从试卷分析和评分细则看文言翻译题的解答.doc

上传人:晟*** 文档编号:13424533 上传时间:2022-08-07 格式:DOC 页数:54 大小:54KB
下载 相关 举报
从试卷分析和评分细则看文言翻译题的解答.doc_第1页
第1页 / 共54页
从试卷分析和评分细则看文言翻译题的解答.doc_第2页
第2页 / 共54页
从试卷分析和评分细则看文言翻译题的解答.doc_第3页
第3页 / 共54页
从试卷分析和评分细则看文言翻译题的解答.doc_第4页
第4页 / 共54页
从试卷分析和评分细则看文言翻译题的解答.doc_第5页
第5页 / 共54页
点击查看更多>>
资源描述

从试卷分析和评分细则看文言翻译题的解答从2002年高考开始,文言文翻译考查由选择题改为主观题,分值为5分。2004年文言文言翻译的分值由原来的5分又提高到8分,这些变化,凸显了文言翻译的重要性,应当引起我们足够的重视。这种文言文翻译主观题不仅考查了学生对原文的理解,而且考查了学生的语言表述能力,意义更大一些,更能体现素质教育的要求。然而,这道题的得分率却很低。根据国家教育部考试中心的高考试题分析报告得知:2002年文言翻译题的得分率是0.416,2003年得分率是0.511。2004年加大了分值,大家在复习时都加大了力度,可是成绩结果也不能令人满意:山东省抽样统计的得分率与去年的同类题相同;其它地区的得分率也不高。(有关数据大家可以参照各省市区的2004年试题分析评价报告)造成文言文翻译题失分较多的原因是什么?我们先看有关的分析评价报告或评分标准:2002年全国高考试题分析报告:文言文翻译对关键词语的理解要求较高,不能对关键词语正确把握,就很难准确译出全句。例如(2)题中的“及”、“尽”两词,只有正确理解为“到时”、“竭尽”,才能算作准确。如果把全句译成“死

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。