定势,战胜自己。不要固执己见,要善于听从别人的意见。附翻译有盲人路过干涸的小溪, (在)桥上失足坠落,两手抓住桥栏,小心谨慎地抱住,自己认为一失手必定坠入深渊中。路过的人告诉他说:“不要害怕,只管放手,下面就是坚实的土地了。 (或下面就是土地了) ”盲人不相信,抓着栏杆不停地哭号, (时间)久了, (盲人)没有力气了,失手

14、掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是实地,何必(这么)久自讨苦吃呢?” 大道理(真理)很平实,在黑暗中守着迷茫,执著地呆在角落独自守旧的人,看看这(故事该)醒悟啊!这则寓言告诉人们:1、社会总是不断向前发展的, “物竞天择,适者生存” ,人们的意识形态应顺应时势。不要固执己见,作茧自缚,要善于听取别人正确的意见,要勇于探索不断创新。2、新要勇敢尝试,不要被自己的凭空设想的困难所吓倒。1.道:经过。2.楯:(shn)栏杆上的横木。3.竞竞:小心谨慎的。4.自分(fn): 自料。5.已:通“矣”了。6.毋:不要。7.省:醒悟,反省。8.涸:干涸。9.第:只管。 10.长号:大声哭叫。11.大道:公认

15、的道理。12.有盲子道涸溪 解释“ 道“ :经过,取道 。13.视此省哉 解释“省“ :反省,自我警戒。14.哂(shn ):嘲笑。15.兢兢:兢兢战战,形容害怕的样子。16.蚤:通假字,通“早” 。17.矜:自夸。18.夷:平坦,平常。19.沉空守寂:指陷在空想中。20.省:醒悟六、郑人逃暑 郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。其阴逾去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。注释 逃暑:避暑,乘凉。孤林:独立的一棵树。衽(rn): 卧席。濡(r):沾湿。逾:同“愈” ,更加。 7用现代汉语解释文中加点的词语。(4 分)

16、(1)徙衽以从阴 ( ) (2)其阴逾去 ( )8用现代汉语解释文中画线的句子。(2 分) 是巧于用昼而拙于用夕矣。 9郑人的“拙”具体表现在 。(用自己的语言表达)(2 分 ) 10这则寓言告诉人们的道理是 。(2分) 7、:移动 离开 8、这个办法用在白天是巧妙的,而用在晚上是笨拙的。9、 “拙”具体表现在晚上也跟着树影移动席子10、要随机应变,要顺应变化,不凭经验办事,不要墨守成规译文:郑国有个在一棵独立的树下乘凉的人,太阳在空中移动,树影也在地上移动,他也随着树荫挪动自己的卧席。到了黄昏,他又把卧席放到大树底下。月亮在空中移动,树影也在地上移动,他又随着树荫挪动自己的卧席,而苦于露水沾

17、湿了全身。树影越移越远了,他的身上也越来越湿。 (这个方法)在白天使用很巧妙,但晚上用就相当笨拙了。七、郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。 ”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。 ”8、给加点字注音并解释。(6分)(1)先自度其足( )( )(2)吾忘持度 ( )( )(3)宁信度 ( )( )9、翻译下列句子。(6分)郑人有欲买履者, 先自度其足, 而置之其坐。 10、郑人买履告诉我们什么道理?(4分)11、探究:文中“之”字共出现五次,它们的意思一样吗?任意选择三句,说说句中的“之”是什么意思,或

18、有什么作用。(只允许回答三个)(6分)而置之其坐( ) 至之市( ) 而忘操之( )反归取之( ) 何不试之以足( )、译文:有个郑国人想买双鞋子,他先量好自己的脚的尺寸,然后就把尺码放在他的座位上。等到他去市场时,发现忘记带量好的尺码。已经拿到了鞋子,于是就说:“我忘带量好的尺码了。”他只好返回家中去取尺码。等到他回到集市上时,集市已经散了,因此他没买到鞋。有人问:“为什么不直接用自己的脚试一试?” 他说:“我宁愿相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”2.且:将要,想要。 3.者:(怎么样)的人。 (定语后置) 。 4.先:首先,事先。 5.度(du)其足:衡量,动词。6.而:连词。表示转折,

19、相当于“却” 、 “但是”。7.置:放置,摆放。8.之:代词,它,此处指量好的尺码。9.其:他的,指郑人的。10.坐:通假字,通“座” ,座位。 11.至:到了。12.之:到去,往。13.操:带。14.已:已经。15.得:得到;拿到。16.履:鞋子。17.乃:于是,就 18.持:拿。 19.度(d):量好的尺码。20.及:等到。21.反:通假字,通“返” ,返回。22. 罢:本义结束,引申为散了。 24.遂:于是。25.曰:说。26.宁(nng):副词。宁可,宁愿。27.无:没有,这里是不能、不可的意思。 28.自信:相信自己。29.以:用。30.吾:我。8.(1)do 量(长短)(2)d 尺

20、寸尺码(3)d 尺寸尺码9.郑国有个想买鞋子的人,他先自己测量脚的尺码,然后把测量出的尺码放在自己的座位上。10这则寓言讽刺了那些办事过于死板,只信教条,讲形式,不相信实际的人,告诉人们做事不能过分拘泥形式,要注重实际。11而置之其坐(脚的尺寸 ) 至之市( 到、往 )而忘操之(脚的尺寸)反归取之(脚的尺寸) 何不试之以足(鞋子)八、管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异;华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书而观。宁割席分坐,曰:“子非吾友也。”15、给加点字解释(8分)华捉( )而掷( )去之 歆废( )书而观( )16、翻译下列句子。 (4分)宁割席分坐

21、,曰:“子非吾友也。 ”_17、假如你遇到如华歆那样的人,你会和他交朋友吗?为什么?(3分)_ 席:坐席。 割席分坐:把席割断,分开坐。 (在文中比喻朋友绝交。 )片:一块。捉:握。坐:通“ 座”,座位尝:曾经。同席:同坐在一张席子上。古人席地而坐。轩冕:xun min。轩,车子;冕,帽子。古代大夫以上的官才能乘车服冕,此处指有篷盖的高大华丽的车子。 过:经过。故:原来。废:停止,扔下。子:你。非:不是。管宁和华歆都是汉朝末年的人。一开始,两人一起在园中锄地种菜,看到地上有块金子,管宁依旧挥锄,当作没看见金子,和瓦石没有区别,华歆捡起金子十分高兴,偷偷看了一眼管宁的神色,就丢下金子离开了。两人

22、还曾坐在一张席上读书,有个乘坐有篷盖的高大华丽的车子的人经过门前,管宁像原来一样在读书,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,对华歆说:“你不是我的朋友。”答案:15给加点字解释捉:捡 掷:扔 废:放下 观:观看16句子翻译: 管宁划开席位分开而坐,说:“你不再是我的朋友了。 ”17略。言之成理即可。九、(季梁)往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:吾欲之楚。 臣曰:君之楚,将奚为北面?曰:吾马良 。臣曰:马虽良,此非楚之路也。 曰:吾用多!臣曰:用虽多,此非楚之路也。 曰:吾御者善!此数者愈善,而离楚愈远耳。 ” 注释:大行(hng):大路。方:正在。

23、持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子。奚为:何为,做什么。御者:车夫。18.翻译下列句子。(4分)吾欲之楚。 马虽良,此非楚之路也。 19(6分)用一个成语概括本文内容,这个成语是 读了这则短文后,你受到什么启发?答: 译文“今天我回来,看见有人在太行山,正对着北方驾着他的马车,(他)告诉我说:我想要到楚国去。 我说: 你到楚国去,为什么要往北走呢?他说:我的马好。 我说:“马虽然好,但这不是去楚国的路啊!” (他)说: 我的费用多。 我说:即使你的路费再多, 这不是去楚国的路啊。 (他又)说: 我的车夫技术好。 这几个方面越好,但是就离楚国更加远罢了! 1 北面:面向北方。2 持:掌持。3 欲:想

24、要。4 之:到去。5 虽:即使。6 攻:攻打。7 奚为:为什么。8 用:费用。9 恃:依靠、倚仗。10 犹:好像,犹如。11 大行:大路。一译太行山。12 驾:马车。13 犹:好像。答案:18、我想要去楚国 马虽好,但这不是去楚国的路。19、南辕北辙或 背道而驰 要想达到预期的目标,必须认清努力方向。如果行动与目标完全相反,即使有许多优点和长处,也不一定能获得成功。十、北人生而不识菱1者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。 ”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。 ”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐2强不知以为知也。

25、注释1菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃。 2坐:因为。20理解文中加点词语,完成题目。 (6分)(1)席上食菱 食 (2)欲以去热也 去 21.用现代汉语解释文中画线的句子.(4分)夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也. 22.阅读本文,说说你对北人”强不知以为知”的看法. (3分)译文:有个从出生以来就没有见过菱角的北方人。他在南方做官,有一次在酒席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里吃。有人说:“吃菱角要去壳。 ”他想掩盖自己的错误,于是道:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒呀!”问的人又问:“ 北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山上,哪里没有呢?” 菱角 明明是生长在水中的,那个

26、北方人却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的 。20、 (1)吃(2)除掉、去掉 21、菱角生长在水中却说成是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成说成知道的。 (关键词:曰,土产,强,知)22、略。言之成理即可。范仲淹作墓志十一、 范文正公尝为人作墓志,已封将发,忽曰:“不可不使师鲁见之。 ”明日以示尹。师鲁曰:“君文名重一时,后世所取信,不可不慎也。今谓转运使为都刺史,知州为太守,诚为清佳,然今无其官,后必疑之,此正起俗儒争论也。 ”希文怃然曰:“赖以示予,不然,吾几失之。 ”一、解释下列句中加点的词。1诚为清佳 2此正起俗儒争论也 3赖以示予 4不然,吾几失之 二、翻译下

27、列句子。1君文名重一时,后世所取信,不可不慎也。2然今无其官,后必疑之。三、回答下列问题。1范仲淹有远大的抱负,体现在他曾说的“ , ”一句中。2尹洙对范仲淹说这样的话的用意是 范仲淹曾替人写墓志铭,当他写毕封好刚要发送时,忽然想到:“这篇铭记不能不让尹洙看。 ”第二天,他把铭文交给尹洙过目,尹洙看后说:“你的文章已经很出名,后代人会以你的文章为典范,不能够不谨慎啊。现在你把转运使写作都刺史,知州写成了太守,诚然是属于清雅古隽的说法,但现在却没有这些官职名称,后代必然会产生疑惑,这正是引起庸俗文人所争论的原因啊。 ”范仲淹 听了,颇有 感叹地说:“ 多亏请你看了,否则,我差一点要失误啊。 ”尝

28、:曾经示:给.看俗儒:庸俗的文人赖:幸亏;多亏(依靠)失:失误。起:引起诚:诚然,的确太守:汉代官名,相当于宋代知州答案一、1诚然 2引起 3依靠 4失误 二、l 你的文章已经很出名,后代人会以你的文章为典范,不可以不谨慎啊。 2但是现在没有这些官职名称,后代必然会产生疑惑。 三、1先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。 2写文章要对后人负责,一定要认真、慎重。迂公修屋十二、迂公修屋 有迂氏者,世称迂公,性吝啬。篱败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注。妻子东藏西匿,仍半身淋漓。妻且号且诟,诘曰:“吾适尔,因汝家富,不意乃受此累。汝何以为父?何以为夫?”迂公无奈。旦日,延人治屋。然自后二月,天晴

29、月朗,不见雨兆。迂公叹曰:“ 适葺治,即不雨,岂不徒耗资财?”【注】诟,责骂。适,指女子出嫁。12.解释下列句中加点词(4 分)篱败不修 修_ 妻且号且诟 号13.用现代汉语翻译下面的句子(2 分)旦日,延人治屋 14.文中直接表现迂公“ 性吝啬 ”的言行有:(4 分) 15.“迂公修屋 ”故事的寓意是 _附译文:有一个姓迂的人,世人称他迂公,性格吝啬,篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不补救。一天,半夜下起了暴雨,屋子漏雨就像被注了水,妻子东躲西藏还是被雨水打湿了大半身,妻子满身污垢的大骂,质问他说:“我嫁给你,是因为你家中富贵,却没想到要受这种苦累,你如何为文人,如何为人夫?” 迂公无可

30、奈何,第二天,找来工匠将屋子修好。然而,在后来的两个月中,天气晴朗无比,看不见将要下雨的征兆。迂公叹息道:“刚刚将屋子修好,却又不见下雨,这不是白白浪费许多工钱吗?”答案 12.解释下列句中加点词(4 分)篱败不修 修_整治 修理 妻且号且诟 号 大声叫 13.用现代汉语翻译下面的句子(2 分)旦日,延人治屋 第二天,迂公请人整修屋子14.文中直接表现迂公“ 性吝啬 ”的言行有:(4 分) _篱败不修,瓦裂不葺 _适葺治,即不雨,岂不徒耗资财 15.“迂公修屋 ”故事的寓意是_讽刺了缺乏远见的人,批评了一种目光短浅 ,看不见长远利益的人(2 分)十三、周敦颐,字茂叔,道州营道人。为分宁主簿。有

31、狱久不决,敦颐至,一讯立辨。邑人惊曰:“老吏不如也。 ”部使者荐之,调南安军司理参军。有囚法不当死,王逵欲深治之。逵,酷悍吏也,众莫敢争,敦颐独与之辩。不听,乃委手版归,将弃官去,曰:“如此尚可仕乎!杀人以媚人,吾不为也。” 逵悟,囚得免。 【注释】分宁:地名。 主簿:官名。 委:抛弃,扔弃。 手版:即笏(h)板,是古代大臣上朝时手中所拿的狭长板子,用以列出上奏的事项。12.解释下列句中加点的词语。(4 分) 有狱久不决 狱 ) (2)囚得免 得( )13.用现代汉语翻译下列句子。(2 分)有囚法不当死,王逵欲深治之。 (关键字:法、深)14.敦颐“将弃官去 ”的原因是 王逵对囚犯的量刑不公正

32、,还不听取周敦颐的意见。(用自己的语言表述)(3 分 )15.联系全文,对“ 王逵最终所明白的道理 ”理解最恰当的一项是。 (3 分)A. 周敦颐善于断案,才智在自己之上。B. 周敦颐为人正直,刚正不阿,自己拗不过他。C. 做事不能一意孤行,要根据实情来断案。D. 为人不能太残酷凶悍,要善意待人。12 狱(案件 ) (2 得( 得到、获得、得以 )13.有个囚犯按法律不应该死,王逵想要严厉地惩办他。(关键字:法、深)14. 敦颐“ 将弃官去”的原因是 王逵对囚犯的量刑不公正,还不听取周敦颐的意见。15. C(3 分)附译文:周敦颐,字茂叔,道州营道县人。原名敦实,因避讳英宗皇帝旧名而改为敦实。

33、由于舅舅龙图阁学士郑向的推荐,做了分宁县的主簿。有一件案子拖了好久不能判决,周敦颐到任后,只审讯一次就立即弄清楚了。县里的人吃惊地说:“老狱吏也比不上啊!” 部使者推荐他,调任他到南安担任军司理曹参军。有个囚犯根据法律不应当判处死刑,转运使王逵想重判他。王逵是个残酷凶悍的官僚,大家没人敢和他争,敦颐一个人和他争辩,王逵不听,敦颐就扔下笏板回了家,打算辞官而去,说:“像这样还能做官吗,用杀人的做法来取悦于上级,我不做。”王逵明白过来了,这个囚犯才免于一死。十四、顾恺之,字长康,晋陵无锡人也,博学有才气。人问以会稽山川之状,恺之云:“千岩竞秀,万壑争流。草木蒙笼,若云兴霞蔚。”恺之每食甘蔗,恒自梢

34、至根。人或怪之,云:“ 渐入佳境。”尤善丹青,图写特妙,谢安深重之,以为有苍生以来未之有也。每图起人形,妙绝于时。尝图裴楷象,颊上加三毛,观者觉神明殊胜。尤信小术,以为求之必得。人尝以一柳叶绐之,曰:“此蝉所翳叶也,取以自蔽,人不见己。”恺之喜,引叶自蔽,信其不见己也,甚以珍之。故俗传恺之有三绝:才绝,画绝,痴绝。 (选自晋书文苑,有删改)注丹青:指绘画。 小术:小技巧,小法术。绐:欺骗。9.解释下列句中加点的词。(4 分)(1)若云兴霞蔚 (2)恒自梢至根 3)尤善丹青 (4)故俗传恺之有三绝 10.下列句中加点的“ 之” 与 “山川之状”中的“之” ,意义和用法相同的一项是( )(2 分)

35、A.中间力拉崩倒之声(口技) B.孔子云:何陋之有(陋室铭)C.辍耕之垄上(陈涉世家) D.环而攻之而不胜( 得道多助,失道寡助)11.用现代汉语翻译下列句子。(4 分)(1)每图起人形,妙绝于时。翻译:。(2)以为求之必得。翻译: (每句 2 分,意对即可)12.根据文章内容,用文中词语填空。(2 分)谢安对顾恺之非常器重,是因为顾恺之的( );顾恺之竟然相信一片柳叶能遮蔽 自己,并非常珍视它,足以显示他的( )。9.(1) 好像 (2)恒 常常(3)善 擅长 (4)传 流传、传说10.( A )11(1)翻译: (顾恺之) 每每画起人像,在当时都是极好的。翻译 (2)(顾恺之)认为追求它一

36、定会得到。12.根据文章内容,用文中词语填空。(2 分)谢安对顾恺之非常器重,是因为顾恺之的画绝”;顾恺之竟然相信一片柳叶能遮蔽 自己,并非常珍视它,足以显示他的“ 痴绝 ”。附译文:、顾恺之字长康翻译这文很独特呀,选自晋书又删了一部分,把节选部分翻译放出,如果要全文翻译再说。顾恺之字长康,是晋陵无锡人。顾恺之博学有才气。人们问他会稽山川的模样形态。顾恺之说道:“千山竞秀,万壑争流。草木蒙笼,彷佛云兴霞蔚。” 顾恺之每每吃甘蔗,总是从尾部先吃直到根部。有人感到独特,他说:“急转直下。” 顾恺之特别长于绘画,画得特别神妙,谢安非常注重他,认为是自古以来还没有人像他这样。他每次画出人物肖像,总是妙绝一时,已经绘出裴楷肖像,在面颊上加上三根毛,观看的人感想模样形态特别美。顾恺之特别相信小法术,认为去求就确定能获得。桓玄已经用一片柳叶欺骗他说:“这是蝉用来

展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 教育教学资料库 > 试题真题

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。