第七讲长句翻译-朱艳ppt课件.ppt

上传人:晟*** 文档编号:12733186 上传时间:2022-06-08 格式:PPT 页数:41 大小:177KB
下载 相关 举报
第七讲长句翻译-朱艳ppt课件.ppt_第1页
第1页 / 共41页
第七讲长句翻译-朱艳ppt课件.ppt_第2页
第2页 / 共41页
第七讲长句翻译-朱艳ppt课件.ppt_第3页
第3页 / 共41页
第七讲长句翻译-朱艳ppt课件.ppt_第4页
第4页 / 共41页
第七讲长句翻译-朱艳ppt课件.ppt_第5页
第5页 / 共41页
点击查看更多>>
资源描述

寒假来临,不少的高中毕业生和大学在校生都选择去打工。准备过一个充实而有意义的寒假。但是,目前社会上寒假招工的陷阱很多LongSentencesinC-ETranslation汉译英长句翻译寒假来临,不少的高中毕业生和大学在校生都选择去打工。准备过一个充实而有意义的寒假。但是,目前社会上寒假招工的陷阱很多长句及造成长句的原因 长句是相对简单句而言,是指字数多,结构复杂,语义呈现多层次、多阶梯的句子。长句亦可指含义较多的简单句。 一般来说, 造成长句的原因有三方面: (1) 修饰语过多;(2) 并列成分多; (3) 语言结构层次多。 寒假来临,不少的高中毕业生和大学在校生都选择去打工。准备过一个充实而有意义的寒假。但是,目前社会上寒假招工的陷阱很多长句的分析 英语是形合语言,而汉语是意合语言。形合指词语或语句的连接主要依靠连接词或语言形态手段来实现。意合则指词语或语句的连接主要凭借语义或语句间的逻辑关系来实现。 英语构句的形合特点可以使句子结构呈树杈形拓展。汉语以意合为主要特征的流水句同样组成语义繁杂的长句子,在语义上包含多个层次。英语构句既有“顺序排列”,也有“逆序排列”,但句子内部逻辑

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。