商业银行贸易融资过程中的创新【外文翻译】.doc

上传人:文初 文档编号:13322 上传时间:2018-04-07 格式:DOC 页数:8 大小:43.50KB
下载 相关 举报
商业银行贸易融资过程中的创新【外文翻译】.doc_第1页
第1页 / 共8页
商业银行贸易融资过程中的创新【外文翻译】.doc_第2页
第2页 / 共8页
商业银行贸易融资过程中的创新【外文翻译】.doc_第3页
第3页 / 共8页
商业银行贸易融资过程中的创新【外文翻译】.doc_第4页
第4页 / 共8页
商业银行贸易融资过程中的创新【外文翻译】.doc_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

1、1本科毕业论文外文翻译外文文献译文商业银行贸易融资过程中的创新资料来源国际商务研究作者YIJUNYUAN,XIAOWEIDONGINCONTRAST,TRADEFINANCINGPROCESS5INNOVATIONISSELDOMCONCERNEDEXCEPTINSOMERESEARCHESONBANKPROCESSREENGINEERINGTHEREBY,ITISVERYMEANINGFULTOSTUDYINTERNATIONALTRADEFINANCINGPROCESSINNOVATIONBASEDONTHETHEORYOFBANKPROCESSREENGINEERING2FRAMEWOR

2、KOFTRADEFINANCINGPROCESSINNOVATIONINPERCEPTIONOFBANKREENGINEERINGASTHEPROCESSOFFINANCELIBERALIZATION,INFORMATIONIZATIONANDSECURITIZATION,THETHEORYOFBANKREENGINEERINGHASDEVELOPEDASWELLSINCETHESECONDHALFOFTHE20THCENTURYTHERISINGOFBANKREENGINEERINGURGEDTHETHEORETICALDEVELOPMENTOFFINANCEINNOVATION,ANDBE

3、CAMEACENTRALISSUE,WHICHWASPAIDMUCHATTENTIONBYSCHOLARSHOMEANDABROADNOWADAYS,THEPROCESSDESIGNOFCOMMERCIALBANKHASNOTBEENSUITABLEFORTHEREQUIREMENTOFRAPIDDEVELOPMENTOFFINANCEINDUSTRY,SOITBECOMESANIMPORTANTCHANNELTOINNOVATETRADEFINANCETHROUGHINNOVATINGTRADEFINANCINGPROCESS,COMBININGTHEFINANCEINNOVATIONWIT

4、HTHEORYOFBANKREENGINEERINGTHEPHRASEBANKREENGINEERINGCAMEFROMTHEPHRASEENTERPRISEREENGINEERINGTHROUGHALONGPERIODEXPLORATIONANDPRACTICE,THETHEORYOFBANKREENGINEERINGISSUMMARIZEDBYINTERNATIONALCOMMERCIALBANK,USEDTOIMMERGINGCREATIVEREFORMFORORGANIZATION,PRODUCTANDPROCESSOFBANKBANKPROCESSREENGINEERINGISTHE

5、CORECONTENTOFBANKREENGINEERINGITSPURPOSEISREENGINEERINGSCATTEREDTASKOFEVERYFUNCTIONALDEPARTMENTANDOUTSOURCINGNONVALUEADDEDSERVICETOIMPROVETHEOPERATINGEFFICIENCY,ACCORDINGCUSTOMERCATEGORYANDOPERATINGPROCESSOFCUSTOMERVALUECREATIONAPPLYINGEFFECTIVENESSPRIORITYPRINCIPLEOFBANKPROCESSREENGINEERINGTOTRADEF

6、INANCINGPROCESSINNOVATIONISMAKINGOPERATINGPROCESSACCEPTEDBYTHEMARKET,WHICHISDESIGNEDFORTRADEFINANCINGPRODUCTITISANEFFICIENCYISSUEOFPROCESSREENGINEERINGITMUSTENABLEREENGINEEREDPROCESSTOBESUITABLEFOREITHERPRODUCTNATUREORREQUIREMENTOFDIFFERENTCUSTOMERSINTHEMEANWHILEOFIMPROVINGEFFICIENCY,COSTREDUCTIONIS

7、ANOTHERREQUIREMENTOFTRADEFINANCINGINNOVATIONTHECOSTREDUCTIONORIENTEDFUNCTIONVIRTUALPRINCIPLEASSIMILATESRESOURCESOUTOFTHEORGANIZATIONINTOTHEORGANIZATIONTO6COMPLETEORGANIZATIONALFUNCTIONTHISPRINCIPLEREQUIRESCOMMERCIALBANKTORESERVECRITICALANDDOMINANTSERVICESINTHEPROCESSOFTRADEFINANCINGANDOUTSOURCINGNON

8、VALUEADDEDORLESSVALUEADDEDPARTSTOTHOSEPROFESSIONALAGENCIESTHROUGHTHISKINDOFMUTUALSUPPLEMENT,THEVALUECREATEDINTRADEFINANCINGPROCESSISINCREASEDRESOURCEINTEGRATIONPRINCIPLEISATHEORYOFCOMBINEOFLABORINBANKREENGINEERINGTHEORY,ONTHECONTRARYOFTHEORYOFLABORDIVISIONBASEDONUTILIZATIONOFINFORMATIONTECHNOLOGY,TH

9、ISPRINCIPLETAKESTRADEFINANCINGPROCESSRESTRUCTUREASBREAKTHROUGHTOASSEMBLEDILATORYPROCESSREASONABLYBORDERTRADEINTHECOUNTRY,FINANCINGDEMANDNATIONALBANKFROM2008STARTEDTRADEFINANCEBUSINESS,THOSELOANSAROUNDTHEBANKQUALITYPROJECTSFORTHESUPPLYCHAINOFDOMESTICTRADEFINANCEBUSINESS,THEIMPLEMENTATIONOFCREDITAUTHO

10、RIZEDUNDERTHEAPPROVALSYSTEMJULY13,NATIONALBANKOFBORDERTRADEISDEVELOPINGINLINEWITHTHECHARACTERISTICSOFINDIVIDUALCROSSBORDERTRADEFINANCEPRODUCTS,SUCHVARIETYINTHEAMOUNTOFFINANCING,TERMONTHEVERYEDGE,MOREFLEXIBLEWAYOFSECURITYBANKFORTHOSEWHOAREKEYCUSTOMERSINTOTHEINTERNATIONALTRADEFINANCEBUSINESSESTOPROVID

11、EALISTOFTHEGREENCHANNELCREDITAPPROVALABRANCHOFTHENATIONALINNOVATIONMARKETING,FOREXAMPLE,THEIRLOYALTYISHIGHANDONANUMBEROFIMPORTANDEXPORTVOLUMEOFHIGHQUALITYCUSTOMERBILLING,ASLONGASTHECOMPANIESMEETTHEFINANCINGCONDITIONS,REGARDLESSOFTHELENGTHOFTIMEASSHORTAS1MONTH,OFTHESIZEOFASSMALLAS3MILLION,LOANSCANBEA

12、SSOONASPOSSIBLEBANKSRETURNEDTOTHEKEYCUSTOMERSOFALLINTERNATIONALTRADEFINANCEWITHADEDICATEDACCOUNTMANAGERANDPRODUCTMANAGERINTERNATIONALOPERATIONSOFTENLEADTHEPRODUCTMANAGER,ACCOUNTMANAGERDIRECTLYINTOTHEWORKSHOPTOCOMMUNICATEWITHTHEWORKERS,SEETHELINEFEEDINGACCOUNTING,PRODUCTIONACCOUNTING,WORKERSINCOME,FI

13、RSTHANDINFORMATION,SEETHECOMPANYRUNNINGACCOUNTANDBILLINGHIMSELFSUMMONS,REGULATORYCAPITALUSAGEFOCUSONTRADEFINANCECUSTOMERS,TARGET7CUSTOMERS“FACETOFACE“DEMONSTRATIONHOMEMARKETINGAMEDICINEISAMAJORPRODUCTIONOFSTEROIDHORMONES,CHEMICALS,EXPORTOFPRIVATEENTERPRISES,70OFTHEPRODUCTSFOREXPORT,THEMAINSETTLEMENT

14、OFITSEXPORTLETTERSOFCREDIT,WIRETRANSFER,COLLECTIONFOREACHOFTHEBANKLAUNCHEDANEWPRODUCT,THEBANKISALWAYSRECOMMENDEDTOCUSTOMERSFORTHEFIRSTTIME,THEMEDICINEISCURRENTLYUSEDPRODUCTSUPTOINTERNATIONALBUSINESSBANK,ONEOFTHEMOSTCOMPLETECUSTOMERINTHECOMPOSITIONOFTRADEFINANCING,COMPANIESUSEAHIGHERPROPORTIONOFIMPOR

15、TANDEXPORTFINANCINGFOREXAMPLE,ONAPRIL7THISYEAR,ACOMPANYSHIPPEDANUMBEROFTHEAMOUNTOF100,000BAGS,THECREDITPERIODOF90DAYSAFTERTHESHIPMENTWITHATRANSPORTBUSINESSDOCUMENTSANDCREDITINSURANCEANDOTHERINSURANCEDOCUMENTSTOTHEBANKSFORFINANCING,BANKONAPRIL14REVIEWBY,ANDPAIDINACCORDANCEWITHTHERATEOF80FINANCING80,0

16、00ENTERPRISESINACCORDANCEWITHTHEDATEOFAPPLICATIONFORSETTLEMENTOFEXCHANGERATE6826190DAYS,THECOMPANYRECEIVED100,000PAIDBYTHEBUYERPAYMENTANDREPAYMENTOFBANKLOANSINUSDOLLARSDIRECTLYTHEDAYSEXCHANGERATEOF6779,COMPAREDWITHAPRIL14THEEXCHANGERATEDIFFERENCEOF471,BUSINESSFINANCINGFROMTHEMONEYRECEIVED3768YUANINR

17、EVENUEPILOTFINANCINGNEWPREVIOUSLY,DOMESTICBANKSMAINLYFOREIGNBUYERCREDITFINANCING,EXPORTIMPORTBANKHASDONEONLYASMALLAMOUNTOFRMBBUYERSCREDITTOSUPPORTDOMESTICENTERPRISESTOEXPORTTHERMBSETTLEMENTINCROSSBORDERPILOTSTARTED,THEQUALIFICATIONSOBTAINEDOVERSEASPROJECTFINANCINGBANKSCANCONDUCTYUANOFDIRECTFOREIGNTR

18、ADEFINANCEORPROJECTFINANCEJPMORGANFUNDSMANAGEMENTDIVISIONDIRECTORANDVICEPRESIDENTXUSHENGSHANGHAIBRANCHSAIDTHATJPMORGANISCURRENTLYSTUDYINGTHERMBBUSINESSOFFOREIGNTRADEFINANCINGIMPORTER,IFTHEEXPECTEDFUTUREDEPRECIATIONOFTHERENMINBIRELATIVETOFOREIGNCURRENCIES,WILLFACEINCREASEDCOSTS,REDUCEDRISKOFINTEREST,

19、YOUCANENGAGEINFOREIGNEXCHANGEBUSINESSWITHTHEBANKCONTRACT,AGREEDTOPAYTHECONTRACTPRICEWHENPURCHASINGFOREIGNCURRENCYTOHEDGEORTOENSUREPROFITSFOREXPORTERS,IFTHEEXPECTEDFUTUREAPPRECIATIONOFTHERENMINBIRELATIVETOFOREIGNCURRENCIES,HEWILL8FACETHERISKOFREDUCEDINCOME,CANALSOBESIGNEDWITHTHEBANK,AGREEDTOINCONTRAC

20、TREVENUEWHENTHEPRICEOFFOREIGNEXCHANGETOHEDGEORSELLFOREIGNEXCHANGETOENSUREPROFITSINTHEFINANCIALDERIVATIVES,FOREIGNEXCHANGESWAPSAREALSOUSEDINSOMEENTERPRISESOFFSHORERENMINBINONDELIVERABLEFORWARDSTOOLSNDFANDOTHERFINANCIALDERIVATIVESINANUMBEROFFOREIGNINVESTEDENTERPRISESORFOREIGNFUNDEDENTERPRISESWITHBRANC

21、HESALSOINUSEHOWEVER,USAGEOFFINANCIALDERIVATIVESISGENERALLYNOTHIGHFROMABUSINESSPERSPECTIVE,THELACKOFBUSINESSPROFESSIONALS,ACCOUNTINGPERSONNEL,LACKOFEXPERTISE,MANYCOMPANIESARENOTSENSITIVETOTHEINTERNATIONALFINANCIALTRENDS,FINANCIALDERIVATIVESDONOTUNDERSTANDTHEUSEOFHEDGINGINSTRUMENTSSUCHASTHELACKOFACTIV

22、ERISKAVERSIONTHECOMMERCIALBANKSTHEMSELVESTOAVOIDTHERISKOFTHEINTRODUCTIONOFAONEYEARFORWARDEXCHANGESETTLEMENTANDSALESNOTMORETHANPOSITIVE,UNABLETOMEETTHEBUSINESSTOLONGERTERMTRADEFINANCINGNEEDSBUTWITHTHEDEEPENINGOFTHEREFORM,ENTERPRISESWILLFURTHERSTRENGTHENRISKAVERSION,THEUSEOFMULTICHANNELHEDGEBANKWILLALSOADDRESSTHENEEDSOFENTERPRISES,THEINTRODUCTIONOFFOREIGNEXCHANGETOMEETTHEMARKETDEMANDFORHEDGINGPRODUCTS,BROADENTHECHANNELSOFCORPORATEHEDGING,ACTIVELYLOOKINGFORNEWBUSINESSGROWTH

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文资料库 > 外文翻译

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。