翻译技巧之正译与反译ppt课件.ppt

上传人:晟*** 文档编号:12910360 上传时间:2022-06-26 格式:PPT 页数:35 大小:532KB
下载 相关 举报
翻译技巧之正译与反译ppt课件.ppt_第1页
第1页 / 共35页
翻译技巧之正译与反译ppt课件.ppt_第2页
第2页 / 共35页
翻译技巧之正译与反译ppt课件.ppt_第3页
第3页 / 共35页
翻译技巧之正译与反译ppt课件.ppt_第4页
第4页 / 共35页
翻译技巧之正译与反译ppt课件.ppt_第5页
第5页 / 共35页
点击查看更多>>
资源描述

新编英汉翻译教程 A NEW COURSEBOOK ON ENGLISH-CHINESE TRANSLATION第六章 翻译技巧之 正译与反译1I. Definition of Negation and Affirmationn Negation: with no, not never, non-,un-,im-, in-, ir-,-less 不、没、无、未、别、休、莫、非、 毋、勿n Affirmation: without the words, prefixes, suffixes mentioned above.2Affirmation in EnglishNegation in Chinese( 英语里有些从正面表达的词或句子,译文可从反面来表达,即正说反译法) Negation in English Affirmation in Chinese( 英语里有些从反面表达的词或句子,译文可从正面来表达,即反说正译法)3II. Purposes of Conversion between Affirmation and Negation1. to make the meanin

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。