标准日语-单词记忆规律1、音读和训读:日语单词里它往往也是一个字对着一个音的,日语单词中的一个个字也有相对应的一个个读音,只不过它的“多音字”比较多点罢了。也就是说,一个字对应的音往往不止一个,一般都有两个以上的读音。比如说“旅行”里面的“旅”就对应“”,“行”就对应“”这个发音一种属于音读读音:日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。例如汉字“山”,日语音读为“”,“爱”读为“”,等等。日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。 “旅”的音读读音有两个,“”和“”。还有一种是训读读音汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。训读是写汉字依汉字意,读日语的音。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“”,于是就将汉字“川”读为“”。例如“人”读“”,“山”读“”,等等。 “旅”的训读读音有一个,读做“”。且在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)因为日语的音读