又到岁末,年底大大小小的会议、各类年终总结以及即将面临的各种人情压力和“逼婚”压力让一些职场中人,或彻夜难眠或脾气暴躁或悲观失落这种“年底焦虑症”的情绪,近年来以高发病的态势在职场中不断蔓延。And at the end of the year to the end of the year, greatly small conferences, year-end summary and a variety of human pressure will face and forced pressure to let some people sleep at night or in the workplace, or angry or upset. By the end of this anxiety mood, in recent years, with high incidence trend continues to spread in the workplace.集中爆发Concentrat