名师指导:考研英语翻译的词语妙用技巧.doc

上传人:晟*** 文档编号:14184220 上传时间:2022-09-24 格式:DOC 页数:5 大小:17KB
下载 相关 举报
名师指导:考研英语翻译的词语妙用技巧.doc_第1页
第1页 / 共5页
名师指导:考研英语翻译的词语妙用技巧.doc_第2页
第2页 / 共5页
名师指导:考研英语翻译的词语妙用技巧.doc_第3页
第3页 / 共5页
名师指导:考研英语翻译的词语妙用技巧.doc_第4页
第4页 / 共5页
名师指导:考研英语翻译的词语妙用技巧.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

名师指导:考研英语翻译的词语妙用技巧万学海文英语词汇是英语翻译的基础,翻译一般会考查一词多义,考研的单词有时候不仅要知道第一个词的第一个意思,还要知道第五、第六个意思。应付考研翻译,比较常用的翻译技巧是添减词和词性转换。万学海文英语教研室老师专门总结以下关于翻译时词语运用的方法供大家参考:1) 专用术语与习惯用语考生在做翻译题时,在理解和表达方面,一般应以意思通顺为主要目标,将要翻译的句子的几层主要意思通过比较通顺的中文表达出来即可,而不要拘泥于句子当中的个别词汇,以免耽搁太长时间,更不要见到生词就慌神,影响对整个句子的理解。遇到动词、形容词这种功能性词汇,可以根据周围语义关系对它的意思进行合理推测。英译汉试题的文章很多与科技有关,科技术语出现得比较频繁。但考生专业各不相同,因此用十分地道的、专业化的语言将所给英文材料翻译成中文是不现实的。对于专用名词,一个值得推荐的翻译方法就是尽量按照字典意思直译,不要过度联想和发挥。人名、地名的翻译按照音译即可,不需要过多讲究。一般的习语和惯用语意思固定,不需要看上下文,可以直接翻译。惯用语的掌握依靠平时积累,是词汇量记

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。