五言绝句(带详细翻译).doc

上传人:晟*** 文档编号:14173022 上传时间:2022-09-24 格式:DOC 页数:11 大小:48.50KB
下载 相关 举报
五言绝句(带详细翻译).doc_第1页
第1页 / 共11页
五言绝句(带详细翻译).doc_第2页
第2页 / 共11页
五言绝句(带详细翻译).doc_第3页
第3页 / 共11页
五言绝句(带详细翻译).doc_第4页
第4页 / 共11页
五言绝句(带详细翻译).doc_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

第四章 五言绝句鹿柴王维空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。注释:鹿柴:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。返景:指日落时分,阳光返射到东方的景象。即夕阳反照的光。景,古同“影”。全诗赏析:山中空空荡荡不见人影,只听到人说话的声音。夕阳的余晖射入深深地森林中,青苔上映着昏黄的微光。竹里馆王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。注释:幽篁:幽是深的意思,篁是竹林,即幽深的竹林。长啸:长声呼啸。全诗赏析:独自坐在幽静的竹林里,有时候弹弹琴有时候长声呼啸。僻静幽深的竹林里无人知晓,只有明月陪伴照耀。送别王维山中相送罢,日暮掩柴扉。春草年年绿,王孙归不归。注释:柴扉:柴门。王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。全诗赏析:在山中送走了你以后,夕阳西下的时候我关闭柴门。春草明年再绿的时候,游子啊你还能不能回来?相思王维红豆生南国,春来发几枝。愿君多采

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。