第五章英语翻译.doc

上传人:晟*** 文档编号:14197847 上传时间:2022-09-25 格式:DOC 页数:11 大小:76.50KB
下载 相关 举报
第五章英语翻译.doc_第1页
第1页 / 共11页
第五章英语翻译.doc_第2页
第2页 / 共11页
第五章英语翻译.doc_第3页
第3页 / 共11页
第五章英语翻译.doc_第4页
第4页 / 共11页
第五章英语翻译.doc_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

第五章:翻译技巧(下)作状语的-ing和-ed分词短语的翻译1. Lacking communications between generations, some families are upset by the widening generation gap. (1) 因为两代人之间缺乏交流,一些家庭代沟加深,深感烦恼。 (2) 由于两代人之间缺乏交流,不断加深的代沟使一些家庭深感烦恼。2. Being a major concern now, the problem of cyber security calls for government measures for improvement. (1) 网上安全问题现在引起了人们的关注,因此需要政府采取措施,增强网上安全。 (2) 网上安全现在已经成为人们关注的主要问题,因此需要政府采取措施,增强网上安全。 3. Swallowing small companies, the big media corporations will be able to control what Am

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。