翻译技巧(从句).doc

上传人:晟*** 文档编号:13472602 上传时间:2022-08-10 格式:DOC 页数:12 大小:32KB
下载 相关 举报
翻译技巧(从句).doc_第1页
第1页 / 共12页
翻译技巧(从句).doc_第2页
第2页 / 共12页
翻译技巧(从句).doc_第3页
第3页 / 共12页
翻译技巧(从句).doc_第4页
第4页 / 共12页
翻译技巧(从句).doc_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

二、翻译技巧 从句的译法 1、 名词从句 2、 定语从句 3、 状语从句 1、名词从句 英语名词从句包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。 引导名词从句的连接词有: *从属连词: that : 无词义 if 和 whether:是否 *连接代词: what, which, who, whom, whose, whoever, whatever, whichever 等,它们既起连接作用, 本身有词义又在从句中起代词的作用。 *连接副词: when, where, why, how 等,它们既起连接作用,本身有词义又在从句中起副词的作用。 1)主语从句的译法 英语主语从句有两种形式: a. 从属连词、连接代词和连接副词引导的主语从句, 从句在主语谓语之前 方法:一般可以按原语序译出 Whether the materials could stand the test is still a question. 这些材料能

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。