定语的视译(II):定语从句英四 云蒸霞蔚BREAD PPT DESIGN基本技巧断句+将定语从句作为其先行词后面的一个独立部分单独译出。BREAD PPT DESIGN可操作技巧定语从句单独译出,先行词作其主语1重复先行词23译成状语从句,添加连接词4使用代词指代先行项BREAD PPT DESIGN一、定语从句单独译出,先行词作其主语 那些人曾向我们学习,但却超过了我们,这确实是一个挑战。That those who had learnt from us /now excelled us was a real challenge.将定语从句单独译出,先行词作其主语。这是视译中常用的翻译定语从句的技巧。BREAD PPT DESIGN定语从句单独译出,先行词作其主语 One great benefit of the web is that it allows us move information online that now reside in paper form.网络的重大优势之一是,它允许我们 把信息放在网络上,而这些信息现在是出现在纸上。BREAD PPT DESIGN二