英语长难句的翻译PPT课件.ppt

上传人:晟*** 文档编号:12714252 上传时间:2022-06-06 格式:PPT 页数:30 大小:533KB
下载 相关 举报
英语长难句的翻译PPT课件.ppt_第1页
第1页 / 共30页
英语长难句的翻译PPT课件.ppt_第2页
第2页 / 共30页
英语长难句的翻译PPT课件.ppt_第3页
第3页 / 共30页
英语长难句的翻译PPT课件.ppt_第4页
第4页 / 共30页
英语长难句的翻译PPT课件.ppt_第5页
第5页 / 共30页
点击查看更多>>
资源描述

经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用英语重形合,句子结构可以借助各种连接手段加以扩展和组合构成复杂的长句。这类长句可由若干分句、子句、多种短语及词组构成。而汉语多意合,连词运用得较少,结构较为自由,以短句居多。因此正确处理长句的翻译是确保译文忠实、通顺的重要环节。一、英译汉的长句翻译 11长句翻译 翻译技巧英译汉长句翻译1经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用1.2 语言表达可将长句中各个部分分别译出,并运用一定的方式,根据汉语的特点,不拘泥于原文形式,对译出部分进行整合,确保译文的通顺和流畅。1.英译汉长句翻译的步骤英语句子虽然较长,但还是遵循一定的基本结构。在翻译时,可以按照如下步骤进行:1.1 句法分析在英译汉中,首先需要理清原文的基本句法结构,并且判断出句子的类型,是简单句、并列句还是复合句,并找出主语和谓语,然后判断出各种修饰成分的关系以及句中代词所指代的对象。翻译技巧英译汉长句翻译步骤2经营

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。