1、DEUTSCH BAND1BAND3固 定 表 达一、谚语普通谚语Aller Anfang ist schwer. 万事开头难。 Alle guten Dingen sind drei. 好事成三。Aufgeschoben ist nicht aufgehoben. 延期并非取消。Jedes Ding hat zwei Seiten. 事物都有两面性。Geschehene Dinge sind nicht zu ndern. 木已成舟。Eile mit Weile. 欲速则不达。 Schmiede das Eisen, solange es hei ist. 趁热打铁。 Ende gut, a
2、lles gut. 结局好,一切都好。Essen und Trinken halten Leib und Seele zusammen. 人是铁饭是钢。Glaube kann Berge versetzen. 信仰能移山。Gleich und gleich, gesellt sich gern. 物以类聚,人以群分。Jung gewohnt, alt getan. 积习成性。Kleider machen Leute. 人靠衣装 In der Krze liegt die Wrze. 言简意赅。Liebe macht blind. 爱使人盲目。Alte Liebe rostet nicht. 旧
3、情难忘。Man darf den Tag nicht vor dem Abend loben. 不要高兴的太早。Andere Lnder, andere Sitten. 不同的国家,不同的风俗。 Lgen haben kurze Beine. 谎言腿短。Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute. 明日复明日,明日何其多?Morgenstund hat Gold im Mund. 一天之计在于晨。Aus nicht wird nichts. 幻想成不了事实。 Ohne Flei, kein Preis. 不劳无获。Probi
4、eren geht ber Studieren. 实践重于理论。Kein Rauch, ohne Flamme. 无风不起浪。 Reden ist Silber. Schweigen ist Gold. 雄辩是银,沉默是金。Keine Regeln, ohne Ausnahme. 凡是规则都有例外。Rom ist nicht ber Nacht gebaut. 罗马不是一夜之间建成的。Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden. 罗马不是一天之内建成的。Durch Schaden wird man klug. 吃一堑长一智。Erst sehen, dann
5、 glauben. 眼见为实。 Das Sein bestimmt das Bewusstsein. 存在决定意义。 Mit Specke fngt man Muse. 舍不得孩子套不着狼。Wie die Tat, so der Lohn. 善有善报 ,恶有恶报。 Trume sind Schume. 梦境若泡影。Steter Tropfen hhlt den Stein. 滴水穿石。 bung macht den Meister. 熟能生巧。Ein Unglck folgt einem anderen. 祸不单行。Ein Unglck kommt selten allein.Wissen i
6、st Macht. 知识就是力量。Kommt Zeit, kommt Rat. 车到山前必有路。 Die Zeit vergeht wie im Flug. 时光飞逝。 以 Was, Wer 等开头的谚语Was Hnschen nicht gelernt, lernt Hans nimmer mehr. 少壮不努力 ,老大徒伤悲。Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben. 脑子不好跑断腿。Was vorber ist, ist vorber. 过去的事就过去了。Was ich nicht wei, macht mich ni
7、cht hei. 眼不见心不烦。Wenn zwei sich straiten, freut sich der dritte. 鹬蚌相争,渔翁得利。 Wer nicht hren will, der muss fhlen. 不听老人言,吃亏在眼前。Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. 先来者有优先权。 Wer zuletzt lacht, lacht am besten. 笑到最后笑得最好。Wer lgt, der stiehlt. 撒谎者盗。Wer nicht zu raten ist, dem ist nicht zu helfen. 不听劝告者无可救药。Wer
8、die Wahl hat, hat die Qual. 有选择的人就有痛苦。Wer rastet, der rostet. 业精于勤 ,荒于嬉。Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. 不入虎穴,焉得虎子。 Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. 有志者事竟成。二、惯用语名词惯用语etw. in eine geregelte Bahn bringen 将某事纳入正轨 eine Fahrt ins Blaue 无目的的漫游ein Blitz aus heiterem Himmel 晴天霹雳 jn. durch eine rosarote
9、 Brille sehen 通过有色眼镜看人mit jm. unter einer Decke stecken 和某人狼狈为奸 mit jm. unter einem Decke leben 和某人生活在同一屋檐下 zum alten Eisen gehren/zhlen 年老不中用 ein dickes Fell haben 反应迟钝 fr jn. durchs Feuer gehen 为某人赴汤蹈火stumm wie ein Fisch 沉默寡言vom Hundersten ins Tausendste kommen 说话经常离题 vor D. auf der Hut sein 对要小心、
10、提防 A. unter einen Hut bringen 使协调 etw. ans Licht bringen 为带来光明 hinters Licht fhren 蒙骗 jm. geht ein Licht auf 某人突然明白,豁然开朗 etw. kommt ans Licht/an den Tag 某事暴露出来seine Zeit nicht im Lotto gewonnen haben 有闲工夫aus der Luft greifen 凭空捏造 an die frische Luft gehen 呼吸新鲜空气 keine Luft mehr bekommen 呼吸困难 hinter
11、dem Mond leben 与世隔绝 den Beruf an den Nagel hngen 放弃职业 in js, Netz fallen 陷入某人圈套 im Nu 一转眼Pech haben 倒霉mit jm. Pferde stehlen 不出卖某人,为某人做出一切auf dem toten Punkt ankommen 走进死胡同 die Rechnung ohne den Wirt machen 失算aus der Reihe tanzen 与众不同aus dem Ruder geraten(laufen) 失去控制auf Sand geraten 搁浅,遭挫折 ein schw
12、arzes Schaf sein 黑羊 ,不合群A. in den Schatten stellen 使相形见拙 jn./etw.A in eine Schublade stecken 对有偏见;轻易将分类aus etw.D eine Staatsaktion machen 小题大做jm. Steine in den Weg legen 阻碍做某事etw./jd.N bleibt auf der Strecke 被忽视,不重要Es regnet in Strmen. 下倾盆大雨。ein Stck von der Welt sehen 看世界的一角am hellichsten Tag 光天化日之
13、下in den Tagen hinein leben 无忧无虑的生活 im Trben fischen 浑水摸鱼in eigenen vier Wnden 在自己家里jm. ist etw. in die Wiege gelegt worden 某事对于某人来说是与生俱来的 etw. in den Wind schlagen 把当作耳旁风etw. zwischen den Zeilen lesen 在字里行间揣摩出某事 eine Tomatensuppe mit Ei 番茄蛋汤 Sitten und Gebrche 风俗习惯 9-jhrige Schulpflicht 九年制义务教育die 1
14、4-bis 19-Jhrigen 1419 岁人群 eine Illustrierte abonnieren 订阅画报 eine Karte besorgen 买票 Tag und Nacht 日日夜夜 den ganzen Tag ber 一整天身体部位惯用语【Arm】 jn.A in die Arme nehmen = jn. umarmen 拥抱jn. auf den Arm nehmen 和某人开玩笑jn. unter die Arme greifen 助某人一臂之力【Auge】jm.D steigen Trnen in die Augen 热泪盈眶 jm. die Trnen kom
15、men 热泪盈眶mit einem blauen Auge davonkommen 略受轻伤,幸免于难 es fllt jm.wie Schuppen von den Augen 某事使某人突然醒悟eine Gefahr ins Auge sehen 直面危险Auge um Auge, Zahn um Zahn 以眼还眼,以牙还牙ganz Auge und Ohr sein 密切注意in js. Augen 在某人看来unter vier Augen 两人私下A. aus den Augen verlieren 与某人失去联系 etw. ins Auge fassen 注意观看某物,考虑进行某
16、事 【Bauch 】 vor jm. auf dem Bauch liegen 卑躬屈膝(mit D.) auf den Bauch fallen 办事不成功,失利 【Bein】 jn. auf die Beine bringen 使某人恢复健康wieder auf die Beine kommen/wieder auf den Beinen sein 恢复健康 etw. geht jm. durch Mark und Bein 使某人无法忍受auf eigenen Beinen stehen 自立 【Finger】 jm. die Daumen drcken 祝某人好运krumme/lang
17、e Finger machen 偷东西【Fu】auf groem Fu leben 大手大脚过日子auf eigenen Fen stehen 自立 【Gesicht】 ber das ganze Gesicht strahlen 喜形于色,脸上发光etw. ins Gesicht sehen 直面某事jm. ein schiefes/saueres Gesicht machen 愁眉苦脸,扫兴 【Haar】 ein Haar in der Suppe finden 鸡蛋里挑骨头etw. an den Haaren herbeiziehen 牵强附会的举为例jm. struben sich d
18、ie Haare 毛骨悚然【Hand】fr jn. die Hand ins Feuer legen 为某人做担保die Hand vor den Augen nicht sehen 伸手不见五指 jm. die Hand bieten 和某人握手aus erster Hand 第一手von der Hand in den Mund leben 勉强糊口 【Herz】 Ein Stein fllt jm. vom Herzen. 某人心中的石头落地。 jm. aus Herz gewachsen sein 长在某人心头的肉 es nicht bers Herz bringen 不忍心做 jn.
19、 ins Herz geschlossen haben 疼爱某人 etw. auf dem Herzen haben 有心事 etw. liegt jm. am Herzen 某人把某事放在心上auf der Zunge 一时想不起到嘴边的一句话【Knie】 etw. bers Knie brechen 仓促决定 【Kopf 】 与动词连用mit dem Kopf nicken/den Kopf schtteln 点/摇头 den Kopf oben bahalten 振作精神,保持勇气 seinen Kopf durchsetzen wollen 要按自己的意图办事 einen schwer
20、en Kopf haben (喝醉)头晕,昏沉 den Kopf voll (mit D.) haben 忧心忡忡 den Kopf hngen lassen 垂头丧气seinen Kopf riskieren/aufs Spiel setzenKopf und Kragen riskieren 冒生命危险 den Kopf in den Sand stecken 不敢正视危险nicht wissen, wo einem der Kopf steht 工作多的摸不着头脑 den Kopf hoch tragen 骄傲得意 den Kopf verlieren 思维混乱,慌神jm. den Ko
21、pf waschen 数落, 指责 与介词连用den Nagel auf den Kopf treffen 击中要害nicht auf den Kopf gefallen sein 不笨,相当机灵 etw.N geht jm. durch den Kopf 某事萦绕脑海etw. im Kopf/Gedchtnis behalten 记住 nicht (ganz) im Kopf sein 不正常,有点神魂颠倒 etw. steigt jm. in den Kopf 某事冲昏某人头脑etw. in den Kopf setzen 决心要做某事 mit dem Kopf durch die Wan
22、d wollen 不切实际的蛮干kein Dach ber dem Kopf haben 没有栖身之处 反身动词sich.D den Kopf zerbrechen 绞尽脑汁sich.D etw.A aus dem Kopf schlagen 放弃某想法sich.D etw.A durch den Kopf gehen lassen 考虑某事sichD. an den Kopf fassen/greifen 摸不着头脑 【Haut】auf der faulen Haut liegen 偷懒【Mund】den Mund halten 闭嘴einen groen Mund haben 吹牛 【Na
23、se】 von D. die Nase voll haben 非常讨厌,不想和扯上关系 jm. eine lange Nase machen 嘲笑 die Nase hoch tragen 自以为是 【Nerve】 jm. auf die Nerven gehen 使某人心烦意乱【Ohr】jn. bers Ohr hauen 使某人上当 ganz Ohr sein 全神贯注听 【Rcken】auf dem Rcken liegen 仰卧【Schulter】 jm. die kalte Schulter zeigen 对某人冷淡mit den Schultern zucken 耸肩双子式(mit
24、) Ach und Krach 好不容易(unter) Dach und Fach (sein) 完成in Grund und Boden 非常,完全(in) Hlle und Flle 大量klipp und klar 一清二楚 Land und Leute 风土人情(nach) Lust und Laune (全凭)兴趣爱好Mittel und Wege (finden) (找到 )办法an Ort und Stelle 当场Sack und Pack 全部家当(auf) Schritt und Tritt 不管到哪里bei Wind und Wetter 不管刮风下雨其他惯用语durch
25、 dick und dnn mit jm. gehen 同甘共苦es jm. recht machen 把事情办得符合某人心意 etw. ist jm. recht 对可行 etw. gern mgen/jn. gern haben 喜欢A. gut/nicht leiden knnen (不 )喜欢 ber kurz oder lang 迟早im Groen und Ganzen 通常weit und breit 到处,四周lang und breit 详细的 voll und ganz 完全的 ganz zu schweigen von D. 更不用说 so a. wie mglich =
26、 mglichst a. 尽可能wie verwandelt 判若两人zu viel des Guten sein 过犹不及etw.N muss her 某事十分重要etw.A verloren geben (因无望)而放弃某事jn. mit etw.D allein lassen 徒留某事全给某人sichD. etw. gefallen lassen 容忍,将就es eilig haben = in Eile sein 匆忙dicht gefolgt von D 紧随其后的是(D 这个人),ehrlich gesagt, (作插入)老实说es mit etw.D haben 留意,能够做(喜
27、欢做)jn. grn und blau schlagen 把某人打得鼻青眼肿 blau machen 不工作blaues Blut haben 有贵族血统blau sein 喝醉sein blaues Wunder erleben 吃惊sich grn und gelb rgern 气得脸色发青brig bleiben 剩余noch so +adj. 尽管如此 (还)mit etw.D fertig werden 对付得了,承受的了etw. fertig bringen 结束 aus D. wird etw. 从变为(nicht) frei haben (没)有空etw. hinter/vor
28、 sich bringen/haben (未)经历,度过sichD. nichts aus D. machen 喜欢mit D. ist es (nicht) getan 光做某事就足够了/ 是不够的von.ber.bis hin zu. 从到直到(用于列举事物)es geht jm. finanziell/gesundheitlich.gut/schlecht.=schlecht/gut.dastehen 经济/健康状况好/ 坏jm. bleibt anderes brig, als. 人们别无选择,只能nicht zuletzt(作插入) (特别)也zu., als dass. 太以至于不
29、能zustande kommen 得以实现 dankend ablehnen 谢绝 doppelt so teuer wie 比价格贵一倍Was auch geschehen mag, . 不管发生什么,无论如何 darber hinaus 除此之外 zu D. imstande sein 有能力做 mit der Zeit knapp sein 时间紧迫 lngst nicht 远非bei jm./wo aufgehoben sein 妥善存放在, (在处)得到很好的照管 es gut mit jm. meinen 为某人好 jn. auf A. aufmerksam machen 使某人注
30、意 sein Mglichstes/Bestes tun 尽可能去做/做到最好 als . ttig sein 担任工作 nicht zuletzt 特别是,尤其是 etw. von D. halten 对抱有某种看法 Dazu kommen, dass. = Hinzu kommen noch, dass. 另外还有 (dazu kommen 有时间) Einerseits(V.). Andererseits(V.). 一方面。另一方面。Egal welch-.V,V. 不论如何Auch wenn.V, V. 即使Daten belegen, dass. 数据显示Es gibt Hinwei
31、se darauf, dass. 有资料表示Ein Trend zeigt sich/wird gezeigt, dass. 趋势显示Es zeigt sich,dass. 显示出Es steht fest, dass. etw.N steht fest 确定的是确定的是,etw.N spricht fr/gegen etw.A 是的证据或原因Es hat sich besttigt, dass. 已经证实 Unter der Bedingung, dass. 在的条件下 wie oben erwhnt 如上所述 Gute Besserung! 祝你早日康复! Es klappt (nicht
32、). (不)成功, (不)正常。etw. geht glatt durch. 某事进行的顺利 Ich habe mir nichts vorzuwerfen. 我对自己没什么可指责的。Mit Vergngen. 非常乐意。etw.N ist der/ein Witz 某事就是个玩笑 (不能当真) 。etw.N macht jm. zu schaffen 某事困难,并需要某人努力才能完成Fass dich kurz! 说的简短些! Sie knnen sagen, was Sie wollen. 说您想说的。 Frohe/Frhliche Weihnachten! 圣诞节快乐!(节日快乐均是这样
33、的用法) Sehr geehrte Frau Schmidt! 尊敬的施密特太太!(书信用语) Welche Gre haben Sie? 您的尺码是多少? Sie ist deutscher Herkunft. 她祖籍德国。 jd. kann etwas/nichts dafr, dass. 有/无过失 Die Leitung ist frei/besetzt. 电话有空/ 占线。 Unter der Nummer XX bin ich zu erreichen. 打号码可以找到我。 Herr Funk, Sie werden am Telefon verlangt! 冯克先生,您的电话!
34、von D. versteht er so gut wie nichts 几乎一点不懂 Was meinen Sie dazu? 您对此是什么意见 ? Was meinen Sie damit? 您想说什么? Unsere Mannschaft hat gegen FC Bayern mit 0:2 verloren.Ich kan hier leider nur kurz bleiben 遗憾我只能稍微停留片刻。 Du bleibst nur an der Oberflche der Dinge. 你只停留在事情的表面。 Das steht nur auf dem Papier. 这只是一纸
35、空文。 Das darf/kann doch nicht wahr sein! 这不可能是真的! Das ist leichter gesagt als getan. 说起来容易做起来难。 Es ist langsam Zeit, dass. 待会儿就要 ,逐渐 Ein Irrtum ist ausgeschlossen. 搞错是不可能的。 Es sieht nach Regen aus. 看上去要下雨了。 Das ist sein wunder Punkt. 这是他的弱点。 (Das ist) nicht der Rede wert. 不值一提。 Es ist alles in Butter
36、. 一切就绪。 ein Kind an der Hand ber die Strae fhren 牵着小孩的手领他过马路 Es wre jm. sehr lieb, wenn. 如果,某人会很高兴的Jetzt geht es um Leben und Tod. 现在到了生死关头。 Er lsst keinen Ton von sich hren. 他杳无音信。 Zusammen oder getrennt? 一起还是分开付账? aus dem Glas trinken 用杯子喝 Das Thema ist mir zu trocken. 我感到这个题目太枯燥了。 Der Verkehr ist
37、 durch einen Unfall unterbrochen. 交通因为一起事故中断了。 Damit haben Sie ins Schwarz getroffen. 击中要害。 Lass das sein! = Mach das nicht! 不要干了! Das macht mir nichts aus. = Das ist nicht schlimm fr mich. 对我不妨碍。Das hat er nun davon. = Das ist das Ergebnis. 这是他自作自受。 Heraus mit der Sprache! 把心里话都说出来吧! 部分地名der Klner
38、Dom 科隆大教堂三、常用词组andere nichts (anderes) als = nuralles andere als = berhaupt nichtanders als 与不同 niemand anders als | kein anderer als +人称 = genau, ausgerechnetab und zu = manchmal = zeitweise 有时,偶尔ab sorfort 立刻auf und ab 来来往往ab und an 有时 auf einmal 突然nach auer hin 表面上bei alledem 尽管如此ein ein bisschen
39、 (=ein wenig) 一点der/die/das eine ist., der/die/das andere ist. 一个是,另一个是eines Tages 某天einer nach dem anderen 一个接一个 frfr immer 永远ein fr allemal 一劳永逸hin und wieder 时常,有时hin und her 来来回回nach auen hin 对外而言,从外表上看nach je nach 根据nach wie vor 一如既往nach und nach = allmhlich 渐渐的paar ein paar 几个ein Paar 一双alle p
40、aar . 每隔seit seit kurzem 不久前seit langem 很久以来unter anderem (u.a.) = auerdem 此外von von . aus 从(某个制高点 )看出去von klein auf 从小von Natur aus = jm. angeboren sein 天生von Anfang an 从开始时von weitem 从远处vor vor allem (v.a.) 主要vor kurzem 最近 ,不久前.nur dann.,wenn(.+V) 只有才auch wenn 即使 也 zu zu zweit 两两进行zu, umzu. 太以至于不能 zum einen(V+.).zum anderen. 一方面,另一方面nie zuvor 前所未有je zuvor 曾经有一次und zwar = nmlich 也就是说,更确切的说am Tag = tglich = jeden Tag 每天in der Woche = wchentlich = jede Woche 每星期im Monat = monatlich = jeden Monat 每月im Jahr = jhrlig = jedes Jahr 每年Jahr um Jahr 年复一年