孙过庭书谱中的引事及用典通释学书者临孙过庭书谱有“三难”:一是草书全文,只疏通文字,扫除认读障碍就需要一定时日;二是采用文言行文,整散错落,词句古雅,没有一定古汉语基础的人理解起来相当困难,使临帖兴致顿减;三是文中大量引事、用典,本来年代久远,很多事例、引语已不为现代人熟知,加之作者行文务求简洁,藏味丰厚,便造成阅读者云里雾里,不识端详。有此“三难”,使很多书法爱好者望书谱而却步,更有很多临过全本书谱的人,其实不知所云,错引错用的人大有所在。观诸各种版本的书谱法帖,配有“释文”的,其实只是对释草字,都没有注解文意。点击互联网,查找“书谱译注”,各种译文扑面而来,却大多只是粗通段意,努力使人“知其然”而已。笔者不揣浅陋,查阅大量工具书或文史典籍,尝试对书谱中的引事和用典进行通释,只求对喜欢书谱的书法爱好者以阅读上的及时帮助。很多说解,未必尽合文意,惟愿抛砖引玉,冀有大方之家不吝赐教。为什么提“引事”而不提“用事”,因为孙过庭此文虽名书谱,实则只是一篇序言,故对书法史上某些事件的引用重在提示现象,介绍人物,不复另有所指。“用事”便是“